» » » » Айрис Джоансен - До конца времен


Авторские права

Айрис Джоансен - До конца времен

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Джоансен - До конца времен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Джоансен - До конца времен
Рейтинг:
Название:
До конца времен
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-009470-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "До конца времен"

Описание и краткое содержание "До конца времен" читать бесплатно онлайн.



В стране, охваченной войной, казалось бы, нет места влюбленным, и все же Шандор Карпатан не может устоять перед умной, отважной Александрой Баллард, которую спасает от рук наемных убийц…






— Могу я узнать, чем заслужила таки честь? Почему удостоилась вашего внимания? — Сандре стоило больших усилий произнести это легко и непринужденно. — Получив записку, я не поняла, идет в ней речь об угрозе или же о предупреждении. Фонтейн сказал, что я должна остановиться на последнем.

Карпатан кивнул и шагнул к ней.

— Времени у нас немного, поэтому постараюсь говорить покороче. Налдон замышляет убить вас и свалить вину на меня. Он думает, что жажда мести побудила Брюнера дать добро на поставку оружия, которое так необходимо этому негодяю для борьбы с моими людьми.

Сандра была так потрясена, что не сразу осознала услышанное. Впрочем, сообщение Шандора не особенно удивило ее. С первого взгляда на Налдону она поняла, что представляет собой этот человек.

— Когда?

В глазах Шандора Карпатана мелькнуло восхищение.

— Вы так спокойно восприняли эту новость! Ни удивленного вскрика, ни паники, ни возражений. Вы не боитесь?

Девушка неопределенно отмахнулась:

— Конечно, боюсь. Разве можно не бояться смерти? Только ведь страх не поможет мне остаться в живых, верно? Зато есть шанс, что теперь, все узнав, я сумею уцелеть. Так когда же меня собираются убить?

— Точное время мне неизвестно, но это должно произойти сегодня. Не думаю, что они станут действовать раньше, чем вы удалитесь в свои покои, но наверняка мы не знаем. Фонтейн будет наблюдать за вами во время ужина… а я приду сегодня ночью в ваши покои и помогу вам выбраться из дворца.

Он выдержал паузу и саркастически добавил:

— Как удастся вам уговорить Брюнера обойтись нынче ночью без вашего общества? Мне и так непросто будет вывести вас наружу, и я не хочу, чтобы мне помешала в этом ревность пожилого любовника.

— Об этом можете не беспокоиться. Сандра смотрела на розарий, раскинувшийся за каменной балюстрадой. — Видите ли, ваша помощь мне не нужна. Спасибо, что предупредили меня об опасности, но я в состоянии позаботиться о себе сама.

— Чтоб черт меня побрал, если это так! — Шандор готов был метать громы и молнии. — Речь идет о профессиональных убийцах! Или вы думаете, что Брюнер способен спасти вас от Налдоны?

Девушка гордо вскинула подбородок.

— Да я ни за что на свете его об этом не попрошу! Не стану даже рассказывать об этом. Он решит, что должен меня защитить, — и пострадает сам. Джеймс не умеет противостоять насилию.

— А вы умеете? — Шандор, прищурившись, смотрел на девушку.

— Я ненавижу жестокость, но знаю, как с ней бороться. — Сандра помолчала: — Пожалуй, мне лучше вернуться в зал.

— Подождите минутку!

Руки Шандора сжали ее обнаженные плечи, и девушку окатило горячей волной.

Развернув Сандру к себе, Шандор впился горящими глазами в ее лицо.

— Я не намерен отступать от своих замыслов. Надеюсь, вы не забыли, что Налдона решил и меня запутать в своем злодейском плане? Если вас убьют, война в этой стране продлится еще полгода, так что не надейтесь, что я позволю вам вежливо отослать меня прочь.

— Послезавтра мы с Джеймсом покидаем Тамровию. — Сандра испытала вдруг сильное искушение. — Теперь, когда вы предупредили меня, я смогу противостоять опасности.

— Вы уверены? — Шандор вдруг довольно грубо встряхнул ее, словно желая привести в чувство. — Существуют десятки способов лишить человека жизни. За последние два года я узнал об этом много нового.

От него пахло мылом и сухими осенними листьями. Сандра покачала головой, словно желая избавиться от этого запаха, вызвавшего новый прилив желания.

— Позвольте мне уйти. Речь ведь идет о моей жизни, и никто не может указывать мне, как ею распоряжаться. — Она в упор глянула на Шандора. — Черт возьми, уберите же руки!

Шандор с явной неохотой отпустил ее и, тихо выругавшись, снова отступил в тень.

— Не думайте, что вам удалось меня отговорить. Пока вы с Брюнером не покинули Тамровию, я просто обязан позаботиться о вашей безопасности. Я не позволю Налдоне убить вас только потому, что вы слишком упрямы, чтобы принять мою помощь.

Сандра сердито отвернулась:

— Возвращайтесь на свою войну, Карпатан. Я отказываюсь участвовать в этой грязной игре, в которую играете вы с На-лдоной, не жалея чужих жизней.

— Так вы считаете это игрой? — Сандра слышала за спиной его хриплое дыхание, и ей стало вдруг не по себе — словно она имела глупость повернуться спиной к разъяренному леопарду. — Но война не игра, мисс Баллард.

