Фредерик Дар - Лотерея блатных
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лотерея блатных"
Описание и краткое содержание "Лотерея блатных" читать бесплатно онлайн.
Я начинаю искать обходные пути.
– Боишься?
– С тобой я ничего не боюсь...
– Ты молодчина! Значит, слушай. Завтра приходи на почту на улице Ла Тремойль в десять утра, поняла?
– Договорились.
– В окошке «До востребования» возьми адресованный тебе конверт, но не открывай его, ладно? Положи его в сумочку осторожно, как кладешь свой кошелек...
– Хорошо.
– Перед уходом оставь ключ от квартиры под половиком.
– Зачем?
– Один из моих людей будет у тебя, чтобы защищать тебя. Он положит ключ на то же самое место, где найдет его. Ты вернешься прямо домой на метро, ясно?
– Да, милый...
– В квартиру войдешь самым обычным образом.
– Хорошо. А потом?
Этим вопросом она загоняет меня в угол.
– Потом, зайчик мой, будет видно!
– Слушайте, Сан-Антонио, если вы трахаете моих официанток во внерабочее время, это их дело. Что поделать, если им нравятся легавые! Но когда вы отвлекаете их от работы – это уже мое дело!
Я безжалостно рассматриваю его в упор.
– Слушай, кабатчик, такую морду, как твоя, надо прятать в штаны. Там она будет на своем месте.
После этих прекрасных слов я отваливаю; что вы хотите, я не выношу ревнивцев!
Бывают дни, когда так и хочется дать им пинка под зад.
Берюрье сморкается в рукав.
– Ты считаешь меня полным идиотом? – спрашивает он.
– Да, – решительно отвечаю я. – И тем не менее ты знаешь, что обычно я делаю все не так, как остальные, но тут, правда...
Он пожимает плечами.
– Ну ладно. А чего мне делать, когда я войду в квартиру девчонки?
– Ляжешь на диван и будешь ждать развития событий. Конечно, потом ей придется жечь благовония, чтобы прогнать твой запах немытого свина, но, не разбив яиц, омлета не пожаришь.
Он уходит, сильно хлопнув дверью.
Я собираюсь последовать его примеру, но тут мой телефон начинает исполнять свою небесную музыку.
Это Ларут. Просит меня не забывать о нем в моих молитвах. Он желает получить эксклюзив на рассказ обо всем, что может произойти дальше.
Я клянусь ему в верности на клинке моей шпаги и мчусь на улицу Ла Тремойль.
Когда я туда приезжаю, часы показывают всего лишь восемь. Мне неслыханно везет – я нахожу свободное место для моей машины. Заняв его, начинаю серьезно размышлять.
Убийца наверняка прочитал вторую статью Ларута. Как он среагирует? Вот в чем вопрос, как говаривал Шекспир, а он знал классиков!
Он мог почуять ловушку. В этом случае он не покажется.
Возможно, он не слишком опасается этого запоздалого свидетельства и ждет, что будет дальше.
Но, возможно, он забеспокоился и захочет для очистки совести встретиться с Маргаритой для приватной беседы. В этом случае у него есть единственная ниточка, чтобы выйти на нее: почтовое отделение, куда, как он знает, она должна прийти. Он должен спрятаться поблизости от окошка и ждать.
Я тоже жду. Это самое веселое в нашей работе.
Поскольку моя морда появлялась в связи с этим делом во всех газетах, я думаю, что для меня будет крайне неосторожно показываться. Поэтому я составил маленький планчик с согласия директора почтового отделения. Сегодня утром одна из телефонных кабин объявлена сломанной. К стеклу приклеили табличку с соответствующим текстом и дыркой достаточного размера, чтобы через нее мог смотреть Пино. Он сидит в кабинке, откуда открывается общий вид на почтовое отделение, с окошком «До востребования» на первом плане.
Я же сижу в кафе напротив и веду беседу с его хозяином. Это молодой человек, милый и улыбающийся. Он немного хмурит брови, когда я достаю свое удостоверение, но успокаивается после того, как я ему объяснил, что займу на часть утра его телефон.
Он согласен помочь в выполнении моего задания и ведет меня за зал, где находится маленький закуток для щеток и телефона.
Он вешает на дверь табличку «Не работает», и я располагаюсь в этом помещении, напоминающем большой шкаф, с сигаретами, иллюстрированным журналом и бутылкой мюскаде.
Теперь мне остается только ждать. Пинюш записал себе номер этого заведения и должен мне позвонить ровно в девять.
Действительно, едва я успеваю сесть верхом на стул, как начинает дребезжать звонок. Снимаю трубку. Тишина, следующая за моим жестом, – это уже Пино. Я слышу его астматическое дыхание.
– Рожай, старый хрен, – ворчу я.
– А, это ты, – говорит он.
– Не теряй время, – отвечаю. – Я узнал тебя еще до того, как ты открыл рот!
– Как?
– По запаху лука. Ты опять жрал на завтрак селедку?
– Да, – признается мой достойный коллега.
– Ну, так что у тебя нового? Он издает носом стон.
