» » » » Анна Дубчак - Тарантелла, или Танцы с пауками


Авторские права

Анна Дубчак - Тарантелла, или Танцы с пауками

Здесь можно купить и скачать "Анна Дубчак - Тарантелла, или Танцы с пауками" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ /Астрель /Люкс, год 2005. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Дубчак - Тарантелла, или Танцы с пауками
Рейтинг:
Название:
Тарантелла, или Танцы с пауками
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2005
ISBN:
5-17-028716-Х/5-271-10793-0/5-9660-1113-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тарантелла, или Танцы с пауками"

Описание и краткое содержание "Тарантелла, или Танцы с пауками" читать бесплатно онлайн.



Дар ясновидения — великий дар. Видеть совершающееся преступление — дар еще и опасный, и молоденькая учительница музыки прекрасно об этом знает, — но все равно снова и снова впутывается в расследования краж, похищений, убийств...

Ее новое дело поначалу отдает мистикой. Ведь чем, кроме мистики, могут показаться странные эротические сны молоденькой и абсолютно чистой провинциальной девушки, после которых на ее теле остаются следы явно сексуального свойства!..

Однако Наталия не верит в сказки об инкубах...а загадочная смерть девушки только убеждает ее — в глухом поселке действует опасный, опытный маньяк-убийца. Убийца, которого необходимо остановить...






Но потом, когда видение стало четче, она поняла, что это никакой не цветок, а оборки красной, тонкого шелка, юбки, которая то развевалась веером, обнажая стройные загорелые ноги танцовщицы, то собиралась в бутон, делая цвет юбки насыщеннее и темнее…

Девушка танцевала самозабвенно, но Наталии никак не удавалось увидеть ее лица. Зато она почувствовала аромат, его нельзя было спутать ни с чем: апельсин.

Пахло апельсинами, апельсиновым маслом, чем-то еще душистым, теплым, как, должно быть, пахнет в душный зной апельсиновая роща где-нибудь в Италии… От этого танца, от музыки, которая звучала в ушах и мешала сосредоточиться, у Наталии закружилась голова. Ей стало необыкновенно весело, словно она выпила не меньше половины бутылки шампанского…

Когда она бросила играть, сразу стало нестерпимо тихо. До ломоты в ушах. И только приглушенный голос Валентина доносился из-за стены. Пальцы горели… А в комнате пахло апельсином.

Выйдя из комнаты, Наталия спросила, слышали ли они то, что она играла; ни Валентин, ни Люся ничего толком не могли ей ответить. Она сделала из этого вывод: либо они были настолько увлечены беседой, что ничего не слышали (но как такое возможно?!

Ведь у нее пальцы горят от того, что она с силой ударяла по клавишам!), либо ее слышали там, по ту сторону апельсиновой рощи.

Единственное, что заметила Люся, поворачиваясь в сторону вошедшей Наталии, что от нее «пахнет лимоном или апельсином». Не заметила эта парочка и того блеска в глазах, который появился у Наталии при мысли, что к ней, возможно, возвращается ее дар. Но только как теперь найти что-то общее между теми мыслями, которые волновали ее сознание и той девушкой, лихо отплясывающей, кажется, тарантеллу?

Когда Валентин пошел кормить Джека, Наталия спросила Люсю напрямик:

— У тебя действительно нет никакого парня, который мог бы оставить у тебя на теле эти следы, похожие на засосы?

Люся от неожиданности покраснела.

— Пойми, я спрашиваю не из праздного любопытства. Просто у меня из головы не идут твои кровоподтеки и все то, что происходит в вашей Вязовке… Ну не вампиры же здесь, честное слово, завелись. Да и Ванеева убита при очень странных обстоятельствах… У кого я, кстати, могу навести справки о том, что с ней произошло?

У участкового милиционера-коррупционера?

— Его почти невозможно застать. Он постоянно в разъездах: то поросенка у кого-нибудь украдут, то муж изобьет жену до полусмерти, то дети сарай подожгут…

— А как ты думаешь, Ванеев заинтересован в том, чтобы нашли убийцу его жены?

— Но почему ты решила, что ее убили? Потому что наших женщин наслушалась? Да здесь сплетни из воздуха рождаются! Им нельзя верить.

— Тогда надо поговорить с Ванеевым…

— Это еще зачем? Наташа, я тебя не понимаю. Неужели ты хочешь сама поговорить с Ванеевым? А как ты объяснишь ему, зачем тебе все это нужно?

— А вот как. — Наталия достала из сумки свое удостоверение общественного помощника следователя и показала Люсе.

— Ты это серьезно? Ты — общественный помощник следователя?

— Как видишь. Я помогаю Логинову… — Ей не хотелось рассказывать впечатлительной Люсе о своем даре, хотя поначалу она едва сдерживала себя, чтобы не поведать подруге о картинах Лотара, о Рафе, о Ядове и Хрусталевой. Но Люся все равно не поверила бы. «Реалистка».

— Смотри сама, конечно… Что же касается твоего первого вопроса, то отвечаю: никакого парня, который мог бы поставить мне засосы, у меня нет. Это честно. Хотя я бы не прочь…

— А тебе понравился Валентин?

— О да… Здесь я тебе ничего не могу сказать. Не мужчина — сказка. Как тебе удается удержать при себе таких.., даже язык не поворачивается сказать «мужиков». Нет, в том-то и дело, что это не мужики, а настоящие мужчины. Только откровенность за откровенность: они знают о существовании друг друга?

— Знали. В прошедшем времени. Логинов даже застал меня в Москве с Валентином.

И после того раза я рассталась с ними обоими на целых полгода. Никого не хотела видеть.

