» » » » Энид Блайтон - Тайна подброшенных писем


Авторские права

Энид Блайтон - Тайна подброшенных писем

Здесь можно скачать бесплатно "Энид Блайтон - Тайна подброшенных писем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тайна подброшенных писем
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна подброшенных писем"

Описание и краткое содержание "Тайна подброшенных писем" читать бесплатно онлайн.








- Фатти! Это самая замечательная маскировка, до полной неузнаваемости! - сказал Пип, и в голове его слышалась зависть. - А как тебе удается так двигать губами и так щурить глаза, что все это кажется не твоим?

- Ну, это просто хорошая актерская игра, - отвечал Фатти, слегка раздуваясь от гордости. - Я ведь, кажется, говорил вам, что во всех школьных спектаклях получал главные роли, и в последний семестр я...

Но ребята не хотели слышать о выдающихся успехах Фатти в школе. Им слишком часто об этом рассказывали. Ларри прервал очередную повесть:

- О Господи! Теперь я понимаю, почему разносчик телеграмм так тебя расхваливал! Идиот! Называть себя мистером Троттевиллом и ждать автографа от себя самого! Нет, честное слово, Фатти, ты здесь перебрал!

Теперь все вместе они пошли к Пипу домой и вскоре уже сидели в игровой комнате, разглядывая парик, кепку и другой театральный реквизит Фатти.

- Это я недавно достал, - объяснил Фатти. - И мне, естественно, захотелось испробовать. Прекрасный парик, правда? Стоит бешеных денег. Боюсь даже сказать маме. Ух, как мне хотелось поскорей вас разыграть. Такие вещи у меня здорово получаются. Я прекрасный актер.

- Это верно, - с охотой признала Бетси. - Я бы никогда не догадалась, что это ты, если бы не заметила, как вел себя Бастер. Сел у твоих ног и с обожанием поднял на тебя глаза.

- Значит, вот как ты догадалась! Умница! - похвалил ее Фатти. - Очень умное наблюдение. Честно говоря, мне иногда кажется, что ты замечаешь даже больше, чем все остальные.

Бетси сияла от радости, а Пипу было не очень приятно это слышать Он привык относиться к Бетси как к младшей сестренке, которая всегда должна смотреть на него снизу вверх и не воображать о себе.

- Ну, теперь она начнет задаваться, - простонал он. - Да любой из нас мог заметить этот дурацкий взгляд Бастера.

- Мог, но не заметил, - сказал Фатти. - Кстати, ведь это великолепно, что Пошлипрочь думает, будто я отправился в Типпилулу. Нам дико повезло, что он оказался рядом, когда я утром подъехал к вам. А как он подскочил, когда мой велосипед вроде бы случайно упал ему на ногу!

Ребята с восхищением смотрели на Фатти. Как он все продумал, все рассчитал и все выполнил! Бетси хихикнула.

- Представляете, какой будет для него сюрприз, когда ты попадешься ему на глаза! - воскликнула она. - Он решит, что ты уже вернулся из Типпилулу!

- Нет, а какое название! - подхватила Дейзи. - Как оно тебе в голову пришло?

- Ну, такие вещи придумываются очень просто, - скромно ответил Фатти. Бедненький Пошлипрочь! Целиком, с потрохами, проглотил мою утку!

- А ты наденешь свой парик и все остальное, когда мы начнем расследовать новое дело? - спросила Бетси, пытливо глядя в глаза Фатти.

- Что это еще за новое дело? - спросил Пип. - У нас пока нет никакого! И мало надежды, что скоро появится, по крайней мере в эти каникулы.

- Кто знает, - сказал Фатти. - Никому не известно, что произойдет завтра! Держу пари, какая-нибудь таинственная история обязательно подвернется, и я надеюсь, очень надеюсь, мы узнаем о ней раньше Гуна. Помните, как я в прошлый раз запер его в угольном подвале?

Все рассмеялись. Они вспомнили, как несчастный Пошлипрочь выкарабкивался из того подвала, весь черный от угольной пыли, без шлема, как он, не переставая, чихал и сморкался.

- Мы тогда послали ему кусок специального мыла отмываться от черноты, потом нашли его шлем, - вспоминала Дейзи. - А он даже спасибо не сказал, такой неблагодарный. Правда, мама Пипа на нас рассердилась и сказала, что посылать мыло было оскорблением.

- Эх, хорошо бы подвернулась еще какая-нибудь загадочная история, сказал Пип. - Надо держать ухо востро и смотреть во все глаза. Каникулы начались неплохо. Ты здорово разыграл нас, Фатти, а главное, на твой крючок попался и Пошлипрочь.

- Ну, мне пора, - сказал Фатти, вставая. - Я должен незаметно добраться до дома, чтобы снять с себя все эти принадлежности. А сейчас придется снова надеть парик и наклеить брови на случай, если встречу по дороге Пошлипроча. Итак, до скорого.

АХ, КАК ХОЧЕТСЯ ЧЕГО-НИБУДЬ ТАИНСТВЕННОГО!

Прошла целая неделя. Погода наводила скуку, все время лил дождь, и детям было просто некуда деваться. Гулять под дождем неинтересно, только промокнешь насквозь. Но сидеть безвылазно в четырех стенах тоже не доставляло радости.