— Ах вот как? Ну конечно, это не игра для тысяч мирных жителей, ставших заложниками ваших грязных политических интриг. Боюсь, что ваш романтический образ непобедимого Танзара впечатляет меня не больше, чем «народные избранники» Налдоны! И вы по-своему ничем не лучше его.

— Я знаю это, — в словах Шандора звучала едва сдерживаемая ярость. — Однако для меня новость, что вы так хорошо изучили меня.

Наверное, не стоило злить его понапрасну. Обычно Сандра вела себя куда дипломатичней. Это опасная близость Шандора вывела девушку из равновесия. Что ж, поздно сожалеть о том, что уже сказано. Гордо расправив плечи, Сандра взялась за ручку двери.

— Нетрудно догадаться о том, как вы относитесь к своим людям. Вы подвергли Фонтейна опасности, только лишь для того, чтобы он передал мне записку… а ведь, если бы вы ошиблись насчет меня, он был бы уже мертв. Вы знали это, но не изменили своих планов. — Она с вызовом оглянулась через плечо на Шандора. — Интересно, что бы вы сделали, увидев, как я несу вашу записку Налдоне?

— Выстрелил бы в вас, — просто ответил Шандор, твердо выдержав ее взгляд. — Мой пистолет был нацелен вам в грудь с той самой минуты, как Фонтейн передал записку. Вы умерли бы, не успев раскрыть рта.

— И вы смогли бы хладнокровно убить меня? — изумленно прошептала Алессандра.

— Мне очень не хотелось этого. Я выстрелил бы, только если бы не осталось другого выхода, — в голосе его вдруг прозвучала безмерная усталость. — Ведь если бы вы выдали Фонтейна, он бы умер, а Налдона все равно нашел бы способ убрать вас. А если бы вы умерли, не успев ничего сказать, на моей совести была бы одна смерть, а не две. За последние два года мне не раз приходилось выбирать меньшее из двух зол.

Необходимость подобного выбора, отразилась на стоящем перед ней человеке. Он казался циником, лишенным иллюзий, но в глазах его было столько муки. На миг Сандре стало жаль его, но она тут же прогнала прочь это чувство. Черт побери, этот человек только что признался, что готовился выстрелить в нее, а она испытывает к нему жалость!

— Вам не пришлось бы сталкиваться с подобным выбором, если бы вы не решили стать героем революции.

— Вот тут вы не правы. Мне приходится нести свой крест, потому что два года назад я сделал неверный выбор. — Губы его болезненно скривились. — И мне почему-то кажется, что вы, мисс Баллард, — еще одно наказание, которое посылает мне господь!

Не дожидаясь ответа, Шандор повернулся и пошел прочь.

Сандра тяжело вздохнула и на миг прикрыла глаза. Затем она задиристо вскинула подбородок, расправила плечи, заставила себя улыбнуться и быстро подошла к двери. Фонтейн стоял неподалеку. Вежливо кивнув ему, девушка вышла в зал и присоединилась к гостям Налдоны.

Глава 2

Больше всего на свете Алессандра Баллард не любила ждать. Она откинулась на спинку кресла и постаралась расслабиться. Казалось, время остановилось, и она просидит тут до самой старости. Сандра невольно улыбнулась, представив себе лицо убийцы, который, проникнув в ее покои, увидит перед собой дряхлую старуху.

Но улыбка ее тут же померкла, и девушка посмотрела на постель в другом углу комнаты. Пожалуй, надо смять ее посильнее. Чучело, которое она сделала из подушек, выглядит весьма убедительно, но еще одна достоверная деталь не повредит…

И тут она услышала, как открывается дверь.

Ручку повернули так тихо, что Сандре ни за что бы не поняла, что происходит, если бы все ее чувства не были обострены до предела. Все похолодело у нее внутри Сандра тихонько поднялась на ноги, вглядываясь в темноту. Она успела забыть, как зловеще замирает сердце перед тем как решишься на отчаянный поступок Руки ее нервно теребили плетеный шнур, оторванный от портьеры. Быстро и бесшумно Сандра пересекла комнату и встала за дверью, которая все еще медленно открывалась.

Сердце ее билось, как испуганная птица. Только бы убийца не услышал этот звук! Что за странная мысль? Впрочем, eй всегда приходят в голову странные мысли когда…

Он уже в комнате, он движется тихо как тень. Убийца стоит всего в нескольких шагах от нее, не сводя глаз с постели. Слава богу, он один! Налдона явно счел, что одного человека будет достаточно, чтобы покончить с беззащитной спящей женщиной.

Что-то блеснуло в его руке. Нож. Сандра всегда ненавидела ножевые раны. Тонкое холодное лезвие вспарывает теплую живую плоть — что может быть ужаснее? Мужчина колебался. Перед решительным шагом даже профессионального убийцу всегда одолевают сомнения, и негодяй явно не успел побороть их, стоя за дверью. Сандра ждала, пока он примет решение. Тогда действия его будут подчинены одной цели, и внимание отвлечется от всего остального. Убийца шагнул вперед. Пора!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "До конца времен"

Книги похожие на "До конца времен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Джоансен

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Джоансен - До конца времен"

Отзывы читателей о книге "До конца времен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.