А потом все постепенно вернулось на свои места. Валентин-то, разумеется, знает о том, что я живу с Игорем, но вот знает ли Игорь, что я продолжаю встречаться с Валентином, — это для меня остается загадкой. Мне кажется, что он даже боится об этом думать.

— А что будет, если он приедет сюда и увидит вас вместе?

— Я скажу, что Валентин — теперь твой любовник, — рассмеялась Наталия. — Шутка.

— Ты опасная женщина, Наташа… Ну, мне пора. Вы проводите меня?

— Валя тебя проводит. До завтра, хорошо?

Утром начнем складывать твои вещи. До обеда, а потом развлечения… И мне кажется, что я знаю, какие… Ты когда-нибудь ела суп из голубей?

Глава 5

БОСИКОМ ПО СНЕГУ

Они занимались любовью прямо на полу, на толстом шерстяном домотканом ковре. За окнами плавилась черно-фиолетовая ночь; в камине, который Валентин затопил сразу после ухода Люси, трещали поленья.

Закрыв глаза и полностью отдаваясь своему Жестянщику, Наталия снова и снова представляла себе веселую танцовщицу в красной развевающейся юбке, и от этой живой картинки, наслаивающейся на реальные, физические ощущения и на то блаженство, которое они приносили, ей становилось нестерпимо хорошо.

Когда он отпустил ее, Наталия услышала:

— Первый раз слышу, как ты поешь в такие минуты…

Но она его не поняла. Повернув к нему лицо и откинув со лба влажную прядь волос. На-. талия, блаженно улыбаясь, что-то пробормотала. Но потом словно очнулась:

— Разве я пела?

— Пела.

— Значит, мне было хорошо.

Она уснула у него на плече, однако вскоре проснулась, села на постели и поняла, что сон пропал. Она была бодра как никогда, в то время как Валентин крепко спал. Она встала, оделась, взглянула на часы: без пяти минут три и вышла во двор. Джек никак не отреагировал на ее присутствие, было слышно лишь, как где-то внутри будки звякнула цепь.

Наталия, еще не привыкшая к такой первозданной тишине, некоторое время постояла на крыльце, прислушиваясь к шорохам ночи.

А потом ей показалось, что она сходит с ума: где-то далеко-далеко звучала едва различимая музыка, очень похожая на ту, что преследовала ее весь вечер, начиная с того момента, когда она села играть на пианино. Скрипнув калиткой, Наталия вышла на улицу. Ни одного фонаря. Только ночь, только темнота. И почему-то никакого страха.

И она пошла на звук. По дороге не увидела ни одного светящегося окна. Единственным источником света была луна. Музыка стихла, и Наталия сразу же потеряла ориентир. Зато ее сменили другие звуки: кто-то бежал по скрипучему снегу.. Она заметила приближающуюся к ней фигурку, и, чтобы раньше времени ни с кем не встречаться и не вызвать подозрений, а заодно проследить за человеком, которому, как и ей, не спится в эту лунную ночь, Наталия забежала за круглое, как снежный шар, дерево и замерла. Это была девушка. Но в отличие от Наталии она была в одной юбке и расстегнутой светлой блузке… И самое удивительное — она бежала босиком по снегу, держа в руках сапожки… Девушка с развевающимися волосами и широко раскрытыми глазами (она на мгновение оказалась настолько близко к Наталии, что можно было даже пересчитать пуговицы на ее блузке) бежала неестественно быстро, но чувствовалось, что она знала, куда бежать. В таком виде бегать босой по снегу можно было только либо в состоянии сильнейшего алкогольного опьянения, либо находясь в лунатическом трансе. Для того чтобы выяснить, кто эта девушка, Наталия решила проследить весь ее путь. Она вышла из-за дерева и, к счастью, успела заметить, в какой именно дом забежала несчастная. «Надо будет завтра спросить у Люси…» Но потом ей в голову пришла еще одна, не менее, на ее взгляд, своевременная мысль: пойти по следам девушки, чтобы узнать, откуда она бежала. А может, она по дороге как раз и растеряла свои теплые вещи?..

И Наталия пошла по следу. Однако на перекрестке дорог следы девушки смешались со множеством других следов, словно здесь совсем недавно собралась целая толпа людей, которые и вытоптали снег в радиусе примерно пяти метров, а дальше следы расходились по всем направлениям, включая и то, откуда пришла Наталия. Все смешалось и запуталось.

Музыка, как решила Наталия, ей, наверное, послышалась. Кругом было тихо и темно.

Она вернулась в дом, согрела чайник и долго сидела на кухне, размышляя, пока ноги сами не привели ее в дальнюю комнату, где стояло пианино. Она плотно закрыла за собой дверь и села на вращающийся деревянный круглый стул. Открыла крышку и тихонько заиграла не выходившую у нее из головы живую, заводную, веселую танцевальную музыку. И сразу же морозная ночь сменилась на теплый солнечный день, напоенный ароматами цитрусовых… И снова она увидела танцующую девушку… Музыка прекратилась помимо ее воли. Девушка, словно заметив, что за ней следит пара внимательных глаз, замерла, подбежала как будто к Наталии и принялась говорить что-то низким гортанным голосом, причем на итальянском языке. Она энергично жестикулировала, втолковывая ей что-то, и было видно, что она рассержена, словно ей помешали танцевать…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тарантелла, или Танцы с пауками"

Книги похожие на "Тарантелла, или Танцы с пауками" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Дубчак

Анна Дубчак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Дубчак - Тарантелла, или Танцы с пауками"

Отзывы читателей о книге "Тарантелла, или Танцы с пауками", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.