Джулия Джонс - Ученик пекаря
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ученик пекаря"
Описание и краткое содержание "Ученик пекаря" читать бесплатно онлайн.
Двадцать лет назад, падая с неба, разбилась надвое звезда — и был то знак, что зачаты в единый миг двое детей, которым суждено изменить мир. Двое, чьи судьбы связаны невидимой нитью. Двое, коим суждено противостоять друг другу...
Один из них — с рождения обреченный Тьме «кровавый принц» Кайлок, отцеубийца и безумец, плетущий черные сети преступления...
Другой — юный ученик пекаря Джек, на челе которого лежит печать Воина Света — предначертание высокого и тяжкого жребия героя...
Рано ли, поздно ли — но Кайлок и Джек сойдутся в последнем бою!..
В тот же миг Таул получил сильный удар под колени и пролетел несколько шагов вперед, едва удержавшись на ногах. Этот удар нанес третий, вооруженный огромной дубиной. Первый между тем уже подходил с ножом наготове, и Таул вынужден был обороняться сразу против двоих. Человек с дубиной огрел его по плечу и свалил наземь.
И вдруг на спину первому кто-то прыгнул. Человек с дубиной на миг замешкался — Таулу хватило этого, чтобы вскочить на ноги и пырнуть его в живот. Покончив с ним, Таул обернулся к последнему разбойнику, который силился сбросить с себя неожиданного противника. Таул распорол ему бок и добил ударом в сердце.
Мальчик с ликующим воплем запрыгал на месте. Таул, с трудом отдышавшись, воскликнул:
— Во имя Борка, что ты здесь делаешь? — Плечо болело, но, кажется, не было сломано.
— Как что? Спасаю тебе жизнь, ясное дело. — Хват торжествующе ухмылялся. Таул отошел от места боя, все еще отдуваясь. — Один ушел — я видел, как он уполз в кусты. — Таул не ответил, и Хват спросил: — Ты не собираешься прикончить его?
Таул покачал головой и присел передохнуть на обочину.
— Ты, помнится, собирался вернуться в Рорн.
— Счастье твое, что я этого не сделал.
Таул не мог отрицать, что вмешательство Хвата, быть может, действительно спасло ему жизнь.
— Взбредет же, однако, в голову прыгать на спину вооруженному человеку! Он ведь убить тебя мог. — Таул принялся вытирать нож пучком травы.
— Я об этом не думал. Увидел, что ты в беде, ну и бросился в драку. Я не трус и в Рорне попадал еще и не в такие передряги.
Таул посмотрел на пустую дорогу — пора было уходить, чтобы не оказаться застигнутым рядом с двумя мертвецами. Он взглянул на мальчика, думая, как быть с ним, принял решение и встал.
— Пойдем-ка отсюда, — сказал он Хвату.
— Ступай вперед, — крикнул тот. — Я тебя догоню. Скоро он в самом деле догнал Таула — бегом, запыхавшись.
— Зачем ты отстал?
— Да так, было одно дельце.
— Что за дельце?
— Поудил маленько.
— Что значит «поудил»? — теряя терпение, рявкнул Таул.
— Ну, обшарил мертвецов — нет ли на них чего. — Увидев неодобрительный взгляд Таула, мальчик поторопился оправдаться: — Я знаю, ты рыцарь и тебе честь не дозволяет это делать. Ну вот я и взял эту работу на себя.
— Дай сюда.
— Но это моя находка!
— Дай сюда!
Хват вынул из-за пазухи кошелек и отдал Таулу.
— Шесть серебряных монет и одна золотая, — похвастался он.
— Что еще ты нашел?
— Да так, и говорить не о чем, — уклончиво молвил Хват.
— Впредь не смей грабить мертвецов — особенно тех, которых убил не ты.
— А что ты сделаешь с этими деньгами?
— Оставлю у себя. Мне они пригодятся, раз ты увязался за мной.
Мальчик просиял и мигом обрел свою прежнюю беззаботность.
— Я ж тебе говорил — ты не будешь знать забот с деньгами, покуда я рядом.
— Вот что, Хват, — помрачнел Таул, — не думай, что тебя ждут веселые приключения. Нам предстоит долгий путь, плохие дороги и скверная погода, а где и вовсе никаких дорог. Ты сам сегодня видел, что может случиться с путниками. Я и за свою-то жизнь не могу отвечать, не говоря уж о жизни такого упрямого мальчишки. Да, я у тебя в долгу и отчасти потому беру тебя с собой — но как бы ты не пожалел, когда я начну возвращать тебе долг.
Становилось поздно. Небо на западе окрасилось алым, и бриз дохнул первой вечерней прохладой. Таул решил идти и в сумерках, желая не только наверстать упущенное, но и испытать выносливость мальчика.
* * *Тетушка Грил, собираясь отобедать, густо намазалась свинцовыми белилами и, раздавив несколько клюквин, натерла щеки их соком. Пусть она уже не так молода, подумалось ей, фигура у нее еще хоть куда. Она обозрела своей гардероб, решая, что надеть, и остановилась на самом простом голубом платье — предстоящий вечер не сулил ничего особенного. Ее сестра, живущая теперь в Брене, не раз корила ее за то, что она рядится без нужды.
— Тетушка Грил, тетушка Грил! — ворвалась в комнату служанка.
— Чего тебе, несчастная?
