» » » » Дмитрий Гришанин - Сорванная карусель


Авторские права

Дмитрий Гришанин - Сорванная карусель

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Гришанин - Сорванная карусель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ACT, Ермак, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Гришанин - Сорванная карусель
Рейтинг:
Название:
Сорванная карусель
Издательство:
ACT, Ермак
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-17-027448-3, 5-9577-1701-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сорванная карусель"

Описание и краткое содержание "Сорванная карусель" читать бесплатно онлайн.



В нашем мире они были просто веселыми студентами… Здесь они стали — ГЕРОЯМИ…

Озорной Лилипут сделался благородным рыцарем Лилом — защитником к спасителем прекрасных дам.. Циник Гимнаст обратился в лорда Гимнса — хитрого и коварного властителя острова Розы… Веселый Студент ныне — Стьюд, мастер меча, живущий войной... А Люм, крепко пьющий «эзотерик», — Люм, Властелин и Мастер Магии…

Но — ЧТО ТАКОЕ таинственное Белое братство, с которым В ОДИНОЧКУ сражается Люм? ПОЧЕМУ не удается друзьям предотвратить грядущую кровавую битву на острове Розы, в которой суждено выжить НЕМНОГИМ! И, наконец, КАКОВА ОНА — «тайна черного человека», которая решит исход сражения?!

Приключения продолжаются!






— Наконец-то явились, я уже собирался зуланов за вами посылать, — приветствовал появление друзей в холе Балт. — Шиша, тебя только за смертью посылать.

— Ну вот, опять я во всём виноват, — всплеснул руками несчастный трактирщик.

Студент вместо приветствия подкатил к гаралу с наболевшим:

— Балт, дружище, у тебя есть чем опохмелиться?

— Фу, как от тебя разит, — отшатнулся от него гарал. — Теперь понятно чего вы так долго копались.

— Балт, ну будь человеком.

— Ладно, на вот, лечись. — Гарал вынул из внутреннего кармана плаща маленькую глиняную бутылочку, плотно закупоренную деревянной пробкой, и протянул её Студенту. — Только не увлекайся, о товарищах не забудь.

— Да тут мне одному-то на полглотка.

— Не беспокойся, там горлышко узкое, сразу всё не выхлебаешь.

— Балт, а почему ты здесь один, где остальные? — спросил Лилипут.

— А разве Шиша вам о подвале не рассказал?

— Рассказал. Хочешь сказать, остальные уже там? Но собирались вроде бы все вместе туда спуститься?

— Магам не терпелось поскорее его осмотреть, а вас всё нет и нет. Они не выдержали и отправились первыми. А Вэт с Ремнём ушли вместе с ними в качестве проводников. Ну а я остался здесь ждать вас… Да ты не беспокойся, с твоей подружкой всё в полном порядке.

— Балт, у меня для тебя новость — мы пришли, — объявил Лом.

— Вижу.

— Так чего же мы ждём?! Пойдёмте скорее тоже спустимся в этот загадочный подвал.

— И чего вас магов туда так тянет, — усмехнулся гарал. — Не беспокойся, сейчас пойдём. Только сперва пусть каждый из вас к этой бутылочке приложится. А то от вас перегаром разит просто ужас как. От этих дивных ароматов необходимо избавиться наверху, иначе в подземелье все мы рискуем задохнуться.

— Слушай, но он совсем крошечный. Пошарь ещё в кармашке, может у тебя там ещё один такой завалялся, — снова заканючил Студент.

— Больше нет. Пей уже или товарищу отдавай, а то своей болтовней только всех нас задерживаешь.

Рыцарь откупорил бутылочку, понюхал её содержимое и брезгливо поморщился.

— Чё-то не нравится мне твоё вино. Запах у него какой-то подозрительный.

— Зато вкус отменный — пей давай!

Студент послушно запрокинул бутылочку. Сквозь узенькое горлышко в его широко распахнутый рот закапала спасательная влага.

— Эй, эй, не увлекайся, — прикрикнул на него внимательно следивший за процессом Балт. — Десяти капель достаточно. Слышишь! Передавай уже, хватит.

Но недоверчивый Студент никак не реагировал на его слова и вытряхивал содержимое бутылочки себе в рот до тех пор, пока гарал не отобрал её у него.

— На, теперь твоя очередь. — Балт передал бутылочку Лому.

— Не робей, Лом, классная штука, — подбодрил друга облизывающийся Студент. — Похожа на персиковый ликер. И головную боль, как рукой, снимает.

— Только не увлекайся, помни десяти капель достаточно, — напомнил гарал. — А то этот охламон добрую треть впустую извёл! Теперь, боюсь, Гимнсу с Лилом может не хватить.

— Сам виноват, надо было раньше у меня бутылочку отбирать, — возразил Студент. — Или так же, как Люма, в самом начале о десяти каплях упредить.

— Во ведь наглец! — всплеснул руками Балт. — Я ж тебе кричал!

— А я ничего не слышал. Дивный вкус этого напитка меня просто околдовал. Я просто не в силах был от него оторваться. Как только первая капля упала мне на язык, на меня словно затмение какое накатило.

— Действительно, чудесная штука, я сам с трудом смог удержаться, чтобы не допить до конца, — подтвердил слова славного мечника Лом, передавая бутылочку лорду. — Балт, что это?

— Эликсир целебный, Горчица в дорогу дал.

— Неужели твой знахарь специально от похмелья зелье сотворил? — удивился маг. — И ты настолько им дорожишь, что постоянно таскаешь с собой во внутреннем кармане?

