Майкл Гир - Люди огня
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Люди огня"
Описание и краткое содержание "Люди огня" читать бесплатно онлайн.
Давным-давно, восемь тысяч лет тому назад, в Северной Америке жил индейский мальчик по имени Маленький Танцор. В те времена великая засуха выжгла землю, бизоны начали гибнуть, между племенами то и дело вспыхивали войны О том, как сложилась судьба Маленького Танцора и как он получил новое имя Танцующий-с-Огнем, вы узнаете из этой увлекательной книги.
— Значит, Кровавый Медведь мой отец?
— Да, — Два Дыма нахмурился, страдая от враждебности в голосе Маленького Танцора.
— Почему ты не сказал мне об этом раньше? Ведь ты же бердаче — человек, живущий между двух миров. Бердаче понимает всех и служит посредником. А ты мне не рассказал.
Два Дыма внимательно посмотрел на юношу, который еще недавно полностью ему доверял:
— Разве тебе стало бы от этого лучше? Разве это облегчило бы жизнь Голодного Быка?
Маленький Танцор понюхал воздух и посмотрел на Голодного Быка, который с веселым хохотом ткнул Три Пальца в бок.
— Нет. Но…
— Ты злишься, что услышал об этом совершенно случайно.
— Ну да, это… как будто…
— Как будто тебя обманули. Как если бы торговец взял у тебя полдюжины отлично выдубленных кож, а взамен дал бы немножко прокисшей похлебки.
Маленький Танцор откинулся назад, по-прежнему обняв колени, и сел на землю:
— Именно так я себя и чувствую.
Два Дыма тихонько вздохнул и шевельнул больной ногой:
— Так ты себя и чувствуешь. Но как я мог поступить иначе? Теперь, когда ты повстречал Кровавого Медведя, ты можешь понять еще одну причину моего молчания, — Два Дыма покачал головой. — Я слышал от людей, что после нашего побега он только и говорил, что о своем «украденном» ребенке. Забавно, правда, что он унес с собой только Волчью Котомку? О тебе он даже и не спрашивал. Он поверил рассказам о том, что ты умер. А в тот день, когда он прокрался в селение Тяжкого Бобра, ему представился отличный случай убить меня, — но завладеть Волчьей Котомкой было для него важнее, чем убить человека, с которым сбежала его жена.
— Но ты же бердаче.
— Бердаче… но я спал с Чистой Водой. Да, да. Не смотри на меня так. Я любил ее. Не знаю, может быть, я любил ее, как мужчина любит женщину. Может быть, я любил ее, как женщина женщину. Это не имеет значения. Важно, что я любил ее. Ведь когда Пять Осеней умер, я не надеялся полюбить вновь.
— Любовь — забавная штука.
— Ты думаешь, что сообщаешь мне новость? — спросил Два Дыма с ухмылкой. — Мне кажется, у тебя внутри все кипит: ждешь не дождешься, когда ты наконец спрячешься с Волшебной Лосихой в кустах и закачаешь в нее все свое семя.
В ответ юноша бросил на него горящий взгляд.
— Да, да, Маленький Танцор, все твои тайны белыми нитками шиты. Три Пальца и Черный Ворон втихомолку хихикают над тобой. Луговая Тетерка и Шутки-Шутит пытаются решить, не слишком ли ты молод, чтобы отдавать себе отчет о том, во что ввязываешься, — но тут все дело в предрассудках Низких Людей Бизона. А Голодный Бык утонул с макушкой в объятиях ее матери, и ему ни до чего дела нет.
— А ты что думаешь?
— Я думаю, что ты старше своих лет. — Два Дыма взмахнул рукой, пытаясь поймать жужжавшую над их головами муху. — Я думаю, что понимаю Видение Белой Телки… понимаю, почему она перестала бояться и отпустила тебя с Волшебной Лосихой.
— И почему же?
— Потому что ты не владеешь собой.
В ответ на возмущенный взгляд бердаче пожал плечами:
— Ты спросил у меня, что я думаю. Я тебе сказал.
— Да, это правда, — произнес Маленький Танцор, смягчившись. — Но ведь она такая… Не знаю, как сказать. Мысли о ней заполняют всю мою жизнь. Рядом с ней так легко… — Он поднял с земли камешек и кинул его в кустик заячьей травы. — Рядом с ней мне так спокойно.
Внизу сборщики начали переносить шкуры под следующее дерево.
— И ты думаешь, что если полностью погрузишься в любовь, Видения, голоса и Сила оставят тебя в покое — исчезнут, как лужа в жаркий день?
— То-то было бы здорово! — воскликнул юноша.
Два Дыма засмеялся коротким смехом:
— Если бы все было так просто!
Некоторое время они сидели молча, наблюдая за сбором урожая: иголки, семена и шишки дождем сыпались на шкуры, расстеленные под деревом.
— Почему ты никогда не пытался вернуться в Племя Красной Руки? Ты как-то обещал мне рассказать об этом.
Два Дыма задумался, а потом сказал:
— Я поклялся на Волчьей Котомке, что буду заботиться о тебе.
Он улыбнулся, вспомнив тот жаркий солнечный день. Он держал на руках младенца, а Чистая Вода куда-то ушла — искать еду, что ли… И он поклялся, что никогда не бросит младенца, не заметив, что рядом лежала Волчья Котомка. А потом уже ничего изменить было нельзя.
