» » » » Карл Вагнер - Кровавый камень


Авторские права

Карл Вагнер - Кровавый камень

Здесь можно скачать бесплатно "Карл Вагнер - Кровавый камень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карл Вагнер - Кровавый камень
Рейтинг:
Название:
Кровавый камень
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-352-00532-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кровавый камень"

Описание и краткое содержание "Кровавый камень" читать бесплатно онлайн.



Если вы уже знакомы с проклятым богами изгнанником, обреченным на вечные скитания воином по имени Кейн, то вас ждут новые захватывающие приключения полюбившегося героя.

Если же вы слышите это имя впервые, то знайте: Кейн — авантюрист, ищущий опасностей ради самих опасностей; Кейн — политик и военачальник. Он много раз создавал империи для других, но теперь пришло его время: Кейн хочет править миром.

Пусть короли дерутся между собой, пусть полыхает пламя войны; Кейн выйдет из древних болот со страшной армией, не знающей поражений.

На карту поставлена жизнь всех людей.






Закрыв книгу, Гервейн отодвинула ее от себя. — Далее книга описывает Арелларти и говорит о силе Гелиотропа и ему подобных — эти разделы уже были переведены и сокращены для ранее обнаруженных нами томов. Ну а переведенное мною сейчас объясняет наше нынешнее положение.

Итак, ты считаешь, что сила Кейна сломлена. Это вдвойне неверно. По сути, мы говорим о силе Гелиотропа, поскольку Кейн не более чем пешка. Ему, как и нам, казалось, что Крелран обуздал силу Гелиотропа для служения своей расе. Тщеславие помешало нам понять, на чьей шее очутилось тяжкое ярмо. Теперь мы понимаем ничтожность значения нашей победы — если ее можно назвать победой после столь тяжких потерь! Ночью нам еле удалось сдержать нападение Гелиотропа, при этом мы даром истощили наши силы. Мы спасли остатки войска, но можно ли пойти с ними на Арелларти? Между тем Гелиотроп уже на пороге свершения своего замысла и вскоре сможет черпать силу из беспредельных запасов энергии! Неужели вы думаете, что наша незначительная победа способна поколебать его мощь?!

Но последней каплей отчаяния послужит осознание того, что Гелиотроп не ограничится порабощением всего рода человеческого — он пойдет дальше! Сюда придут его братья по расе, и человек превратится в тупого раба этих всепожирающих богов… Останется ли тогда надежда разбить эти оковы? Я надеялась, что мое убогое чародейство сможет осилить Гелиотроп, но прошлой ночью нам пришлось воспользоваться наиболее могущественными из ритуалов, чтобы противостоять его еще не окрепшей мощи! На вершине могущества Гелиотропу не смогут противостоять никакие известные человеку силы. Ведь ради того, чтобы одолеть Гелиотроп в его нынешнем слабом состоянии, пришлось задействовать неисчислимые силы трех титанов древнего мира, но даже они не смогли уничтожить кристалл! Наше дело обречено, — спокойно заключила жрица. — Мы сошлись с врагом, чья мощь нам неподвластна. У людей нет надежды одержать над ним верх.

Казалось, воцарившаяся после ее слов тишина будет длиться вечно. Снаружи в шатер не проникали ни щебет птиц, ни голоса воинов, как будто он был наглухо запечатан их отчаянием.

— Что ж, умрем в бою, — произнес наконец Дрибек. Остальные промолчали. Да и что они могли сказать?

— Для похода у меня наберется лишь несколько сотен человек, — неохотно продолжал он. — Но я приведу их к стенам Арелларти — хотя мы будем похожи на детей, швыряющих камни в замок людоеда. Скорее всего мы погибнем от нового смертоносного оружия еще на подходе к городским воротам. И все же есть шанс достичь святилища Гелиотропа и уничтожить его. Не заставить ли Кейна показать нам, как это сделать? Наши шансы ничтожны, но лучше рискнуть, нежели ожидать сложа руки, пока с нами расправится этот дьявольский кристалл.

По крайней мере, нам известно, что армия призраков уничтожена, риллити осталось не более нескольких десятков, а смертоносное кольцо Кейна нам не помеха. Предлагаю захватить с собой твой лунный диск — могут ли твои чары помочь еще как-нибудь?

— Мы отправим с тобой в поход симулакрум, хотя я сомневаюсь, что его магия сможет долго противостоять беспредельной энергии Гелиотропа. — Гервейн уверенно вздернула подбородок, ее глаза блеснули решимостью, а может, и надеждой. — У нас осталось еще одно полезное заклинание — магия, которая вынудит Гелиотроп защищаться. Но оно опасно. Я надеялась не прибегать к подобным заклятиям, поскольку освобожденные этим ритуалом силы способны выйти из повиновения. Но, похоже, выбора нет.

Вам известно, что Шенан — богиня луны и повелительница океанских приливов. Кранор-Рилл был морем до того, как превратился в гнилую трясину, а значит, его территория входила в подчиненную морям область. Существует опаснейшее заклинание, возрождающее древние воды. Я намерена послать воды Западного моря в Кранор-Рилл…

— Сможет ли море уничтожить Гелиотроп? — с волнением осведомился Дрибек.

— Кто знает? — ответила вопросом жрица. — Возможно, море осилит Гелиотроп или хотя бы разрушит его стены из живого камня, повредив решетку энергии, — тогда мы получим отсрочку. В любом случае Гелиотропу придется сосредоточить все силы для отпора, и ты получишь шанс нанести удар в его сияющее сердце.

