» » » » Александр Дихнов - Дракон — детектив


Авторские права

Александр Дихнов - Дракон — детектив

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Дихнов - Дракон — детектив" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Дихнов - Дракон — детектив
Рейтинг:
Название:
Дракон — детектив
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-13801-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дракон — детектив"

Описание и краткое содержание "Дракон — детектив" читать бесплатно онлайн.



Профессор Высшей Академии Магии Галь Траэр обнаружен мертвым в бассейне собственного особняка. Как оказалось, причины смертельно ненавидеть Траэра были у многих. Но кто же из них убийца?

Выяснить это пытается студентка Академии Айлия Нуар. Трудно сказать, к чему привело бы ее расследование, если бы на помощь не пришел один из немногих уцелевших драконов-оборотней — потомок могущественных магов Зенедин.






Я так удивилась, что сделала пару глубоких вздохов перед тем, как ответить:

— Как видите, я жива и почти невредима, так что ничего страшного не произошло. А где, кстати, мадам Паола?

Бывший ректор сдавленно хрюкнул, старательно сдерживая смех, и, ребячась, подпрыгнул в воздухе.

— Урио отчитывает. Мол, куда он смотрел, как допустил, что ты сумела-таки раскрыть преступление. Надеюсь, — нахмурился он, — ты действительно справилась, ректорша меня не разыгрывает?

— Никоим образом. — Я помахала папкой с раздобытыми документами. — Вот они, неопровержимые улики.

Снова довольно подпрыгнув, мсье Бьорек поинтересовался:

— Так чего мы ждем? Вперед!

И, показывая пример, немедленно просочился сквозь стену в кабинет ректора. Мне ничего не оставалось, как последовать за ним, посредством двери, естественно.

Внутри меня уже поджидали. Мсье Клеачим, его заместительница, инспектор Орно и незнакомый мне мужчина, по всей вероятности тот самый адвокат, сидели вокруг стола и пили кто чай, кто кофе. Над плечом мужа с недовольным видом возвышалась мадам Паола, одарившая меня злобным взглядом. С ее стороны это было совершенно необъяснимо, ну пусть она проиграла пари, но зато приобрела деньги, точнее муж приобрел, мадам Паоле в ее нынешнем состоянии они без надобности.

Незнакомый худощавый мужчина действительно оказался адвокатом, и, после того как нас представили, мсье Ризотти встал и с таким видом, словно он выступал перед присяжными заседателями в суде, заговорил:

— Как вам должно быть известно, я представляю интересы покойного клиента нашей конторы, мсье Галя Траэра. Моей основной обязанностью на данный момент является проследить за безукоризненным выполнением условий его завещания. Судя по полученному мной сообщению, вы, мадемуазель, утверждаете, что можете назвать убийцу?

При этих словах мсье Бьорек горделиво напыжился и свысока подмигнул бывшей супруге ректора, ответившей ему сумрачным взглядом.

— Собственно, — заметила я в ответ на тираду адвоката, — имя убийцы я вчера уже назвала. А вот доказательства, точнее, достаточно веский мотив.

И я положила перед инспектором папку. Тот немедленно ее схватил и погрузился в изучение.

— Так-так…— постучал мсье Ризотти пальцами по столу. — Вкратце мне уже изложили ваши доводы, и я нашел их достаточно логичными и убедительными. Но без улик слова остаются лишь словами. Инспектор, вы переговорили с садовником? Он подтвердил заявление мадемуазель Нуар?

Поглощенный полученными от меня бумагами, мсье Орно, не поднимая головы, кивнул и пробурчал что-то утвердительное.

— Продолжим. — Адвокат наконец-то сел, закинул ногу на ногу и задал следующий вопрос: — А как насчет папки, которую вы так заинтересованно читаете? В ней есть что-нибудь стоящее?

— Что-нибудь? — несколько экспрессивно воскликнул инспектор и чуть спокойнее продолжил: — Скажу просто — если бы мсье Траэр обнародовал эти бумаги, то Голльери пришел бы конец. Никакой, пусть даже самый подкупленный судья не посмел бы вынести оправдательный приговор. Так что мотив и возможность у нас в наличии, а кроме того, есть косвенное признание самого мсье Голльери. Кстати, Айлия, хотел у вас уточнить. Почему преступник попытался с вами поторговаться именно вчера? Как он узнал, что расследование практически закончено? Ведь, насколько я понимаю, вы не кричали о своих успехах на всех углах, а обличающие документы, окончательно вас убедившие, и вообще нашли за полчаса до того, как сверзились с лестницы.

— Да, — согласилась я, — я об этом тоже думала и кое-что вспомнила. Дело в том, что, когда я уводила садовника от коттеджа мадам Арно для разговора с драконом, за мной наблюдали из окна, а если учесть довольно близкие отношения между ней и мсье Голльери, то он вполне мог нас видеть или дриада ему рассказала.

— Понятно. Это мы легко выясним, допросив мадам Арно.

Откинувшись на спинку, инспектор вернулся к изучению папки, всем своим видом показывая, что в данный момент ее содержимое ему максимально интересно.

Я же взглянула на адвоката и поинтересовалась:

— Когда же мы получим деньги? Думаю, вы убедились, что условия завещания мсье Траэра выполнены.

— Не совсем так, — с равнодушным видом огорошил меня адвокат.

