» » » » Джеймс Баркли - Рассветный вор


Авторские права

Джеймс Баркли - Рассветный вор

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Баркли - Рассветный вор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Баркли - Рассветный вор
Рейтинг:
Название:
Рассветный вор
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-17-008128-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рассветный вор"

Описание и краткое содержание "Рассветный вор" читать бесплатно онлайн.



Это — сага о колдунах и героях, людях живых — и людях, вернувшихся из мертвых. О мудрых и циничных драконах, которые то принимают сторону Зла — то, напротив, всеми силами противостоят Властителям Зла, ищущим путь в этот мир. Это — хроника земель, где магия, некогда единая, расколота на воюющие меж собою школы. Земель, где жестокие бароны, погрязшие в бесконечных междоусобных войнах, готовы дорого платить наемным клинкам, сулящим им победу. Лучшие же из лучших наемников — Отряд Ворона. Лишь они способны схлестнуться со всею мощью орд кочевников, что служат, сами того не зная, Властителям Зла. Лишь они готовы рисковать собой, дабы собрать воедино три древних талисмана, указующих путь к всевластному магическому амулету, прозванному Рассветным вором. Амулету, борьба за который объединяет все школы магов этого мира — ибо разница вер и искусств отступает перед опасностью вторжения Тьмы...






— Готов поспорить, это работа Стилиана, — воскликнул Илкар.

— Он выдающийся маг, — заметил Денсер.

— Я бы сказал, что он очень горячий маг, — произнес Илкар, наблюдая, как отсветы «Адского огня» и «Сфер пламени» тают в свете занимающегося дня. — Не хотел бы я сейчас оказаться там.

Вскоре к Воронам подъехал Деррик со своей конницей Генерал спрыгнул с лошади, чтобы поприветствовать друзей Хирад, широко улыбаясь, тоже спешился.

— Вот здесь все и должно закончиться, — сказал Деррик, похлопывая варвара по плечу. — Я вижу, вы приехали сюда с победой. Слава богам, что ты жив.

— А ты ждал чего-то другого? — спросил Хирад и, засмеявшись, обнял генерала. — Я знал, что ты не можешь поступить иначе, и рад, что твоя вера оказалась столь крепкой. Однако нам нужно прорваться сквозь оцепление в город.

— Какие у вас соображения на этот счет, генерал? — спросил Безымянный. — Как видите, Стилиан и Защитники сейчас сражаются на юго-восточной окраине города. Приблизительно через полчаса они подойдут к площади и пирамиде.

— Откуда вы это узнали? — спросил Деррик, нахмурившись.

— Верь ему, он знает, что говорит, — сказал Хирад.

— Очень хорошо. Тогда моим конникам нужно пробить брешь в рядах висминцев, и вы проскочите. Это не так сложно. Когда вы окажетесь в городе, я позабочусь, чтобы за вами не было погони. Однако до пирамиды вам придется добираться самим. Селин докладывала, что вся площадь перед пирамидой заполнена служителями лордов-колдунов, так что будьте осторожны. Я, конечно, постараюсь побыстрее туда добраться, но, думаю, сначала мне придется перебить всех висминцев здесь. Есть еще вопросы?

— Только один — где наше место?

— Сейчас вставайте в конец колонны, а когда мы развернемся в цепь для атаки, держитесь в центре Думаю, вам не придется долго ждать, пока вы увидите брешь в обороне висминцев.

По приказу Деррика конница, построившись в колонну по четыре, легкой рысью двинулась к Парве. Вороны пристроились в конец.

Генерал глубоко вдохнул, набрав в легкие холодного воздуха. Сейчас начнется бой, которого он так ждал. Деррик велел прибавить ходу, и триста всадников перешли на легкий галоп. Когда до города оставалось около четверти мили, он приказал перестроиться. Колонна развернулась в три линии по сто всадников в каждой. Маги установили свои защиты с таким расчетом, чтобы они перекрывали одна другую.

— В атаку, марш! — громко скомандовал Деррик, и университетская конница галопом понеслась на воинов Висмина. Первая шеренга висминцев была буквально сметена Деррик, оказавшись в центре схватки, повернул свою кобылу и наискосок ударил мечом одного из висминцев. Когда он выдернул оружие из груди противника, воин замертвс рухнул на землю. Повсюду раздавались звон металла, ржание лошадей, призывы и приказы, сопение и кряхтенье, вопли и стоны. За спинами обороняющихся шаманы сотворили черный огонь и принялись прожигать дыры в телах людей и лошадей Деррика, в местах, где не хватало защиты. Проводников магии лордов-колдунов необходимо было срочно уничтожить.

Рядом с генералом двое воинов Висмина пытались стащить с лошади его конника. Деррик поднял свою кобылу на дыбы, и она передними копытами пробила голову одному из врагов. Второй воин изумленно обернулся, но успел лишь почувствовать, как меч генерала вонзился ему в спину. Деррик снова взмахнул мечом, заставляя отступить назад очередного врага, давая возможность всаднику снова сесть в седло. Выслушивать слова благодарности генералу было некогда.

Вороны не вступали в бой, высматривая слабое место в обороне висминцев. Находясь в гуще кровавой схватки, Хирад чувствовал бы себя гораздо лучше. Но он пока не мог помочь своим собратьям и от этого беспокойно ерзал в седле. Безымянный пришпорил лошадь и, подъехав к нему, сказал:

— Кажется, вон там что-то намечается. Будь готов. — Воитель показал туда, где висминцы начали отступать под натиском кавалерии Деррика. Шаманы побежали под защиту своих воинов, и их заклинания перестали достигать цели.