— И ты не жалеешь об этом? — полюбопытствовал Маленький Танцор.
Два Дыма припомнил все страдания, которые ему пришлось перенести: удары, оскорбления, изнасилования, которым его подвергали грубые мужчины — одни держали его за руки и за ноги, а другие под издевательский хохот овладевали им сзади… Он вспомнил и боль избиений, которые подстраивал Тяжкий Бобр, и последние дни в селении после осквернения Волчьей Котомки. Он восстановил в памяти дни, последовавшие за Проклятием Ветки Шалфея… приход Белой Телки… А с тех пор жизнь разве стала легче?
— Нет, — задумчиво произнес он. — Потому что мне посчастливилось некоторое время жить рядом с Силой.
Как приятно было все время чувствовать ее рядом, постоянно ощущать ее тепло… А потом наступил день, когда Тяжкий Бобр непоправимо оскорбил Волчью Котомку. Но за одни воспоминания о том, что было до того, не жалко было бы заплатить целым веком мучений.
— Ну а я очень рад, что отгородился от Силы.
Эти слова больно кольнули старого бердаче:
— Не говори так.
— Но это правда. — Маленький Танцор скрестил ноги, устраиваясь поудобнее. — Я наконец нашел то, что искал. Здесь, — он махнул рукой в сторону тихой долины, — есть все, что нужно человеку. Еда. Безопасность. Здесь я буду жить с моей семьей. Будут расти дети. Тяжкий Бобр далеко отсюда — на восточных равнинах. Кровавый Медведь — высоко в горах. Чего ради им сюда идти? Нет, я распрощался с Силой, и с бедами, и с Кругами, и я… я… в общем, с этим покончено.
Два Дыма насмешливо улыбнулся:
— Когда речь идет о Силе, ни в чем нельзя быть уверенным.
«Посмотрим, что еще случится, малыш! Подождем!» Он перевел разговор:
— Кстати, насчет этой твоей женщины… Ты так и будешь ее заставлять одну охотиться на хомяков?
— Мы там нашли пару норок. Она решила еще дальше поискать.
— Тогда тебе пора огонь разводить. Ты знаешь, что нужно делать?
Маленький Танцор пренебрежительно усмехнулся:
— А чего тут хитрого? Разведу костер у норы, а когда выскочит, ударю дубиной.
— Нужно очень-очень проворно действовать.
Маленький Танцор улыбнулся:
— Да я как молния! А она еще быстрее!
С этими словами он вскочил на ноги и пошел за палочками для добывания огня. Глядя, как он сосредоточенно роется в своем мешке, отыскивая их, Два Дыма прошептал едва слышно:
— Что ж, хорошо, если ты окажешься прав, дружок…
Он проводил взглядом Маленького Танцора, взбиравшегося вверх по склону. Да, молодой, гордый, самоуверенный человек, который не сомневается, что справится с любыми трудностями…
Молодые мужчины, натеревшись жиром, прыгали и скакали вокруг огромного костра, который горел с треском и шипением посреди селения. Пламя играло на их блестящих телах, подчеркивая выпуклость мускулов и высвечивая замысловатую раскраску. Над ярко освещенным селением величественно простиралась Звездная Паутина — но люди, ослепленные блеском пламени, не видели ее.
У вигвамов стояли женщины — некоторые подпевали Певцу, другие просто смотрели, ничем не выражая своих чувств. Завернувшись поплотнее в одежды из бизоньих шкур, они хранили полное молчание.
Тяжкий Бобр восседал на шкуре белого бизона, а за его спиной стояли его семь жен. Два Камня, Лосиное Горло и Семь Солнц сидели рядом с вождем — правда, отодвинувшись немного назад. Перед Тяжким Бобром в землю был воткнут длинный шест, украшенный вороньими перьями и трещотками из копыт антилопы. Это были символы власти вождя. Они всегда сопровождали его вигвам, куда бы его ни переносили. Этот шест наводил ужас на Племя Остриженных Волос, Племя Огненного Бизона и Племя Белого Журавля.
Празднество — ночь Благословения — было устроено в честь воссоединения Племени под властью Тяжкого Бобра. Он сам улыбался счастливой улыбкой. Ему казалось, что в ночной темноте перед ним встает строгое лицо его матери. «Я достиг цели, мама. Ты была права, как всегда. Для этого оказалось вполне достаточно строгости, да еще отчаяния, охватившего голодающих. Когда молодым людям было нечего больше терять, кроме своих жалких жизней, они творят чудеса храбрости. Мне оставалось лишь Узреть в Видении новый путь. Мама, ты так правильно все поняла еще тогда!»
Гордость распирала его грудь. Бешеное кружение танцоров было всего лишь отражением круговорота, бурлившего в сердце Тяжкого Бобра. Своими Видениями он преобразил Племя. Его молодые воины неизменно одерживали верх над отрядами врагов, пытавшихся остановить его движение вперед. Неудивительно, что они стали искренне считать себя непобедимыми. На войну с племенами, которые никогда еще не принимали участия в серьезных боях, Тяжкий Бобр отправил фанатиков, готовых истреблять всех до последнего. Никто не смог оказать настоящего сопротивления этим озверевшим последователям его учения.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Люди огня"
Книги похожие на "Люди огня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Гир - Люди огня"
Отзывы читателей о книге "Люди огня", комментарии и мнения людей о произведении.
























