Авторские права

Мэри Джентл - Том II: Отряд

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Джентл - Том II: Отряд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Джентл - Том II: Отряд
Рейтинг:
Название:
Том II: Отряд
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-018238-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том II: Отряд"

Описание и краткое содержание "Том II: Отряд" читать бесплатно онлайн.



…Мэри Джентл, ранее творившая миры в далеком космосе, теперь создает мир иной — в жанре «альтернативной истории». Мир — в далеком прошлом, РАЗИТЕЛЬНО ОТЛИЧАЮЩЕМСЯ от прошлого, известного нам и вошедшего в учебники и энциклопедии…

Быть может, все было СОВСЕМ НЕ ТАК?

Быть может, Карфаген вовсе «не был разрушен» — и существовал еще в XV в., и вторгался в Европу?

Быть может — была и забытая теперь женщина, которой хватило ума и отваги отвратить эго нашествие?

Но… как же вышло тогда, что величайшая война Средневековья осталась погребенной во тьме веков?

ПОЧЕМУ вычеркнута она из официальной истории?..

Это пытается выяснить ученый, снова и снова ищущий истину в легенде…






Не могу передать, в каком я восторге!

Анна.



Адресат: # 304 (Анна Лонгман)

Тема: Аш / Сиб.Хед.

Дата: 11.12.00 16:23

От: Нгрант@


Формат-адрес отсутствует, прочие детали зашифрованы нечитаемым личным шифром.


Анна,

Я так быстро могу сделать только перевод! Средневековая латынь печально известна тем, что невероятно трудна для перевода, но и за то спасибо, что я уже привык к этому почерку и к этому автору, иначе вы ждали бы перевода годами!

Я по-быстрому начерно проглядел рукопись, я теперь могу утверждать, что это — несомненно продолжение «Фраксинуса», и написано тем же почерком. Но почти все подробности отличаются от нашей традиционной истории — событий зимы 1476—77 годов. Я не узнаю известную мне историю! А некоторые места рукописи, ближе к концу, — просто упорно сопротивляются переводу!

Даже конец этой части, которую я сейчас вам отправляю, написан невероятно трудным языком. Непонятны многие слова, полно метафор: может, я, конечно, ошибаюсь, но смысл может сильно меняться от грамматического времени, падежа, незнакомого применения слова! И учтите, это первый вариант перевода!

Пока перенесем на будущее свои впечатления. В первой части основного этого документа — во «Фраксинус» — дано точное описание города, вплоть до плана улиц. Вот его мы и обнаружили на дне Средиземного моря. Может быть, я запутался, когда читал и переводил поздно ночью. Я не работал с такой интенсивностью с выпускных экзаменов в университете, держался только на кофе и амфетаминах!

Сегодня Изобель предложила мне сделать короткий перерыв, прежде чем продолжать. Она хочет, чтобы я встретился с какими-то ее старыми друзьями по Кембриджу (во время учебы в аспирантуре она, видимо, очень подружилась с физиками), — через час прибудет вертолет.

«И вот еще!» — команда операторов видеокамер настолько чисто наснимала участок, где находится каменный голем, насколько можно только мечтать при нашем оборудовании. Хочу посмотреть, какие выйдут новые изображения, Если новое оборудование пройдет испытания, сегодня к концу дня опустятся первые водолазы. Конечно, на самом деле я хочу сам потрогать объект, своими руками. Это мне не скоро светит — я не водолаз! И даже если его можно будет поднять со дна моря, моя очередь — последняя. На данном этапе я и тому радуюсь, что получаем изображения с тех пор, как нанесли на карту место поселения.

И вот теперь я разрываюсь между этим и новой рукописью! За что хвататься раньше? Конечно, я попытался довести эти новые сведения до внимания Изобель. Как ни странно, она слушала рассеянно, была груба.

Бесполезно говорить ей, что она работает на износ, — так было все те годы, что я с ней знаком, и вполне естественно, что она проводит на участке все двадцать четыре часа в сутки. Или столько времени, сколько физиологически можно провести ниже уровня Средиземного моря! Может быть, поэтому, когда я задал ей ваш вопрос — нельзя ли рассекретить что-нибудь еще из археологических находок, она, как говорят, «голову мне откусила». Наверное, этому не стоит удивляться!

Когда переведу побольше, покажу ей.

Пирс.



Адресат: # 310 (Анна Лонгман)

Тема: Аш / големы

Дата: 12.12.00 18:48

От: Нгрант@


Формат-адрес отсутствует, прочие детали зашифрованы нечитаемым личным шифром.


Анна,

Я подумал — надо вам рассказать: Изобель дала мне новый отчет по анализу «големов-гонцов», которых мы нашли на побережье, на участке раскопок Карфагена.

Любопытно: отдел металлургии теперь заявляет, что при выплавпении бронзовых деталей големов в них оказались встроенными компоненты, возраст которых — «от пяти до шести сотен лет назад»!

Не очаровательно ли — признавать свои ошибки таким именно образом!

(Представляете, как я доволен!)

Когда у меня найдется время прочесть весь ихотчет, я спрошу Изобель — если эта дама будет тогда доступна для общения! — нельзя ли его встроить как приложение к нашей книге.

Назад, к переводу документа из Сибль Хедингем.

Пирс.



Адресат: # 180 (Пирс Рэтклиф)

Тема: Аш

Дата: 12.12.00 23:00

От:Лонгман@


Формат-адрес и прочие детали невосстановимо уничтожены.