В этот момент атакующие прорвали линию обороны, и Хирад увидел впереди просвет.

— Защита поставлена, — произнес Илкар.

— Вороны! — закричал Хирад. — Вороны, за мной!


Горн протрубил один раз, и в воздух над ущельем Соколиных скал взвилась туча стрел, а с неба стал падать «Огненный дождь». Ужасные потери заставили висминцев остановиться. Они мгновенно сломали строй и стали взбираться по скалам вверх. Тем временем внизу шаманы установили защиты и приготовились сотворить свои страшные заклинания.

Горн протрубил во второй раз. Блэксон и Гресси, обогнув скалы, влетели в ущелье с севера и бросились на передовые линии войск Висмина. Семь первых шеренг были смяты, прежде чем конницу баронов удалось сдержать. Все маги, находившиеся справа и слева на вершинах Соколиных скал, обрушили на висминцев свои заклинания. Ни у воинов, ни у шаманов Висмина не было защиты.

После первого града стрел большая часть лучников сосредоточила огонь на шаманах и поражала их, пока не были установлены защиты. Остальные расстреливали карабкающихся вверх воинов.

В горловине ущелья битва становилась все более ожесточенной. Войска Висмина перегруппировались и начали отчаянно наседать на конницу баронов. Раненный в ногу Блэксон повернул лошадь и стал пробиваться влево. Вместе с молодыми всадниками он обогнал Гресси. Пожилой барон решил на некоторое время превратиться в простого зрителя и отступить назад, чтобы немного перевести дух. А потом в ущелье ударил огонь.

Черные лучи смерти из-под пальцев шаманов вспарывали и разрывали беззащитные тела. У всадника рядом с Гресси черный огонь выбил глаза, и несчастный как подрубленный рухнул на землю и забился в конвульсиях. Смерть косила людей и лошадей, но все же висминцы отступали. Гресси мгновенно изменил свои намерения, пришпорил лошадь и поскакал на шаманов.

Скалы начали взрываться, камни, маги и лучники полетели вниз. Но шаманы еще не успели прекратить свое заклинание, как оно обернулось настоящей катастрофой для самих висминцев. Аавина камней обрушилась вниз, сметая воинов и сбрасывая их на землю.

Сразу же люди Блэксона удвоили свой натиск. Гресси со своими людьми был уже почти у цели — шаманы готовили новое заклинание и не видели приближающейся опасности. Барон сильным ударом разрубил атаковавшего его врага от головы до середины туловища. Тем временем рядом с ним висминцы выбили из седла всадника, и тот погиб под градом ударов. Гресси снова пришпорил лошадь, сбил с ног последнего воина, стоявшего перед ним, и поскакал к шаманам. Барон уже занес меч для удара, когда они открыли глаза и черный огонь с шипением сорвался с их пальцев.


Вороны наконец добрались до улиц Парве и галопом понеслись к площади. За их спинами конница Деррика перемалывала войска Висмина, но и сама несла тяжелые потери.

Хирад и Безымянный возглавляли отряд, за ними скакал Денсер. Замыкал строй Фрон, а остальные Вороны были посредине. Они выскочили на площадь с севера и увидели, что она заполнена служителями лордов-колдунов.

Не обращая внимания на звуки битвы на окраине города, сотни людей в красных плащах раскачивались и заунывно пели молитвы. Первый ряд располагался примерно в трехстах футах от тоннеля, ведущего в пирамиду.

— Вперед! Вперед! — закричал Хирад. Он проскакал по краю площади и повернул налево к пирамиде. В этот момент один из служителей поднял тревогу. Пение прекратилось и сменилось злобными криками, но Вороны, не останавливаясь, продолжали мчаться к своей цели. Возле тоннеля Хирад соскочил с лошади и сразил мечом одного из воинов, охранявших вход в гробницу. Второго охранника остановил меч Безымянного.

Остальные Вороны спешились, лошади легким галопом поскакали прочь. Некоторое время толпа просто стояла и наблюдала за наглым вторжением в храм, но как только Вороны собрались скрыться в темноте тоннеля, служители бросились за ними. Волна красных плащей устремилась вперед, словно волна прибоя к берегу.

— О всемогущие боги! — прошептал Хирад. — Что теперь?

— Вы с Денсером идете в гробницу, а мы постараемся задержать их и будем молиться, чтобы Деррик со Стилианом подоспели раньше, чем нас разорвут на части.

— Нет, Безымянный, — начал Хирад, — я не…

— Ты сделаешь это ради Балии, Хирад. Она гораздо важнее, чем Вороны. Беги! — И Воитель повернулся лицом к служителям лордов-колдунов. Фрон встал слева от него, Джандир и Уилл — справа. Ирейн и Илкар расположились сзади.

— Ты вернешься ко мне, Денсер, — сказала Ирейн, и Денсер быстро пожал ее руки. Потом он и Хирад побежали к входу в тоннель и исчезли во мраке.

Черный огонь ударил лошадь Гресси чуть ниже нагрудной пластины. Животное рухнуло, испустив пронзительный визг. Гресси вылетел из седла и со всего маху ударился головой о камень.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рассветный вор"

Книги похожие на "Рассветный вор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Баркли

Джеймс Баркли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Баркли - Рассветный вор"

Отзывы читателей о книге "Рассветный вор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.