— Что это вы имеете в виду? — немедленно взвилась на защиту благосостояния супруга мадам Паола, переместившись поближе к оппоненту.

— Да, объясните, будьте любезны, — поддакнул ректор.

Мсье Ризотти взглянул на меня, ожидая схожей реплики, но я не оправдала его ожиданий и сидела молча, ограничившись непонимающим взглядом.

— Объясню, — сообщил адвокат, порывшись в объемистом портфеле, извлек копию завещания мсье Траэра и, пробежав по нему глазами, начал читать: —«Сто тысяч марок будут выплачены тому, кто найдет моего убийцу, после вынесения судом обвинительного приговора и смерти преступника». Так что, как видите, — пояснил он, — пока на наследство моего клиента вы претендовать не можете.

Что ж, этого следовало ожидать. Молча я размышляла, сможет ли полиция отыскать сбежавшего преподавателя в разумные сроки. Честно говоря, если отталкиваться от их успехов в расследовании убийства, то это крайне сомнительно.

Оглядев собравшихся, мсье Ризотти уточнил:

— Я так понимаю, на сегодня собрание закончено? Напоминаю, что если за три дюжины дней убийца не понесет наказание, вся сумма перейдет в распоряжение Академии Магии. А теперь, если вопросов больше нет, я откланяюсь. В городе меня ждут дела.

Воспользовавшись легкой суматохой, связанной с отбытием адвоката, я тоже покинула кабинет ректора, направляясь к дракону, где, говоря откровенно, мне стоило оказаться давным-давно. Возможно, выслушай я вовремя соображения Зенедина, сейчас ситуация сложилась бы несколько иначе.

Оборотень приветствовал меня недовольным ворчанием, не замаскировавшим, впрочем, радость от моего появления. Хотя, возможно, это я себе льщу и дракон просто разомлел на солнышке, что не помешало ему разглядеть так тщательно заретушированную мною шишку.

— Так-так-так, — заговорил Зенедин, постукивая хвостом в такт словам. — Могу я узнать последние новости? Думаю, не ошибусь, если предположу, что в Академии Магии стало на одного профессора меньше.

Вместо ответа я понурилась и уныло уселась на валун. Такое поведение немного обеспокоило дракона, и он задал вопрос, который за последние два дня надоел мне до чертиков:

— Ты себя нормально чувствуешь? Цела?

— Практически, — ответила я. — Да, вы, как обычно, совершенно правы. Мсье Голльери сбежал, предварительно попытавшись меня не то убить, не то оглушить. Хотя нет, вру. В первую очередь он попытался меня подкупить, обещая дать семьдесят тысяч марок за прекращение расследования, и при этом клялся, что ни он, ни мадам Арно не имеют к преступлению ровным счетом никакого отношения.

— И ты отказалась? — изумился дракон. — Вот уж никогда бы не предположил. Ты до сих пор способна меня удивить, это не многим удается.

— Хотите, попробую еще раз? Из документов, действительно найденных, точнее, похищенных мной у ювелира, следует, что мсье Траэр и мсье Голльери братья. Их родила одна и та же женщина, ныне, к сожалению, покойная. — Сделав небольшую паузу, я уточнила: — Ну как, получилось?

— Не совсем, — хмыкнул дракон. — Зато ты, несомненно, дала мне ответ на один из наиболее интересных вопросов. Теперь все сошлось.

— Что сошлось? — спросила я, сильно подозревая, что мне, как всегда, никто ничего не объяснит.

Так и вышло.

— Разве не очевидно? — немного лукаво поинтересовался дракон. — Кстати, где ты нашла документы, обличающие мсье Голльери?

— А вот это вы никогда не угадаете, — рассмеялась я. — В сейфе, находящемся за портретом Кейла Друэрье в кабинете ректора. Оказывается, та заметка на закладке не имела никакого отношения к улице в столице, это было просто совпадение.

Вместо ответа Зенедин только устало вздохнул, всем своим видом демонстрируя, что, общаясь с такой непроходимой тупицей, как я, проявляет недюжинную выдержку и достойное похвалы самообладание. Но к подобному обращению я уже привыкла и, махнув рукой, перешла к самому животрепещущему вопросу.

— Все хранимые в вашей голове догадки, конечно, весьма любопытны, но меня в данный момент волнует другое. По условиям завещания мсье Траэра просто разоблачить убийцу мало. Если его не казнят, денег я не получу.

— А это никуда не годится, понимаю, — сочувственно покивал головой Зенедин, с трудом удерживаясь от смеха.

— Не вижу поводов для веселья, — хмуро заметила я. — Мсье Голльери отнюдь не дурак и наверняка уже находится далеко от Теннета, причем неизвестно в какой стороне.

— Весьма маловероятно. Просто представь себя на месте мсье Голльери. Стала бы ты бездумно бежать сломя голову? Ну, предположим даже, ты доберешься до безопасного места, и дальше что? Ни денег, ни знакомых. Тупик, проще говоря. Ни один здравомыслящий человек так не поступит, тем более что искать его будут тщательно и по всей стране.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дракон — детектив"

Книги похожие на "Дракон — детектив" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Дихнов

Александр Дихнов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Дихнов - Дракон — детектив"

Отзывы читателей о книге "Дракон — детектив", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.