» » » Шломо Ганцфрид - Кицур Шульхан Арух


Авторские права

Шломо Ганцфрид - Кицур Шульхан Арух

Здесь можно скачать бесплатно "Шломо Ганцфрид - Кицур Шульхан Арух" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Конгресс Еврейских Религиозных Организаций и Объединений в России, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шломо Ганцфрид - Кицур Шульхан Арух
Рейтинг:
Название:
Кицур Шульхан Арух
Издательство:
Конгресс Еврейских Религиозных Организаций и Объединений в России
Жанр:
Год:
1999
ISBN:
5- 88906-003-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кицур Шульхан Арух"

Описание и краткое содержание "Кицур Шульхан Арух" читать бесплатно онлайн.



Еще совсем недавно, когда многие из нас ступили на путь возвращения к своим корням, стали интересоваться традицией, часто нам было неоткуда получить достоверные знания еврейских законов. И я не могу передать словами, как я рад, что у вас есть возможность прочесть настоящий, профессионально сделанный, профессионально оформленный, переплетенный и изданный перевод одной из самых важных книг практического иудаизма - «Кицур Шульхан Арух». Эта книга может стать вашим проводником в еврейской жизни. Надеюсь, что это только «первая ласточка», и в дальнейшем на ваших книжных полках появятся и другие наши издания, столь же хорошо подготовленные и так же сильно вам необходимые.

Изучайте их, дорогие мои, пользуйтесь этой потрясающей возможностью, и Бог вам поможет.

Главный раввин России Адольф Шаевич






Принято не назначать сандаком человека, который уже был сандаком у этого же отца при обрезании другого его сына.

Если человек уже почтил своим выбором одного могэля, ему запрещается теперь передумать и почтить другого, как сказано: «Остаток Израиля не будет делать несправедливости и не будет говорить лживо». Если же человек почтил своим выбором одного могэля, а тот уехал из города, и отец, боясь, что тот не вернется вовремя, почтил своим выбором другого, а первый вернулся - обрезание должен делать первый.

2. Принято, чтобы все, присутствующие при обрезании, стояли, как сказано: «И стоял весь народ при заключении Завета…» - кроме сандака, который держит ребенка; он же сидит. После того как отец произнес благословение: «…и повелевший нам приобщать…» и все ответили: «Амен!»*, - все произносят: «Так же, как приобщился (этот ребенок) к союзу обрезания, пусть приобщится он к Торе, и к хуле, и к добрым делам 3. Могель должен знать законы обрезания (разъясняемые в «Йорэ Дэа»); и он обязан выяснить, здоров ли ребенок. И также акушерку следует предупредить, что, если она увидит у ребенка признаки болезни, чтобы она сообщила об этом.

4. И нужно очень остерегаться делать обрезание ребенку, относительно которого есть основания опасаться, что он болен, поскольку опасность для жизни полностьюотменяет обязанность делать обрезание: его ведь можно сделать и после, а умершего еврея нельзя будет вернуть никогда. (И см. «Йорэ Дэа», главы 262 и 263, где сказано, когда можно обрезать ребенка, который был болен и выздоровел.)

Как только ребенку становится можно делать обрезание, запрещено откладывать выполнение этой заповеди по каким бы то ни было причинам - чтобы сделать событие более радостным и т.д., а следует делать обрезание немедленно, как только это становится возможным, однако не в Шаббат и не в Йом-Тов, как разъясняется в «Йорэ Дэа», глава 266.

5. Если два сына женщины умерли от обрезания, которое, по-видимому, слишком ослабило их, - не обрезают ее третьего сына, пока он не вырастет и не окрепнет. И также если у женщины умер один сын из-за обрезания, и то же самое случилось с ее сестрой, тогда даже остальные сестры этих женщин не должны обрезать своих сыновей, пока те не вырастут и не окрепнут.

6. Если ребенок родился в сумерки или чуть раньше, следует спросить раввина, в какой день обрезать его.

7. Если ребенок умер до обрезания (произошло ли это в первые восемь дней его жизни или после этого) - его обрезают возле могилы, чтобы убрать его позор и не хоронить его необрезанным, поскольку для него это унизительно. И не произносят благословения на обрезание, однако дают ребенку имя, чтобы Небеса смилостивились над ним и дали ему жизнь в день Воскресения мертвых и чтобы у него был разум, который позволит ему узнать отца и мать. (Если же он умер в Йом-Тов - см. ниже, глава 200, параграфы 8 и 9.)

Если же ребенка забыли обрезать и похоронили необрезанным, то, если вспомнили об этом немедленно, пока еще нет оснований опасаться, что в могиле он разложился, необходимо раскрыть могилу и обрезать его; если же об этом вспомнили только через несколько дней после его смерти, раскрывать могилу не следует («Нода бе-Йегуда», вторая часть, глава 164).

8. В день обрезания принято устраивать трапезу, поскольку все заповеди, которые евреи приняли с радостью (как заповедь обрезания), они до сих пор выполняют с радостью; и сказано в Писании: «Радуюсь я слову Твоему…», и объясняют мудрецы нашиблагословенной памяти, что в этом стихе речь идет о радости обрезания. И если человек в состоянии устроить достойную трапезу, но жадничает и предлагает только кофе, сладости и т.д. - он поступает нехорошо.

Если человека пригласили на трапезу по поводу обрезания и он знает, что там соберутся достойные люди, - он обязан пойти.

Еще принято устраивать трапезу из разных фруктов и напитков в ночь Шаббата, предшествующего обрезанию, - и эта трапеза также называется заповеданной.