– У моей жены был приступ острого ревматизма... Я всю ночь не мог заснуть...
– Я тебя не о том спрашиваю, болван! Что происходит на почте?
– Ничего особенного, – отвечает он. – Все как обычно.
– Кто-нибудь поджидает у окошка «До востребования»?
– Тут стоит очередь. Довольно много народу...
– Присмотрись к ним повнимательнее. Если кто задержится после своей очереди, не теряй его из виду. Держи меня в курсе, ясно?
– Понял.
Я вешаю трубку и наливаю себе солидную порцию вина, чтобы развеять черные мысли.
Четверть часа спустя Пинюш звонит снова и говорит, что +очередники; ушли. В ту секунду, что он докладывает, у окошка нет ни одного человека.
– Должно быть, у них вообще бывает мало народу, – высказывает он предположение. – Вот в отделении на улице Анжу, например... О! – перебивает он сам себя. – Клиент... Подходит к окошку...
– Что он делает?
– Просит выдать ему посылку. Кажется, служащая из окошка «До востребования» также выдает не полученные вовремя посылки и бандероли.
– А теперь?
– Он расплачивается...
– А сейчас?
– Уходит...
– Больше на горизонте никого?
– Старая дама получает перевод, и молодой человек заказывает телефонный разговор с Монтаржи...
– И все?
– Да. Слушай, Сан-А...
– Что?
– Я задыхаюсь в этой конуре! Представь себе, я сегодня надел толстый свитер!
– В такую теплынь?
– Ты же знаешь, в марте и апреле погода неустойчивая...
Не дав ему закончить, я вешаю трубку и, наведенный на это упоминанием названия текущего месяца, начинаю напевать «Апрель в Португалии».
Новая четверть часа ожидания. Мои часы показывают полдесятого. Телефон снова затягивает свою арию.
– Алло!
– Месье Дюпоншель? – спрашивает женский голос.
– Чего?
– Это кафе Дюпоншеля?
– А! Простите... Что вы хотите?
– Поговорить с месье Дюпоншелем.
– Он уехал закупать устрицы.
– Куда?
– Кажется, в Маренн.
Баба начинает брюзжать, но я спешу повесить трубку. Сейчас не время давать какой-то идиотке, способной часами трепаться по телефону, занимать линию.
Новый звонок. На этот раз звонит Пинюш. Он тяжело дышит.
– У меня начинает кружиться голова, – сообщает он.
– У меня тоже. Дальше что?
– По-прежнему ничего. Здесь никто не поджидает... Тут только настоящие клиенты. Они уходят, сделав то, зачем приходили...
Разочарование сминает мне душу, как шелковую бумагу.
– Продолжай смотреть в оба, Пинюш! Никогда не знаешь...
– В котором часу должна прийти малышка Маргарита?
– Около десяти...
– Я еще никогда не ждал женщину с таким нетерпением...
– Не остри, у тебя и так мозги разжижаются! О! Что я подумал... Рядом с окошком нет какого-нибудь рабочего?
– Нет. А почему ты спрашиваешь?
– Часто на людей, чье присутствие кажется естественным, не обращаешь внимания... Они словно сливаются с окружающей средой, как хамелеоны. Понимаешь?
Он усмехается:
– У меня достаточно хорошие глаза, чтобы заметить этих хамелеонов, Сан-Антонио, не беспокойся!
Мы временно прекращаем беседу. Я добиваю бутылочку белого.
В этом закутке я себя чувствую, как рыба в стакане для зубного протеза. Нервозность вызывает у меня дрожь, чувствую, что лоб взмок от пота. Недалеко от моего укрытия бездельник, прикативший во Францию из-за океана, терзает электрический биллиард, пытаясь его заставить выплюнуть крупный выигрыш! Этот козел принимает аппарат за боксерскую грушу и лупит по нему сжатыми кулаками. Цифры мелькают на экране со скоростью, превышающей звуковую. Наконец раздается жуткий грохот, который, сам не знаю почему, заставляет меня подумать о взбесившихся роботах!
Мюскаде с опозданием вызывает у меня урчание в животе. Сегодня оно оказалось недостаточно сухим. Я с грустью массирую пузо. Телефон заливается снова. На этот раз звонил молочник, желающий узнать, сколько порций йогурта должен доставить к полудню. Я ему говорю притаранить двенадцать тысяч и, поскольку он выражает сильное удивление, объясняю, что у «нас» сегодня банкет вегетарианцев.
Расстаюсь с ним нажатием пальца на рычаг телефона и за время новой паузы успеваю выкурить три сигареты. Шкаф, где я пребываю, прокурен, как Дворец спорта в день матча по боксу.
Я не свожу глаз с куска эбонита, периодически доносящего до меня тусклый голос Пинюша. О господи, неужели ничего не произойдет! Весь этот тщательно подготовленный спектакль ничего не даст! Я начинаю беситься.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лотерея блатных"
Книги похожие на "Лотерея блатных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фредерик Дар - Лотерея блатных"
Отзывы читателей о книге "Лотерея блатных", комментарии и мнения людей о произведении.