— Разумеется нет. Основное предназначение этого эликсира — быстро залечивать раны. А о том, что он также и похмелье может снимать, я узнал совершенно случайно… Ну что, всем по десять капель хватило?

— Всем. И там ещё даже что-то осталось, — ответил Лилипут, возвращая бутылочку гаралу.

— Вот ведь болван, — завистливо вздохнул Студент. — Эх, надо было последним пить. У меня точно ни капли бы не осталось.

— Сам ты болван. Я ликёр терпеть не могу! — парировал Лилипут.

— Ну-ка дыхни, — перебил собирающегося ответить Студента Балт. А после того, как рыцарь выполнил его просьбу, удовлетворённо кивнул и продолжил: — От перегара и следа не осталось. Отлично. Теперь мы тоже можем спускаться в подвал.

После того как все они друг за дружкой спустились по крутой лестнице, встречающий их с факелом в руках Ремень, ни слова не говоря, уверенно повел друзей в самый дальний, а потому особенно грязный, угол подвала. Там у хлипкой, ветхой от старости, деревянной двери их поджидали и тихо о чём-то перешёптывались Корсар, Вэт и Кремп.

— Я чувствую магию! — воскликнул Лом, ещё за несколько шагов до двери.

— Да неужели, — усмехнулся Корсар.

— Это отсюда, — Кремп указал на древнюю дверь. — Мы насчитали на ней тридцать восемь заклинаний. Она буквально пронизана магией.

— Не смотрите, что она такая хлипкая с виду, на самом деле её сгнившие доски на ощупь твёрже камни, — добавила Вэт.

— Вы пробовал её открывать? — спросил Балт.

— Конечно, — кивнула Вэт. — Она легко открывается, как самая обычная дверь. Вот смотрите, — девушка взялась за дверную ручку и плавно потянула её на себя. Раздался ужасный, режущий слух скрежет старых, проржавевших петель, но дверь поддалась и быстро отошла в сторону.

Ремень поднёс факел к открывшемуся дверному проёму, и друзья увидели самую обычную, доверху заваленную самым разнообразным старинным хламом кладовку.

— Ничего не понимаю, — растерянно пробормотал Балт. — Зачем укреплять магией дверь, и при этом оставлять её открытой. Что за бред? Хоть бы защёлку какую повесили.

— Для укрепления двери достаточно одного заклинания, а мы насчитали аж тридцать восемь, — повторил Кремп.

— Всё, хватит с них, закрывай, — велел Вэт Корсар. — И больше не нужно её попусту теребить. Сама-то дверь конечно защищена магией — ей ничего не будет, а вот петли её мне внушают серьёзное опасение. Того и гляди она на пол рухнет, тогда хлопот не оберешься — придётся поднимать с пола и как-то закреплять в косяке, чтобы стояла точно так же как сейчас.

Вэт вернула дверь в исходное положение.

— Корсар, — обратился к приятелю Лом, — вы с Крепом, похоже, уже догадались, с чем имеете дело. Так, скажи, что это, по-твоему?

— Очень похоже, перед нами Путеводная дверь.

— Да, мне тоже так кажется, — удовлетворённо кивнул Высший маг. — Вы пытались её открыть?

— Разумеется, но у нас ничего не вышло.

— Мы полагали, что ключом должна быть цепочка Вэт, — добавил Кремп. — Это следовало из её сна. Возможно вы ещё не знаете, но этой ночью…

— Шиша рассказал нам о сне Вэт, — перебил Лом. — И я полностью согласен с вашим выводом.

— Увы, мой друг, — развёл руками Корсар. — Её цепочка не смогла открыть дверь. Чего мы только с ней не делали — и стегали ей дверь, и наматывали её на дверную ручку, и просто прислоняли её к двери… Всё без толку. Она не является ключом.

— Эй, господа чародеи, между прочим, вы здесь не одни! — возмутился Студент. — Я требую объяснений! Что за Путеводная дверь такая? Куда она ведёт? Почему цепочка Вэт должна быть ключом? И, наконец, почему она таки этим долбанным ключом не является?

— Путеводная дверь по сути это обычный магический портал, единственное назначение которого — мгновенное перемещение людей к источнику магической энергии, — объяснил Лом.

— И коль скоро Путеводная дверь реально существует, — подхватил Кремп, — более того — вот она перед нами, — он указал на дряхлую дверь кладовки, — наверняка где-то в этом мире есть и совершенно неизвестный нам источник чистой энергии Творца, к которому она ведет.

— И ещё одна важная деталь. Путеводная дверь, подобно, хорошо знакомому сэру Лилу, Сонному источнику, лишь однажды может открыться человеку, — пояснил Корсар. — Так же как Сонный источник восстанавливает жизненные силы человека, Путеводная дверь, направляя чародея к источнику магической энергии, помогает ему восстановить магическую силу. Нам троим это бы сейчас совсем не помешало.

— А вы часом ничего не напутали? — засомневался Студент, окидывая скептическим взглядом Путеводную дверь. — Как-то не тянет эта дверка на магический портал.

— Стьюд, ну откуда тебе знать, что тянет, а что нет, — осадил рыцаря Балт. — Признаю, ты здорово управляешься со своими мечами, но во владении чарами ты, как и я, полный профан. Откуда тебе знать, какими должны быть магические порталы. Ты хоть один видел?

— Да я дважды проходил магические порталы! Первый раз, когда мы с Лилом проникли в замок Наза. Лил, подтверди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сорванная карусель"

Книги похожие на "Сорванная карусель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Гришанин

Дмитрий Гришанин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Гришанин - Сорванная карусель"

Отзывы читателей о книге "Сорванная карусель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.