— Ох, что я вам скажу! — вскричала взволнованная Кедди.
— Говори толком, не то я велю тебя высечь. Уймись и расскажи все по порядку.
— Лорд Мейбор приехал в город. При нем его сын и небольшая свита.
— Это и впрямь хорошая новость, Кедди. Ты умница, что дала мне знать. — Тетушка Грил жадно сощурила глаза. Всем известно, что лорд Мейбор богаче всех в Четырех Королевствах. Известно также, что он охоч до женщин и выпить не дурак. Тетушка Грил почитала своим долгом обеспечить великого человека в достатке и тем, и другим, покуда он в городе.
Хотя его земли лежали чуть восточнее Дувитта, Грил не могла припомнить, чтобы он когда-либо заезжал сюда.
— Где он остановился, Кедди? — Грил имела деловые связи почти со всеми трактирщиками Дувитта.
— Да тут, у нас.
— Отлично. Помоги-ка мне снять это платье, Кедди. Нынче я надену зеленое — этот цвет мне больше к лицу.
Одевшись, Грил велела Кедди расчесать ее лучший парик.
— Потише! — гаркнула она при этом. — Небось не лошадь чешешь. — Водрузив парик на место, она послала Кедди одевать обеих девиц. — Да смотри, затяни их потуже, чтоб груди стояли торчком, а талии были тонкие. Вилле волосы распусти — надо спрятать то мерзкое пятно у нее на шее. И пусть сидят наверху, пока их не позовут. Сперва я распишу лорду Мейбору их прелести. Чем сильнее разжечь аппетит, тем для нас прибыльнее.
Внушив все это Кедди, Грил спустилась в таверну. Было еще рановато, но она спешила занять лучший стол, близ которого не горело ни единой лампы: нынешние ее девицы, к несчастью, нуждались в неярком освещении. Усевшись на место, она заказала самого дешевого вина и приготовилась ждать.
Ждать пришлось недолго. Раздались громкие голоса, и в таверну вошли несколько мужчин — мокрых, озябших и требующих выпивки. Грил сразу поняла, кто они, по их нарядному платью. Среди них выделялся один, с осанкой, какую дают только богатство и знатность. На нем были багряные с золотом одежды и плащ, подбитый горностаем. Он громче всех требовал еды и питья, но от острого слуха Грил не укрылась его легкая одышка.
Она с удовлетворением отметила, что приезжие заказали все самое лучшее, что было в гостинице: жареную оленину, копченого лосося, фазанов, не говоря уж о бочонке лобанфернского красного, который хозяин притащил из погреба. Грил знала вплоть до последнего медяка цену всех напитков в таверне — и лобанфернское красное было куда дороже всего прочего.
Она бдительно следила за гуляками, наблюдая, как развязываются от вина языки и краснеют лица. Наконец она сочла, что настал ее черед, встала, оправила юбки и подплыла к их столу.
— Доброго вам вечера, — пропела она. — Надеюсь, вы остались довольны трапезой, но должна вам сказать, господа, что тут есть кусочки и полакомей, чем у вас на столе.
Мужчины, поняв намек, застучали кубками по столу.
— Что там у тебя за лакомства, женщина? — крикнул тот, в ком она признала лорда Мейбора. — Надеюсь, они томились в горшке не столь долго, как ты?
Его спутники от души расхохотались, а тетушка Грил, не на шутку оскорбленная, постаралась скрыть свои чувства.
— Уверяю вас, мой добрый господин, они у меня юные и нежные, пухленькие и с перчиком.
Гуляки одобрительно взревели, услышав ее ответ.
— Ты большая мастерица разжигать голод, — заметил лорд.
— Я знаю по опыту, сударь, что истинный голод и разжигать особо не надо.
Мужчины снова расхохотались, и Грил поняла, что они почти готовы.
— Ну, говори, женщина, где ты прячешь свои лакомые кусочки?
— Такие нежные кусочки надо держать под замком, не то их съедят раньше времени.
— Аппетит усиливается, когда человек видит, что он будет есть.
Остальные поддержали лорда одобрительными возгласами, и Грил сочла, что пора пускать в дело девиц.
Она кивнула мальчику-слуге, и тот проворно взбежал наверх. Грил тем временем задула потихоньку побольше горевших поблизости свечей и снова взялась за мужчин, смекая, что чем больше они выпьют, тем будет лучше.
— Вы позволите мне предложить тост, господа? — спросила она.
— Дамам это не полагается, — крикнул кто-то.
— Ну, если она это сделает, мы не погрешим против правил. — Мужчины покатились со смеху, и Грил засмеялась с ними — только глаза у нее при этом немного сузились.
Между тем на вершине лестницы показались девицы. Грил окинула их придирчивым оком и нашла, что Кедди хорошо потрудилась. Мужчины разразились громкими криками, приглашая девушек сойти и поужинать с ними. Девушки взглянули на тетушку Грил, которая едва заметно кивнула и легким движением брови направила их к столу, занятому ею самой.
Мужчины, видя, что девушки сели отдельно, принялись вопить, свистеть и барабанить кубками по столу.
— Пусть они сядут сюда, женщина, — распорядился лорд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ученик пекаря"
Книги похожие на "Ученик пекаря" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Джонс - Ученик пекаря"
Отзывы читателей о книге "Ученик пекаря", комментарии и мнения людей о произведении.





















