» » » » Сьюзен Джонсон - Стихия страсти


Авторские права

Сьюзен Джонсон - Стихия страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Джонсон - Стихия страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Джонсон - Стихия страсти
Рейтинг:
Название:
Стихия страсти
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-023156-3, 5-9577-1208-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стихия страсти"

Описание и краткое содержание "Стихия страсти" читать бесплатно онлайн.



Конец XIX века. Америка. Страна больших денег, увлекательных приключений, сильных мужчин и смелых женщин! Только здесь может стать хозяином богатого ранчо сын японского аристократа и ирландки, унаследовавший отцовскую гордость и материнскую красоту. Только здесь может сделать «мужскую» карьеру инженера прекрасная дочь американского магната и легкомысленной дамы полусвета. Только здесь Флинн Ито и Джузеппина Аттенборо могут встретиться — и полюбить друг друга со всей силой подлинной страсти…






— Но тебе ведь некуда деваться, папа. — В голосе Дейзи послышалось возбуждение. — Если мы не будем по отношению к преступникам действовать в рамках закона, у нас не останется надежды на спокойное будущее. Неужели мы продолжим убивать, пока не перебьем всех?

— Я не уверен, что судебное предписание отвратит «империю» от незаконного использования моих пастбищ, — заявил Флинн, хотя его недавнее нападение на землю, принадлежавшую им по праву, возможно, отбило у них охоту. — Но если бы вы согласились быть моим представителем в суде, мы могли бы оценить ваше предложение.

— Я бы не отказалась. — Дейзи не улыбнулась, но было понятно, что она польщена. — Благодарю вас, мистер Ито, за заботу о будущем.

— Зовите меня Флинн, и я пожелаю вам удачи.

— Тут дело не удачи, а закона. Вы можете быть в моем кабинете в десять часов завтра утром, чтобы мы могли приступить?

Флинн знал, что предпочел бы делать завтра в десять утра. У него на уме была роскошная сексапильная женщина; но находясь под взглядами всей семьи Джо, он понимал, что для него есть только одно верное решение.

— В десять будет в самый раз, — подтвердил он.

— Вы не станете возражать, если я присоединюсь? — поинтересовалась Джо, ее взгляд бегал между Флинном и Дейзи. — Юридические вопросы меня очень интересуют.

— Все зависит от решения мистера Ито… э-э, Флинна.

Флинн кивнул:

— Буду рад.

— Если тебе нужна помощь, — сказал Хэзард, — любого вида, — добавил он, подчеркивая важность предложенного плана, — только дай нам знать.

— Парни из «империи» просто не могут смириться с фактом, что они уже не в Англии. — Трей усмехнулся. — Или что их деление на семейные наделы ничего не значит, если ты решаешь свои дела с помощью револьвера.

Хэзард бросил взгляд на жену.

— Трей имел в виду гипотетическую возможность, — уточнил он, предостерегающе посмотрев на сына.

— Я говорю обобщенно, мама, — подтвердил Трей с обезоруживающей улыбкой. — Но ведь ты знаешь, каковы они. Английские лорды разговаривают с нами так, будто мы их слуги.

— Думаю, некоторые из них все-таки выше этого. Во всяком случае, они не заслуживают истребления, — заметила она.

Это и было камнем преткновения — та самая черта между собственной независимостью и смертью. Все присутствовавшие понимали разницу.

— Дейзи здесь для того, чтобы удостовериться, что мы улаживаем споры в цивилизованной манере. — В голосе Хэзарда чувствовалась искренность. — Начиная с «империи», так, Флинн?

— Абсолютно.

И несоответствие между реальностью и желаемым сразу устранилось с приличествующей воспитанному семейству грацией.

После ужина дамы уединились для чая, то есть на этот раз — шампанского, в то время как мужчины, особо не мешкая, принялись за бренди и сигареты.

Джо не преминула воспользоваться ситуацией, чтобы принести извинения Блейз, когда они остались одни.

— Ты не должна извиняться, — сказала Блейз. — Ты достаточно самостоятельна для принятия собственных решений. Однако твоему отцу понравилось, что ты смогла проявить здравый смысл. Вместе с тем он не был полностью уверен, что ты отклонишь предложение Флинна.

— Полагаю, из-за моей матери. Блейз вежливо улыбнулась.

— Возможно.

— Сказать по правде, — проговорила Джо с легкой гримасой, — думаю, я здорово напоминала свою мамочку, утащив Флинна прошлой ночью. Сейчас я очень смущена своим поведением. Я никогда раньше не делала ничего подобного.

— В самом деле, почему только мужчинам позволено проявлять инициативу? — Холодный взгляд Дейзи полностью соответствовал ее тону. — Не очень-то приятно скромно сидеть в сторонке, ожидая, что мужчина возьмет на себя заботу о тебе. Поэтому ты не должна извиняться за свое поведение, хотя позволь мне отметить склонность Флинна к проявлению грубости.

— Полагаю, что его репутация говорит сама за себя. На долю твоего отца выпало гораздо больше территориальных стычек, чем необходимо для защиты его собственности, и все из-за индейского темперамента Флин на. И «империя» теперь сильно разозлена.