Каждый день все пятеро и Бастер собирались у Пипа в его прекрасной большой комнате для игр и занятий. Иногда их игры становились слишком шумными, и тогда усмирять детей приходила миссис Хилтон.

- Ну нельзя же вести себя так, будто здесь одновременно пронесся ураган и произошло землетрясение! - сказала она им в один прекрасный день. Потом с удивлением посмотрела на Пипа. - Скажи на милость, что это ты делаешь?

- Ничего особенного, мама, - сказал Пип, поспешно стаскивая с себя какую-то странную пурпурную ткань. - Просто я был римским императором и говорил своим рабам, что я о них думаю.

- А где ты взял эту ткань? - спросила мама. - Боже, Пип, неужели для вашего спектакля ты снял покрывало с постели миссис Мун?

- Но ведь ее нет сейчас дома, - ответил Пип. - И ничего страшно не произошло.

Миссис Мун, экономка-кухарка, служила у Хилтонов всего несколько месяцев. Прежняя кухарка лежала в больнице, Миссис Мун была великолепной поварихой, но характер у нее был, мягко сказать, неважный. Миссис Хилтон уже устала от ее постоянного ворчания по поводу поведения детей.

- Немедленно положи покрывало на место, - потребовала миссис Хилтон. Ты подумал, как будет недовольна миссис Мун, если узнает, что вы были в ее комнате и брали ее покрывало? Ты поступил очень дурно, Пип. И пожалуйста, обращаюсь ко всем, вытирайте ноги, когда входите в дом через садовую дверь, да еще в дождливую погоду. Миссис Мун жалуется, что ей приходится каждый раз вытирать с пола ваши грязные следы.

- Она просто злая старая сплетница, - пробурчал Пип.

- Не смей так говорить, - сказала миссис Хилтон. - Она очень хороший повар и прекрасно справляется со всеми своими обязанностями. И ничего удивительного нет в том, что она на вас жалуется, вы заставляете ее делать много лишней работы. И кстати, она говорит, что из кладовки иногда исчезают кое-какие вещи. По ее мнению, это вы, дети, их таскаете. Надеюсь, она не права.

Пип помялся, прежде чем сказать:

- Ну, это, мама, только тогда, когда мы страшно голодные, и знаешь...

- Нет, ничего не знаю и не хочу знать, - сказала миссис Хилтон. Миссис Мун отвечает за содержание кладовки, и вы не смеете ничего брать без моего или ее согласия. А теперь отнеси назад покрывало и, ради Бога, постели его как следует. Дейзи, пойди с Пипом и проследи, чтобы все было сделано самым аккуратным образом.

Дейзи послушно вышла вместе с Пипом. Миссис Хилтон могла быть очень строгой, и все пятеро ребят испытывали по отношению к ней благоговейный трепет, так же как и к мистеру Хилтону. Ни она, ни он не терпели никаких глупостей ни от своих собственных, ни от чужих детей. Но как это ни странно, детям миссис Хилтон очень нравилась, а Пип и Бетси ее просто обожали.

Дейзи и Пип вернулись в игровую комнату. Миссис Хилтон ушла. Пип посмотрел на всех и ухмыльнулся.

- Мы положили покрывало на место. Подровняли с одной стороны, подровняли с другой, поправили снизу, уложили складочки, мы...

- Прекрати! - сказал Ларри. - Не люблю я вашу миссис Мун. Может, она и хорошо готовит, должен признать, пироги у нее получаются вкуснейшие, но она сплетница и доносчица.

- По-моему, Глэдис боится ее, - сказала Дейзи. Глэдис служила у Хилтонов горничной. Это было робкое молоденькое существо с застенчивой улыбкой, готовое все сделать для детей.

- А мне больше всего нравится миссис Коклз, - сказала Бетси. - У нее забавная фамилия. Это уборщица. Приходит два раза в неделю помогать миссис Мун и Глэдис. И столько мне всего рассказывает!

- Да, добрая старушка, эта Коклз, - подтвердил Пип. - Всегда сунет нам по пирожку с вареньем, если в тот день, когда миссис Мун печет пироги, мы тихонько проскальзываем на кухню.

Ларри зевнул и выглянул в окно.

- Что за отвратительная погода, - сказал он. - Опять пошел дождь! До чего надоело! Если бы хоть было чем заняться, раскрыть, например, какую-нибудь тайну.

- Похоже, что здесь вообще ничего такого не случается, - сказала Дейзи. - Ни одного грабежа! Даже велосипед ни у кого не украли. Ну, просто ничего!

- Ручаюсь, Пошлипрочь будет очень доволен, если нам на этот раз не достанется ни одного таинственного происшествия, - сказал Фатти.

- А он тебя еще не видел? - спросила Бетси.

Фатти помотал головой и с довольной ухмылкой сказал:

- Нет. Надеюсь, он думает, что я еще в Типпилулу. Представляете, какой сюрприз его ожидает?

- Давайте выйдем, походим по улице, - предложил Пил. - Пусть под дождем, зато, может быть, что-нибудь унюхаем. Помните, как на прошлых каникулах я забрался в пустой дом и нашел на чердаке секретную комнату? Ну как? Пойдем порыскаем! А вдруг на что-нибудь наткнемся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна подброшенных писем"

Книги похожие на "Тайна подброшенных писем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энид Блайтон

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энид Блайтон - Тайна подброшенных писем"

Отзывы читателей о книге "Тайна подброшенных писем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.