» » » » Джо Гудмэн - Все, что мне нужно


Авторские права

Джо Гудмэн - Все, что мне нужно

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Гудмэн - Все, что мне нужно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Все, что мне нужно
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все, что мне нужно"

Описание и краткое содержание "Все, что мне нужно" читать бесплатно онлайн.



Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают!

Перед вами - история дерзкого Гейбриела Уитни, маркиза Истлина, который случайно скомпрометировал юную леди Софию Колли. Впрочем, что, как не отказ красивой женщины, подогревает охотничий азарт настоящего мужчины? И что, как не охотничий азарт, раздувает огонек оскорбленного мужского самолюбия в пожар настоящей страсти?…






Продолжая сидеть рядом с девушкой, Истлин опустил голову и нахмурился. Небольшая морщинка залегла у него между бровями.

– Вам не в чем оправдываться, леди София. И вам не следует извиняться.

Софи отлично понимала, что ни Гарольд, ни граф не намерены приносить свои извинения - значит, должна она.

– Я вовсе не безупречна, милорд. Я ведь тоже не опровергала слухи.

Ист поднял голову и задумался.

– А что, вам представлялось много возможностей это сделать?

– Я… то есть… - Обычно Софи не страдала косноязычием, и ей неприятно, что присутствие маркиза так странно на нее действует. Правда, в последнее время ей приходилось разговаривать в основном с Робертом и Эсми (одному пять лет, другому - четыре года), так что, выбирая темы для разговора, приходилось учитывать возраст собеседников. И тем не менее Софи не утратила способности изъясняться вполне разумно.

– Кажется, вы не слишком часто покидаете дом, не так ли? Я не ошибаюсь?

Маркиз выражался подчеркнуто вежливо, и Софи оценила его поведение. Он в довольно деликатной форме указал на то, что Софи редко приглашали в гости.

– Обычно я не выхожу из дома без необходимости.

– Понятно. - Подобие улыбки тронуло его губы. - Вы бываете в «Олмаксе»?

– От случая к случаю.

– Ходите в театр?

– Когда появляется что-нибудь, что стоит посмотреть.

– Гуляете в Сент-Джеймсском парке?

– Когда появляется кто-нибудь, на кого стоит посмотреть.

Маркиз рассмеялся:

– Значит, вы не часто прогуливаетесь по парку.

Девушка неуверенно кивнула. Смех Иста окончательно смутил ее. Стараясь не встречаться взглядом с маркизом, продолжавшим внимательно изучать ее, Софи уставилась на каменную скамью у него за спиной, куда опустилась ласточка в поисках крошек. Днем раньше Софи позволила детям попить чаю в саду, и теперь птичка лакомилась остатками пиршества.

– Наверное, я бываю в городе чаще, чем может показаться, просто я не всегда попадаюсь вам на глаза.

Истлин попытался возразить, но осекся, когда Софи предупреждающим жестом подняла руку.

– Вам нет нужды проявлять галантность, милорд, - улыбнулась Софи совершенно искренне. - Я прекрасно отдаю себе отчет в том, что я не та женщина, которая способна привлечь ваше внимание. И ради вашего спокойствия скажу, что и вы не тот мужчина, с которым я бы отправилась гулять в парк.

Однако слова Софи, судя по всему, отнюдь не успокоили маркиза. Нельзя сказать, что он почувствовал себя оскорбленным, но укол оказался неожиданно чувствительным. Пока он раздумывал над тем, как бы уклониться от объяснения с Софи, она фактически лишила его такой возможности. Покидая Баттенберн сегодня утром, Истлин представлял себе встречу с леди Колли совсем иначе. Конечно, особого восторга он не испытывал и внутренне готовился пережить неприятную сцену со слезами и жалобами и решил держаться твердо, хотя и проявляя уместное в подобном случае сострадание. Но все его приготовления оказались пустой игрой ума. В глазах леди Софии не было слез, и девушка казалась спокойной, здравомыслящей и вполне откровенной.

– Вы не пошли бы в парк ради встречи со мной? - переспросил Ист. - Даже если бы я разъезжал там в своем новом ландо?

– Не нужно делать вид, что вы разочарованы, милорд. У вас плохо получается. Сейчас естественным для вас было бы испытать облегчение от того, что я не питаю к вам никаких чувств.

Действительно, Истлин чувствовал облегчение или по крайней мере думал, что чувствует, пока Софи не сказала о нем так резко и прямолинейно. Теперь он задумался, так ли уж права леди София, утверждая, что его разочарование притворно.

– Да, ваши чувства ко мне не вызывают сомнений, - медленно произнес Ист, продолжая разглядывать Софи с удвоенным интересом. - И все же позвольте мне проявить любопытство: почему все-таки я не заслуживаю вашего внимания? Неужели я настолько плох?

– Ну что вы. - Софи отрицательно покачала головой, и нежный ореол ее волос вспыхнул золотом в лучах солнца. - Вы неправильно меня поняли. Я просто хотела сказать, что вы находитесь вне сферы моего внимания, и тут нет ничего обидного для вас.

– Да, теперь я вижу, разница существенная, - сухо заметил маркиз.

