Майкл Гир - Путь воинов
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путь воинов"
Описание и краткое содержание "Путь воинов" читать бесплатно онлайн.
Восстание на Сириусе грозило стать искрой, которая воспламенит всю галактику и приведет к разрушению управляемой Директоратом империи, являющейся тиранией элитной группы людей, мозги которых подключены к компьютеру. Чтобы покорить повстанцев Сириуса, у Директората остается единственный шанс — это три когда-то мощных, но сейчас изрядно потрепанных патрульных крейсера и раса примитивных воинов — романан. Директорат в течение нескольких веков пытался вытравить из людей такие черты человеческого характера, как инициативность и способность к решительным действиям, и поэтому настоящие воины остались только в давно забытой колонии, называемой просто Мир. Но захотят ли романане добровольно присоединиться к людям, пришедшим со звезд и однажды пытавшимся разрушитьих мир, и если захотят, то смогут ли они, до сих пор не знавшие современной технологии, противостоять врагу, готовому использовать легендарное оружие разрушения, самое смертоносное из известных человечеству.
— Держись, Рита, — пробормотал Ри с нарастающей тревогой. — Бог знает, сколько нам понадобится времени, но так или иначе мы вытащим вас оттуда. Клянусь именем Паука, я обещаю, — на него навалилась небывалая депрессия. Впервые в жизни он усомнился в способности «Пули» вынести его живым из любых передряг.
17
Пятница бросился за угол, крепко прижимая бластер к груди. Он тяжело дышал, в легких саднило, пот стекал по костюму. Паук! Почему в этом распроклятом городе все углы были прямые? Не могли что ли эти сириане построить что-нибудь круглое или изогнутое?
Голубые разряды бластеров шипели и трещали в воздухе за спиной, вырывая большие куски облицовки в повороте коридора, который он миновал.
— Подумать только, — крикнул Генри Белый Орел, — я никогда раньше не слышал слова «аркология»!
— Когда-нибудь будет конец этому коридору? — поинтересовался сантос, бегущий позади Генри. — Мы проделали уже километров десять. Хейсус! Это все то же самое трижды проклятое здание!
Советник Патруля протиснулся мимо сбившихся в кучу романанов.
— В чем загвоздка?
Пятница мотнул головой.
— Вон там. Группа народных гвардейцев заблокировала коридор, — Пятница бросил взгляд через плечо. — Как они могут обойти нас? Устроить засаду?
Десантник взглянул на панели над головой.
— Группа? Через крышу, из-под пола, а может даже сквозь стены. Здесь нельзя оставаться. В здании это мгновенная смерть. Нужно все время передвигаться. У кого-нибудь еще осталась граната?
По рукам передали целых две. Советник снял предохранители.
— Значит так, когда я их брошу, вы двое прикрываете коридор. Остальные выбираются по проходу. Если мы разделимся, пришлите две группы к блоку квартир в центре этой штуковины. Может, нам повезет.
— Кому пришла в голову блестящая идея забраться сюда? — поинтересовался один из пауков.
— Место выглядело привлекательно и сулило много добычи и трофеев, — буркнул Генри. — Откуда мне было знать, что все так обернется? Я думал, что оно внутри пустое и огромное — так казалось с улицы.
— Я прикрою, — прорычал Пятница. — Никогда не мог представить, что все будет именно так! Кто-нибудь слышал о том, что можно вести бой в помещении?
— Я, во всяком случае, нет, брат, — прошептал один из сантос. Брат? Удивительно, как складывались родственные связи так далеко от Мира — и привычной им реальности!
— Вперед! — советник бросил гранаты.
Пятница вскочил, как только прозвучали взрывы, шагнул из-за угла и разрядил свой бластер, стоя плечом к плечу с Генри. В кошмаре дыма и разрывов раздался человеческий крик. В облаке пыли и обломков отчаянно завыла сирена. За их спиной загромыхали ноги вырывавшихся из западни.
— Уходим! — прокричал советник и бросился бежать по коридору.
Пятница перезарядил оружие, оглядывая обрушившиеся стены и искореженные балки, видневшиеся в клубах дыма в конце прохода.
— Паук! — прошептал он и понесся догонять свой отряд. Они наткнулись еще на два патруля народных гвардейцев — или два раза на один и тот же. В обоих случаях сириане спасались бегством.
— Проклятье! — прошипел Пятница. — Они знают здесь все входы и выходы. Мы же просто мечемся из стороны в сторону. Нам многое не известно! Что, если они устроят засаду, хм, ловушку в полу или что-нибудь еще?
Генри покачал головой.
— Знаешь, без этого советника из Патруля мы бы никогда не выбрались из…
За их спиной в сплошной на вид стене открылась дверь. Гвардеец поднял бластер и всадил полный заряд прямо в спину Генри, разметав части его тела и защитного костюма по стенам и полу.
Пятница бросился на пол, вскинув бластер, и разряд пришелся сирианину в живот. С воплем вскочив на ноги и поскальзываясь на крови Генри, Пятница рванулся в дверь, сбив с ног другого сирианина, заступившего на место своего товарища.
Заглушая воплями свой страх, он ворвался в самую их гущу, обезумев от убийственной ярости. Все вокруг смешалось в мелькании одетых в темное тел, глухих звуках разрываемой плоти и запаха горелого мяса и волос. Он вспомнил, что в бластере кончился заряд, и схватился за боевой нож, лягаясь, нанося удары, бессознательно крича от страха в тесном окружении врагов. Затем комната как будто подпрыгнула, пол выгнулся, и его тело швырнуло в массу сириан.