Пирс,

я так рада! Прежде всего, как в принципе они ухитрились сделать такую ошибку? Доктору Изобель надо теперь будет обращаться к какому-нибудь другому отделу металлургии. Сколько доставили лишних беспокойств!

Боюсь, надо думать об ускорении работы. Джон Стенли уже заговорил о том, что в издательских кругах Америки ходят слухи; похоже, кто-то знает, что вы «что-то такое» переводите. Думаю, имеется в виду «Фраксинус» — о существовании всего остального я не говорила ни слова. Но, Пирс, я же не могу сказать Уильяму Дэвису, что ему делать с оригиналом рукописи из Сибл Хедингем?

Я догадываюсь, что существуют и археологические круги, и что в них разговоры не умолкают ни на секунду. Вы не могли бы намекнуть доктору Изобель, что в данный момент очень бы кстати был осторожный пресс-релиз?

Вообще все это очень увлекательно! Я так счастлива, что как-то причастна, хоть и очень издалека!

С любовью, Анна.



Адресат: # 187 (Пирс Рэтклиф)

Тема: Аш

Дата: 13.12.00 18:59

От: Лонгман@


Формат-адрес и прочие детали невосстановимо уничтожены


Пирс,

МНЕ НУЖЕН ОСТАЛЬНОЙ ПЕРЕВОД!

Теории — это все прекрасно, Пирс, но…

Ладно. Это не важно. Кое-что произошло. То есть ПРОИСХОДИТ. Расскажу все по порядку.

Я вернулась домой полчаса назад и плюхнулась перед телевизором. Как раз включила местную программу новостей. Мой телевизор принимает новости из Лондона или из Восточной Англии. В данном случае это оказалась Восточная Англия.

Главная сенсация была — интересное сообщение о ветеране войны, встретившимся через шестьдесят лет после войны со своим давно потерянным братом.

Имен не называли, я прослушала половину передачи, схватила трубку, задумалась — кому бы позвонить, и увидела, что на трубке меня ждет сообщение.

Я только что прослушала его. Звонил Уильям Дэвис. Такой добрый официальный голос в пустоте автоответчика. Он меня спрашивал, не хочу ли я поговорить с его братом, Воганом. Вогана «не было». Теперь он вернулся.

Нет, я не хочу. Я хочу, чтобы ВЫ прилетели в Англию и говорили с ним, Пирс. Это не мое дело. Я всего лишь издатель, я не журналист и не историк, я даже не уверена, что хочу его видеть. Это ВАШЕ Дитя. ВЫ должны поговорить.

Анна.



Адресат: # 188(Пирс Рэтклиф)

Тема: Аш.

Дата: 13.12.00

От: Лонгман@


Формат-адрес и прочие детали невосстановимо уничтожены


Пирс,

ответьте мне!

Анна.



Адресат: # 189(Пирс Рэтклиф)

Тема: Аш.

Дата: 13.12.00 21:20

От: Лонгман@


Формат-адрес и прочие детали невосстановимо уничтожены


Пирс,

прочтите свои почту!

Анна.



Адресат: # 192(Пирс Рэтклиф)

Тема: Аш.

Дата: 14.12.00 22:31

От: Лонгман@


Формат-адрес и прочие детали невосстановимо уничтожены


Пирс,

куда, к черту, вы делись?

Ну, я съездила. Я поехала сегодня в дом этих стариков и повидалась с Уильямом Дэвисом и его братом Воганом Дэвисом. Два глубоких старика, которым нечего сказать друг другу. Печально, согласны?

Воган Дэвис вовсе не страшный. Просто старый. И в маразме. Он потерял память — в результате травмы, во время войны он попал в бомбежку при налете. Это больше не выдающийся ученый.

Амнезия, судя по всему, настоящая. Уильям — хирург, у него, естественно, полно знакомых среди медиков, хоть он и на пенсии, так что Вогана проверили в лучших больницах Англии, лучшие нейрохирурги. Амнезия как посттравматический шок.

Дело обстояло так: при бомбежке его отшвырнуло, потом его выкопали из развалин, документов у него не было, после Второй Мировой войны он оказался в приюте, и о нем забыли, а несколько пет назад его выставили на улицу «под опеку муниципалитета».

Время от времени полиция перехватывала его, когда он появлялся в Сибл Хедингем и пытался попасть в свой прежний дом. Он вообще-то не в себе и никто не опознал бы его, но при его третьей или четвертой попытке тут случайно оказался один представитель семьи владельцев замка Хедингем, и Вогана наконец опознали.

Дело совсем дохлое, Пирс. Он не помнит о втором издании АШ, он не помнит, что был ученым. При разговорах с Уильямом он считает, что им еще по пятнадцать лет и они живут с родителями в Уилтшире. Он не понимает, почему Уильям «старик». Когда он видит свое лицо в зеркале, он расстраивается. Уильям только гладит его руку и говорит ему, что у него теперь все будет в порядке. Слушать это невозможно без слез.

Иногда я сама себе противна. Я недовольна собой, потому что это ведь живой человек, переживший жуткое время, а его брат — очаровательный старик, которого я обожаю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том II: Отряд"

Книги похожие на "Том II: Отряд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Джентл

Мэри Джентл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Джентл - Том II: Отряд"

Отзывы читателей о книге "Том II: Отряд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.