– Ну конечно. Я всего лишь имела в виду, что не обращала на вас особого внимания. Однако мои слова не значат, что вы его недостойны.

– Вы напрасно пытаетесь смягчить удар и подобрать нужные слова. У вас неважно получается. Откровенно говоря, вам действительно удалось меня задеть. Я даже не могу припомнить, когда в последний раз со мной случалось такое. - На самом деле маркиз прекрасно помнил когда. В Хэмбрик-Холле. И мальчишке, который обидел Иста, тогда здорово досталось. Однако вряд ли подобная тактика сработала бы сейчас. К тому же, если бы леди София столь же мастерски владела кулаками, как словами, маркиз так легко бы не отделался.

Софи вгляделась в лицо Истлина, пытаясь понять, действительно ли он обижен. Но маркиз сохранял полнейшее хладнокровие, и изящные черты его лица, как будто высеченные из камня умелым ваятелем, не выражали ни радости, ни неудовольствия.

«Он просто дразнит меня, какие бы чувства за его бесстрастным видом ни скрывались, - подумала Софи. - Другого объяснения просто не может быть. Вряд ли мои слова способны так уж сильно его задеть. Маркиз Истлин безумно красив и знает себе цену».

Хотя Софи не слишком часто выезжала в свет, ей довелось самой наблюдать, как все головы поворачиваются в его сторону, стоит лишь ему войти в зал. Что же касается маркиза, то он сохранял абсолютное равнодушие к тому вниманию, которое ему уделяли все. На балу у Столлвортов, открывавшем минувший сезон, Софи заметила маркиза, который беседовал со своим другом виконтом Саутертоном. Они стояли в холле напротив зеркала, огромного до неприличия. Только такой человек, как маркиз, абсолютно уверенный в своей неотразимости, мог удержаться от соблазна взглянуть на себя в зеркало, хотя бы мельком и вполглаза. Даже Саутертон, который тоже довольно хорош собой, бросил взгляд в зеркало, чтобы убедиться, что жилет сидит на нем безупречно, а тщательно накрахмаленный воротник рубашки не смялся.

Маркиз Истлин не нуждался в зеркале. Его зеркалом стали восхищенные взгляды и приветливые улыбки повсюду, где бы он ни появлялся. Всеобщий любимец, он мог позволить себе многое, будучи уверен, что, какое бы сумасбродство ни задумали они с друзьями, общество все примет благосклонно. В этом он не слишком отличался от отца Софи. Стоило девушке подумать об отце, как у нее возникло ощущение, будто ее ударили. Она почувствовала физическую боль, сдавившую ей ребра и заставившую оцепенеть. Хватая воздух ртом, Софи почувствовала, что задыхается.

– Что с вами? - спросил Истлин. С лица леди Софии неожиданно исчезли все краски, даже губы побелели. Взгляд, обращенный куда-то через плечо Иста, выражал испуг. Маркиз резко оглянулся, ожидая увидеть то, что могло так испугать девушку. Но там не оказалось ничего, кроме стены, окружавшей сад, и каменной скамьи.

– Может быть, мне принести вам воды или флакон с нюхательными солями?

Реакция маркиза заставила Софи взять себя в руки.

– Все в порядке, со мной все хорошо, - заявила она спокойным тоном.

Маркиз недоверчиво приподнял бровь и внимательно вгляделся в лицо леди Софии.

– Вы уверены?

– Да.

Софи продолжала наблюдать за маркизом, который явно не поверил ей. Запустив пальцы в свои густые блестящие волосы, Истлин на мгновение пригладил их, но уже в следующий миг непослушные пряди вновь приняли привычное положение. Софи нашла в себе силы принять невозмутимый вид в ответ на вопросительный взгляд маркиза.

Софи задумалась о тех чертах, в которых проявлялось очевидное несходство между маркизом Истлином и ее отцом. Например, в их внешности мало общего. В первую очередь в красках. Отец Софи, покойный граф Тремонт, был белокурым и светлокожим. Маркиз значительно темнее. Его волосы можно назвать каштановыми, а глаза сверкают темным огнем. Отец Софи, равнодушный к красотам природы, предпочитал проводить время за игорным столом. Внешность Истлина, его великолепный загар, напротив, выдавали в нем человека, чьи интересы отнюдь не ограничиваются клубом для джентльменов, хотя и его он посещал довольно часто. Ростом Истлин примерно с отца Софи, но сложен гораздо лучше. Его фигуру можно назвать атлетической, хотя, конечно, допускала Софи, сравнение не вполне справедливое. Отца она помнила ближе к концу его дней, когда склонность к спиртному и беспутный образ жизни оставили след на внешности графа. Некогда стройная талия расплылась, а подбородок и щеки обвисли. Портрет Фредерика Томаса Колли все еще висел в галерее Тремонта. Молодому человеку на портрете явно нелегко сохранять серьезность, принимая торжественный вид. Его выдавала улыбка, дрожащая в уголках губ.

Стоило Софи мысленно представить себе портрет отца, как его несходство с маркизом стало менее явным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все, что мне нужно"

Книги похожие на "Все, что мне нужно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Гудмэн

Джо Гудмэн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Гудмэн - Все, что мне нужно"

Отзывы читателей о книге "Все, что мне нужно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.