Ошарашенно глотая слюну, он задыхался от дыма и вони. Рука не двигалась, и он посмотрел туда, где его пальцы все еще сжимали рукоятку ножа, лезвие которого торчало в ребрах мертвого человека. Он выдернул его и попытался встать, испытывая головокружение как с похмелья.
Пятница отбросил труп, навалившийся ему на ноги, и тот соскользнул куда-то вниз, глухо шлепнувшись. Он медленно встал, озадаченно хлопая глазами. В ушах стоял оглушительный звон. Граната. Кто-то бросил ее в разгар схватки. Его спас только защитный костюм и тело сирианина. Он посмотрел на дыру, в которую упал труп. Внизу валялись изувеченные тела других сириан. Перебитый энергетический кабель, пролегавший под взорванным перекрытием, шипел и искрил.
Пятница прижался к полуразрушенной стене и посмотрел на опустошенное помещение через зияющие дыры, а затем выбрался в коридор, оказавшийся пустым, если не считать изувеченного тела Генри.
Испытывая боль в каждой клеточке тела, он нагнулся и подобрал бластер Генри, а затем, спотыкаясь, заковылял дальше. Часом позже он осторожно выглянул из-за угла. Гравитационный лифт — пустой — выглядел заманчиво.
Пятница облизал губы, сердце бешено колотилось. Вокруг на него издевательски смотрели только пастельные стены аркологии. В какой стороне выход? Он набрал побольше воздуха и бросился к лифту. Как узнать, работает он или нет, — и как? Он повернулся и, высадив бластером дверь, вломился в квартиру. Внутри все выглядело пристойно, в просторной комнате стояла мебель.
Осторожно ступая, он перебрался в другую комнату: здесь готовили пищу. Автоматы и утварь были знакомы по голографиям. В спальном помещении он нашел то, что искал.
— Эй вы, — скомандовал он на стандартном, — встать.
Двое молодых людей, белокурый мужчина и женщина, с ужасом смотрели на него, спрятавшись за кроватью. Они медленно встали, у мужчины в глазах были слезы, он тряс головой, умоляя Пятницу ничего с ними не делать.
— Пошли! — приказал Пятница.
Они застыли на месте.
— Пошли, я сказал! — заорал Пятница, ощущая повисший в комнате страх. Чтобы придать ему еще больше отчетливости, он разнес часть стены, за которой стала видна другая квартира. Они пошли.
Прежде чем выйти в коридор, он осмотрелся.
— Сюда, — они шли за ним, как овцы. У лифта Пятница показал на кнопки управления. — Мне нужно попасть на улицу. Живо! Вы оба со мной!
Молодой человек кивнул и дрожащей рукой нажал кнопку. Он сделал знак в сторону лифта.
— Я… Все в порядке. М-можно ехать.
— Ты первый, — гаркнул Пятница, раздражаясь, что все так долго, и хватая девушку за руку. Она пыталась отшатнуться от его залитого кровью костюма.
Молодой человек кивнул и сделал шаг в пустоту. Пятница потащил девушку за собой, чувствуя, как сердце ушло в пятки, когда он поставил ногу над пропастью. Потрясенный, он завис в воздухе вместе с двумя сирианами.
— Благослови меня, Паук, — пробормотал он дрогнувшим голосом. Они спустились, ничего даже не почувствовав.
— Вот, — робко произнес молодой человек, выходя на открытую площадку.
Пятница рванул девушку за собой, увидев разрушенный дверной проем, выходивший на улицу. Гвардеец в застекленной кабине обернулся через плечо со своего места. Пятница снес ему голову и, оттолкнув девушку, бросился к будке. Из дверного проема выскочил второй человек, и разряды бластера затрещали мимо головы Пятницы, который укрылся за пультом. Над головой крушился металл и пластик, обдавая его осколками.
На четвереньках Пятница подполз к углу кабинки и украдкой выглянул. Часовой выжидал с бластером наготове, беспокойно озираясь.
— Да здравствует Паук! — завопил Пятница и, выставив оружие из-за угла, накрыл огнем всю зону обстрела. Разряд разорвал человека пополам, и Пятница, вскочив на ноги, очертя голову бросился к выбитой двери.
Оказавшись снаружи, под открытым небом, он нырнул в низкую живую изгородь, окружавшую аркологию. Там он повалился на спину и лежал, хрипло дыша, пока пульс не стал близким к норме.
Он с отвращением покачал головой.
— Не думаю, что мне здесь понравится!
Осторожно выглянув, он посмотрел вокруг и увидел высившиеся башни космопорта в свете занимавшегося утра. Настороженно, как хавестер, преследуемый медведем, он направил свои стопы в том направлении, держась в тени, проверяя каждый темный подъезд инфракрасным прицелом в поисках засады, прежде чем двинуться дальше.
— У меня сообщение от Народной гвардии, сэр, — Джиорж повернулся лицом к Нгену.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь воинов"
Книги похожие на "Путь воинов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Гир - Путь воинов"
Отзывы читателей о книге "Путь воинов", комментарии и мнения людей о произведении.




























