Николь Джордан - Жажда иллюзий
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жажда иллюзий"
Описание и краткое содержание "Жажда иллюзий" читать бесплатно онлайн.
Алчный опекун пытался вынудить бедную красавицу-сироту Лорен Девриз не только выдать себя за умершую сводную сестру, но и выйти замуж за ее жениха. Не желая стать покорной исполнительницей чужих коварных планов, девушка бежала на первом попавшемся корабле, даже не подозревая, что капитан его, Джейсон Стюарт, — как раз тот, чьей женой ей предстояло стать. Но, очевидно, само небо подстроило эту невероятную ситуацию, чтобы встретились двое, созданные друг для друга…
Однако вместо этого Джейсон взял ее лицо в ладони и, повернув к себе, стал вглядываться в его черты.
— Ты устала и злишься. Я научился распознавать, что означают эти маленькие морщинки между бровями. — Он погладил пальцами ее лоб.
Губы девушки невольно приоткрылись, и она подняла на него затуманившийся взгляд.
Но вопреки ее ожиданиям Джейсон не поцеловал ее. Зато его руки ласково скользнули по шее Лорен и очутились у нее на плечах, а пальцы начали не спеша массировать напряженные мускулы. Приятная слабость разлилась по телу, унося напряжение, и она откинулась на спинку кресла, наслаждаясь этим новым ощущением.
Когда Джейсон прекратил массаж, Лорен словно издалека услышала его мягкий голос:
— А теперь расскажи, в чем дело.
Ее золотые ресницы медленно приподнялись. Джейсон полусидел на крышке стола, скрестив руки на груди. Выражение его лица было серьезным, однако глаза весело блестели.
В душе девушки шевельнулось подозрение, что он снова перехитрил ее, но она не нашла в себе сил возмутиться.
— Я… — Лорен пыталась вспомнить, что же она хотела сказать. — Ты собираешься в игорный дом сегодня вечером? — Она и сама не понимала, зачем спрашивает его об этом, вместо того чтобы просто сообщить Джейсону об устроенном ею выходном дне.
Молодой человек покусывал губу, обдумывая вопрос.
— По правде говоря, это не входило в мои планы. Сегодня я намеревался провести вечер дома.
— Зато я хочу пойти в игорный дом. Мне надоело сидеть в Бельфлере как привязанной, пока ты развлекаешься в городе.
Лорен вызывающе взглянула на Стюарта. В сущности, ей вовсе не хотелось идти в игорный дом, но она не могла допустить, чтобы ее компаньон безнаказанно развлекался с женщинами вроде Дезире Шодье. Разумеется, ревность здесь ни при чем. Просто, это ее долг — постараться уберечь его от сетей алчной ведьмы.
Однако решимость Лорен как будто ничуть не встревожила Джейсона.
— Что ж, очень жаль, красавица, — заметил он словно невзначай, — я-то подумывал о другом развлечении для тебя…
— И что же это за развлечение?
Сдержав улыбку, Джейсон пожал широкими плечами.
— Мы могли бы поехать с тобой в театр на следующей неделе — один мой знакомый готов уступить нам свою ложу. Пьеса будет на французском, но я все же надеялся, что тебе понравится. В конце концов, ты заслуживаешь награды за проделанную работу. После спектакля я думал поужинать в каком-нибудь уютном ресторанчике. Но если ты не хочешь идти со мной…
Не закончив фразу, Джейсон принялся одеваться. Глядя, как он надевает и застегивает сюртук, Лорен боролась с искушением высказать ему все, что она думает о его иезуитских методах. Проклятие! Он снова заставляет ее принимать решение. Она может отправиться в игорный дом сегодня вечером, однако в этом случае он отменит свое приглашение… а ей так хочется поехать с ним в театр. Она еще ни разу не была в театре! Закусив губу, Лорен кивнула, признавая за ним победу.
Джейсон воспринял ее согласие как должное, и Лорен поняла, что он с самого начала знал, каков будет исход. Девушка хмуро наблюдала за тем, как он наводит порядок на столе; однажды, пообещала себе Лорен, она докажет ему, что ею не всегда можно помыкать с такой легкостью.
— Мне недавно попался на глаза как раз такой корабль, какой ты хотела. Если у тебя нет никаких срочных дел сегодня вечером, мы можем отправиться взглянуть на него.
Лорен насторожилась: интересно, что Джейсон задумал на этот раз?
— Ты убедил меня, что взять заем у Жан-Поля необыкновенно выгодно, однако я не хочу вечно оставаться у него в долгу…
— Этот корабль ты вполне можешь себе позволить и без Жан-Поля. Я поговорил с хозяином, и он согласился уступить в цене. Так что, мы идем? — Он приподнял брови, ожидая ответа.
Лорен осталось лишь согласиться.
Ее гнев улетучился сразу, как только она увидела выбранный Джейсоном корабль — именно о таком судне она мечтала всю свою сознательную жизнь. Элегантная трехмачтовая шхуна выглядела достаточно крепкой и вместительной, чтобы бороздить океанские мили с изрядным количеством груза на борту.
Лорен, затаив дыхание, неотрывно смотрела на корабль, пока они подплывали к нему, и пришла в себя лишь тогда, когда Джейсон поставил ее на спущенный к ялику трап.