— Хорошо бы, если так, — хмуро заметил Дрибек. — Исполни ритуал, вложив в него всю свою душу, Гервейн! Я приготовлюсь выступить, когда того пожелает судьба.

— Когда пожелает богиня, — поправила Гервейн уверенным тоном.

Она поднялась и потянулась к книге.

— Можно мне посмотреть ее? — попросил Дрибек. — Я немного знаком со Старым Наречием.

— Как пожелаешь, милорд, — пожала плечами жрица. — Но предупреждаю тебя: эти страницы не содержат ничего, кроме отчаяния, а отчаяние ныне витает в воздухе, которым мы дышим.

XXV. КОГДА УМИРАЮТ БЕЗУМНЫЕ МЕЧТЫ

После ухода Гервейн Терес долго просидела на постели в глубокой задумчивости. Почти не обратив внимания на ее хмурое настроение, Дрибек отправил своего хромающего кузена надзирать за приготовлениями к последней битве. Его войско понесло ужасные потери, поэтому за последнюю надежду человечества будет сражаться горстка измученных и израненных воинов. В надежде обнаружить некую дополнительную нить утерянного знания, скрытую тайну, управляющую судьбой, правитель Селонари обратился к древнему манускрипту и начал с трудом переводить старые письмена.

Углубившись в чтение, он едва расслышал неожиданный и кажущийся бессмысленным вопрос Терес:

— Ты полагаешь, что Кейн может читать на Старом Наречии?

Дрибек удивленно поднял глаза.

— Если кто-то на ближайшие тысячу миль отсюда и может, то не кто иной, как Кейн, — рассеянно пробормотал он. — Мне сдается, что Старое Наречие было его родным языком.

Терес замолчала, и Дрибек вернулся к своему занятию. Он даже не заметил, как она поднялась и, решительно стиснув зубы, покинула шатер.

Но он заметил ее возвращение, поскольку успел к тому времени разочарованно оттолкнуть от себя книгу и мрачно уставиться в голубое небо. Девушка оседлала Гвеллинса и вела беспокойного жеребца за собой. Правитель изумленно воззрился на ее стройную, облаченную в легкую кольчугу фигуру.

Постояв в обрамлении солнечного света снаружи, Терес шагнула за порог, и ее заплетенные в косу волосы засияли. Голубые глаза девушки светились решимостью.

— Я отнесу эту книгу Кейну, — объявила она.

Дрибек непонимающе смотрел на нее.

— Я все продумала, — пояснила девушка. — Кейн — ключ к силе Гелиотропа. Если Кейн умрет, кристалл снова уснет. Вдобавок Кейн может при желании уничтожить его — по крайней мере он так говорил. Кейн не ведает о заключенной в злой душе кристалла гибельной судьбе, хотя и знает, что Гелиотроп многое утаивает от него. Гелиотроп предал его. Кейн ни за что не оживил бы этот космический ужас, зная его истинную цель; для него кристалл не более чем неуязвимое оружие, которым он может пользоваться во благо себе. До сего дня так думали и мы. Я собираюсь открыть Кейну ужасную истину. Если он усомнится, эта книга предоставит ему доказательства. Слуга Гелиотропа когда-то выступил против своего господина-кристалла, обратив в прах его темный замысел. Думаю, что Кейн не обрадуется, узнав о том, какую роль уготовило ему это существо. Если он не захочет — или не сможет уничтожить кристалл… не исключено, что я воткну ему нож между ребер, — мрачно закончила она.

Дрибек нахмурился, обуреваемый вихрем противоречивых мыслей.

— Во-первых, тебя убьют раньше, чем ты доберешься до Арелларти. Во-вторых, Кейн прикончит тебя своими руками, едва увидит. Вспомни: твое вмешательство нарушило его тщательно задуманный план, поэтому Кейн расстался с тобой, мечтая отплатить тебе смертью.

— Я рискну и тем, и другим, — бесстрастно ответила Терес. — Остатки его риллити скорее всего отошли к стенам города, а прочих опасностей болота я постараюсь избежать. Кейн узнает обо мне, едва я шагну на дорогу, и если я буду одна, он наверняка пропустит меня — из любопытства, а может, по другим причинам. И вероятно, он примет меня по тем же другим причинам. Мне кажется, его действия после моего побега диктовала внезапная безумная ярость. Мы многое значили друг для друга… некоторое время. Он это помнит.

— Кейн все еще что-то значит для тебя? — процедил Дрибек, пораженный уколом ревности.

— Не знаю, — пробормотала Терес. — После всех его злодейств просто не знаю. Похоже, и ты восхищался им до сих пор…

Он мысленно согласился с ней, но счел долгом сказать:

— Гервейн пробудит древние воды. Западное море устремится на Кранор-Рилл и поглотит Арелларти. Ты умрешь вместе с его обитателями.

— Магия Гервейн не осилит Гелиотроп, — бросила девушка. — Мне знакома его мощь, потому что я видела Арелларти. Чары колдуньи — ложная надежда и потерянное время. Даже если они не пропали даром. Я все же рискну. Кейн — рычаг нашей победы, а я единственная, кто может убедить его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кровавый камень"

Книги похожие на "Кровавый камень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карл Вагнер

Карл Вагнер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карл Вагнер - Кровавый камень"

Отзывы читателей о книге "Кровавый камень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.