— Что правда, то правда — и Флинн, кажется, решил попытаться другим способом решить проблему. Может быть, все…

— Ты слишком преувеличиваешь, я уверена, — перебила ее Джо. — Флинн действительно очень славный.

Дейзи из вежливости не высказала своего мнения.

— Флинн не был невинной овечкой.

— Вижу, он очаровал тебя, — проворчала она.

Джо слегка нахмурила брови.

— Надеюсь, ты не хотела сказать, как всех остальных?

— Как раз не как всех остальных. Он относится к тебе по-другому. Я заметила с самого начала, — ответила Блейз с удовлетворением в голосе.

— О… так я выбиваюсь из представления о похотливой самке, — заметила Джо, слегка улыбнувшись. — Как удачно, а то я уже чувствовала, что поймана в момент абсолютного сумасшествия. Я не жалуюсь. Я могла бы наслаждаться подобным мнением, насколько это позволено приличиями. В конце концов, у каждого из нас собственная жизнь, к которой вскоре предстоит вернуться.

— Очень практично. Ты и Дейзи — два сапога пара. Можете оценивать реальность трезво. — Блейз ласково посмотрела на них. — Я нахожу ваши взгляды достойными одобрения.

— Трезво смотреть на вещи — необходимость при моей профессии. Инженер должен мыслить четко и конкретно.

— В то время как юриспруденция полна двусмысленностей и уловок, — заметила Дейзи. — Хотя в личной жизни я предпочитаю определенность.

— Значит, Дейзи еще не встретила мужчину, который способен свести ее с ума, — поддразнила Блейз.

— И не собираюсь, — парировала Дейзи. — Я предпочитаю оставаться в своем уме, благодарю.


Та же самая тема — хотя и менее поэтично — обсуждалась и в мужском обществе в гостиной.

— Когда ты собираешься возвращаться на ранчо? — поинтересовался Хэзард.

— В ближайшее время, — ответил Флинн. — Я не могу отсутствовать долго.

— Джо уже знает?

Флинн помедлил.

— Ну… я не слишком распространялся об этом. Трей ухмыльнулся.

— Ты не говорил ей?

— Еще нет.

Хэзард сидел, развалившись в своем кресле, но в его лице не было заметно и следов праздности. Его темные глаза помрачнели.

— Я бы пожелал услышать более учтивые объяснения в подходящее время.

— Конечно. — Флинн сжал в руках свой стакан. — Я должен уехать.

— Не объясняй, — проворчал Хэзард, с типично мужским самообладанием воздержавшись от ненужных деталей.

Трей усмехнулся.

— Черт возьми, ты покраснел, Флинн. Не думал, что когда-нибудь увижу подобное.

— Иди к черту! — пробормотал Флинн, но было видно, что он улыбался.

— Еще один попался. — Трей поднял бокал. — Эй, ты чуть-чуть не охомутал себя.

На какое-то мгновение Флинн пожалел, что этого не случилось, но сразу же отбросил эту мысль.

— Я решил, что ты не подходишь на роль зятя, — медленно произнес Трей, — или у Джо больше здравого смысла, чем у тебя. — Его глаза озорно блеснули.

— Или скорее они оба обрели здравый смысл, — сухо заметил Хэзард.

Глава 14

Флинн был вынужден уехать на следующее утро, когда один из его людей, запыхавшийся от бега вверх по лестнице, вломился в контору Дейзи.

— Люди из «империи» сожгли амбар и конюшни! — выпалил он.

Флинн немедленно поднялся, его лицо стало угрюмым.

— Кто-то убит?

В ответ ковбой лишь покачал головой.

— Сколько лошадей мы потеряли?

— Большинство, — выдохнул тот. — Но Макфи думает, что десять — двенадцать оказались в огненной ловушке.

— Подготовьте мне коня.

— Сию минуту, босс.

— Я спущусь через пару минут.

Взглянув на часы, Флинн повернулся к Дейзи, как только его работник вышел.

— Ну как, у вас достаточно информации, чтобы начать заниматься этим делом? Некоторое время меня не будет.

— Более чем достаточно. Если у меня возникнут вопросы, я пошлю гонца на ранчо.

— Не возражаете, если мы… — прошептал он так тихо, что его почти не было слышно.

Но Дейзи все поняла и быстро вышла из комнаты. Как только за ней закрылась дверь, Флинн понял, что не может найти нужных слов.

— Я хотел поговорить с тобой в более подходящее время. — На секунду он замешкался. — Не в такое, как сейчас. — Он откашлялся. — Я хочу сказать…

— Я знаю, — ответила Джо с теплотой в голосе. — Тебе нужно ехать.

— Я планировал остаться еще на несколько дней… объяснить тебе все более изысканно. — Он резко выдохнул. — Но, очевидно, сейчас это невозможно.

— Я понимаю, правда, понимаю. Как ты можешь остаться при таких обстоятельствах?..

— Я ценю твое понимание.

Он почувствовал сожаление, чего с ним раньше никогда не случалось.

— Если ты останешься в Хелене, то пользуйся моим домом. Прислуга всегда там.

— Не знаю, останусь ли я, но все равно спасибо. — Она небрежно повела плечом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стихия страсти"

Книги похожие на "Стихия страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Джонсон

Сьюзен Джонсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Джонсон - Стихия страсти"

Отзывы читателей о книге "Стихия страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.