Взобравшись на палубу, девушка с восхищением огляделась по сторонам. Надраенные доски палубы блестели на солнце, а сложная паутина снастей над головой, казалось, напомнила хитросплетения ее судьбы.
Как часто в Корнуолле они с Мэтью мечтали купить корабль! Сколько раз ей снилось, что они уплывают на нем за горизонт, оставляя мрачное прошлое позади! Корабль — это свобода и независимость, это радость и счастье…
И вот теперь ее мечта сбывалась у нее на глазах.
Лорен медленно поднялась на шканцы и подошла к рулю. Стоя неподалеку, Джейсон наблюдал за девушкой, без труда угадывая ее мысли. Вот она осторожно провела рукой по гладкому дереву штурвала и посмотрела на него. Ее лицо озарила счастливая улыбка, глаза засверкали, как изумруды. У Джейсона перехватило дыхание. Если бы он уже давным-давно не отдал ей своего сердца, эта несравненная улыбка непременно похитила бы его именно сейчас.
— Я назову ее «Мэтью Магрегор», — произнесла Лорен, и в ее голосе зазвучало волнение.
— Что ж, Мэтью будет доволен… Любой человек ощущал бы себя польщенным на его месте. — Джейсон все еще не мог оторвать взгляда от ее лица. — Но ведь Мэтью — это мужское имя. Ты уверена, что готова столь решительно нарушить традицию?
Лорен опустила глаза.
— Какую традицию? — Она старалась не смотреть на Джейсона.
Молодой человек засмеялся и легонько задел ее по носу указательным пальцем.
— Ту самую, о которой я уже давным-давно толкую тебе, красавица, и, по всей видимости, безуспешно. Ну что ж, называй шхуну «Мэтью Магрегор», коли хочешь, но потом не жалуйся, если на борту начнется бунт.
Так «Орлица» превратилась в «Мэтью Магрегора». На следующий же день Лорен поспешила к своему другу, давшему имя шхуне, намереваясь предложить Мэтью должность капитана.
Шотландец не работал на «Карлин лайн» по субботам, и девушка рассчитывала застать его дома, однако, когда ее двуколка подкатила к небогатой хижине Магрегоров, на пороге ее встретила Бегущая Лань.
Представительницу племени чокто нельзя было назвать красавицей. Ее широкое лицо имело оливковый оттенок, угольно-черные волосы были распущены и доходили до самого пояса. Одетая в тунику из сыромятной кожи, украшенную узором из бисера, и обутая в мокасины, Бегущая Лань приветствовала Лорен дежурной улыбкой.
— Я не ждала тебя, — произнесла она ровным голосом.
— Каюсь, — улыбнулась в ответ Лорен. — Мне следует почаще наведываться к вам. Но сегодня у меня хорошая новость. Где Мэтью? Я должна рассказать ему о корабле, . который мы собираемся купить.
В глазах индианки промелькнула тревога.
— Он проверяет капканы.
— Значит, он скоро вернется? Я могу пойти его поискать.
— Нет.
Девушка не могла понять, в чем дело. Индианка обыкновенно встречала Лорен очень радушно; кротостью своей она и впрямь походила на животное, чье имя носила.
— Бегущая Лань, ты сердишься на меня? Может быть, я сделала что-нибудь не так?
— Нет, нет, — поспешно возразила та.
— Тогда в чем же дело? Почему ты не приглашаешь меня выпить чаю, как обычно?
— Ну что ты, Лорен, входи. Бегущая Лань всегда рада тебе. — Женщина обернулась и стала подниматься по ступенькам.
Лорен привязала поводья лошади к перилам крыльца и, последовав за индианкой в дом, успела заметить, как та вешает ружье на гвоздь у камина.
— Что-то тут не так, — с уверенностью произнесла девушка. — Ты никогда прежде не встречала гостей с оружием. Пожалуйста, Бегущая Лань, ответь мне: я хочу знать, отчего ты держишь ружье наготове?
Индианка опустила глаза.
— Мэт разозлится, если я скажу, — тихо произнесла она.
— У него неприятности? Ради Бога, он же мой друг — ты можешь довериться мне.
— Он сказал, что ты не будешь волноваться. У тебя скоро будет муж и ты будешь счастлива.
— Муж? — Видимо, Бегущая Лань и Мэтью и правда ожидали, что они с Джейсоном вот-вот поженятся, однако Лорен была слишком встревожена судьбой Мэтью, чтобы обращать внимание на их догадки. — Бегущая Лань, я не успокоюсь, пока не узнаю, в чем дело.
Женщина тихонько вздохнула.
— Он… он потерял деньги. Играл в карты и проиграл.
— И много?
— Пять тысяч долларов.
— Пять тысяч! Я не могу поверить! Мэтью никогда бы не стал так глупо рисковать сбережениями всей своей жизни.
— Он стал много пить. Тот человек его обманул.
— Какой человек?
— Дюво.
— Ты хочешь сказать — Дюваль? Мэтью играл в карты с Феликсом Дювалем?
Бегущая Лань кивнула:
— Он дал одну неделю, чтобы найти деньги. Он должен скоро прийти. У Мэтью нет денег.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жажда иллюзий"
Книги похожие на "Жажда иллюзий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николь Джордан - Жажда иллюзий"
Отзывы читателей о книге "Жажда иллюзий", комментарии и мнения людей о произведении.
