Еще принято, чтобы в последнюю ночь перед обрезанием люди собирались в доме, где живет этот ребенок, занимались там изучением Торы и устраивали небольшую трапезу - и эта трапеза не является заповеданной, так как устраивается только по обычаю.

* В Земле Израиля он произносит также благословение Времени.


Глава 164

ЗАКОНЫ ВЫКУПА ПЕРВЕНЦА


1. Заповедь из Торы требует от каждого еврея выкупить у ко гена своего сына, являющегося первенцем его матери, за пять сэла. Сколько это составляет сейчас - см. «Хатам Софер», глава 289*. И когену разрешается дать не только деньги, но и любые вещи на ту же сумму, но не недвижимость и не долговые расписки. Поэтому для выкупа первенца не используют банкноты.

В честь выполнения этой заповеди принято устраивать трапезу.

2. Если человек сообщил какому-либо когену, что выкупит у него своего первенца, - ему теперь запрещено передумать; если же он нарушил этот запрет и выкупил первенца у другого когена, первенец считается выкупленным.

3. Не выкупают первенца, пока ему не исполнится тридцать дней, а в тридцать первый день его жизни выкупают его немедленно, чтобы не откладывать выполнения заповеди. И не выкупают первенца в Шаббат и в Йом-Тов, однако в Холь га-Мо-эд выкупают.

Принято выкупать первенца днем. Но тем не менее, если прошел тридцать первый день жизни ребенка, а он не был выкуплен,или если этот день пришелся на Шаббат, Йом-Тов или пост, необходимо выкупить ребенка сразу на исходе Шаббата, Йом-Това или поста, и не следует откладывать выкуп, чтобы не задерживать выполнение заповеди.

4. Отец приносит ребенка когену и сообщает ему, что это - первенец, родившийся от первых родов у своей матери - простой еврейки. И еще отец приносит деньги или имущество на сумму пять сэла - и кладет перед когеном, и говорит когену так: «Это мой сын, первенец, которого родила мне жена моя, простая еврейка», - и после этого кладет его перед когеном. Коген же спрашивает его: «Что ты предпочтешь - своего первородного сына или пять сэла, которые ты обязан отдать мне в качестве выкупа за него?» Отец же, отвечая когену, говорит: «Я желаю выкупить своего сына, и вот тебе деньги за его выкуп, которые я обязан дать по закону Торы». И пока отец еще держит деньги в руках, прежде чем отдать их когену, он произносит благословение: «…освятивший нас Своими заповедями и давший нам заповедь о выкупе сына», а затем - благословение Времени. Сразу после этого отец передает деньги когену. Коген же берет эти деньги, подносит их, держа в руке, к голове ребенка и произносит: «Это за этого…». После этого ко ген возлагает руку на голову ребенка и благословляет его: «Пусть сделает тебя Б-г подобным Эфраиму и Менаше…», «Г-сподь - твой хранитель…», и произносит стихи: «Ибо долгота дней и лета жизни…», «Б-г охранит тебя от всякого зла…». После этого коген произносит благословение над стаканом вина. Если нет вина, он произносит благословение на любой другой напиток, который принято пить в данной местности, однако в этом случае необходимо выкупить первенца до омовения рук перед трапезой, поскольку во время трапезы благословение на напитки не произносится. Благословение же на вино произносится и во время трапезы, поэтому если есть вино, первенца выкупают после благословения на хлеб.

5. Если отец находится не там, где ребенок, он может выкупить своего первенца в том месте, в котором находится, только тогда он говорит когену так: «Есть у меня сын, первенец, которого я должен выкупить», коген же на это спрашивает его: «Что ты предпочитаешь…», и т.д.

6. Что касается обычая, по которому коген после выкупа возвращает данные ему деньги, полностью или частично, отцу - «Турей Загав» привел основания для этого обычая (и эти основания не совсем понятны). Если же человек хочет выполнить заповедь выкупа первенца точно так, как она должна быть выполнена, он должен найти такого когена, который был бы бедняком, знатоком Торы, трепещущим перед Небесами, и оба они - и отец, и коген - должны согласиться и твердо решить, что деньги, отданные за выкуп первенца, не будут возвращены, или же они должны быть даны как «подарок с условием вернуть».

7. Мать не обязана выкупать первенца. И если отец ребенка умер, выкупает его раввинский суд.

8. Если отец не выполнил требования Торы и не выкупил своего первенца или если отец умер, а раввинский суд не выкупил ребенка, - он сам должен выкупить себя, когда вырастет, и перед этим он произносит благословение: «…освятивший нас своими заповедями и давший нам заповедь о выкупе первенца», и затем - благословение Времени.

9. Когены и левиты не обязаны выкупать своих первенцев. И даже если дочь когена или левита вышла замуж за простого еврея, родившегося у нее сына не нужно выкупать. Если же дочь когена вступила в половую связь с неевреем и забеременела от него или даже если она забеременела после этого от разрешенной связи - родившегося у нее сына нужно будет выкупить, ведь его мать осквернила свое когенское достоинство и запрещена когенам, поскольку вступила в связь с неевреем. И то же самое относится ко всем другим случаям, когда дочь когена вступает в запрещенную ей связь, оскверняющую ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кицур Шульхан Арух"

Книги похожие на "Кицур Шульхан Арух" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шломо Ганцфрид

Шломо Ганцфрид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шломо Ганцфрид - Кицур Шульхан Арух"

Отзывы читателей о книге "Кицур Шульхан Арух", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.