» » » » Robert van Gulik - Ожерелье и тыква


Авторские права

Robert van Gulik - Ожерелье и тыква

Здесь можно скачать бесплатно "Robert van Gulik - Ожерелье и тыква" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Robert van Gulik - Ожерелье и тыква
Рейтинг:
Название:
Ожерелье и тыква
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ожерелье и тыква"

Описание и краткое содержание "Ожерелье и тыква" читать бесплатно онлайн.



Убийство молодого горожанина, исчезновение жены хозяина гостиницы, кража бесценного жемчужного ожерелья – череду этих загадочных преступлений способен раскрыть лишь проницательный и бесстрашный судья Ди.






Судья погладил усы. Он предпочел бы иметь при себе официальный вызов из управы и явиться сюда в церемониальном халате и шапочке с крылышками, но все это осталось в Куаньтимао вместе с прочими вещами. Разумеется, можно было взять платье напрокат и нанять паланкин, но ведь именно от этого судья и мечтал отдохнуть хотя бы несколько дней… Тайвэй Сю, заметив колебания Ди, поспешно добавил:

– Я обо всем позабочусь, мой господин! Вы вполне можете рассчитывать на несколько дней спокойного отдыха. Я слышал о вашем расследовании в буддийском монастыре. Изумительная проницательность, господин! Так… Теперь мне надо немного подумать… Ага, вот оно! Я знаю в столице одного лекаря, Лян Му. Сейчас он вышел в отставку. Доктор Лян тоже высокого роста и носит длинную бороду. Занимался в основном болезнями легких и печени. – Начальник стражи придвинул к себе лист бумаги, окунул кисть в тушечницу и что-то быстро записал. – Вы, господин, разумеется, изучали медицину? Прекрасно! Могу я взглянуть на ваши документы?

Судья Ди извлек бумаги из-за голенища дорожного сапога и положил их на стол.

– Не думаю… – начал было он. Однако тайвэй уже погрузился в изучение документов. Просмотрев их, он так и просиял.

– Лучше и быть не может, господин! Дата рождения более или менее подходит! – Он постучал по столу костяшками пальцев. – Лю!

Старшина возник на пороге в ту же секунду. Очевидно, все это время он стоял за дверью. Начальник стражи протянул ему документы судьи вместе со своими записями.

– Немедленно изготовьте новые документы на это имя, Лю. Но так, чтобы они не выглядели только что выданными.

Старшина поклонился и вышел. Тайвэй Сю поставил локти на стол.

– Дело в том, что я столкнулся с небольшой проблемой, господин, – признался он, – и я очень надеюсь, что вы, находясь в городе инкогнито, поможете мне ее разрешить. Это не отнимет у вас много времени, а мне вы оказали бы неоценимую услугу. Бесспорно, по сравнению со мной вы занимаете гораздо более высокое положение, мой господин, но, если можно так выразиться, мы делаем общее дело… Ваше содействие было бы для меня поистине даром Небес! Я всегда говорю, что, если взглянуть на происходящее другими глазами…

– Объясните, в чем суть вашей проблемы, —сухо перебил судья Ди.

Начальник стражи, встав из-за стола, подошел к висевшей на стене большой карте. Судья заметил, что на нее нанесен подробный план города, а также местности, прилегающей. к южному берегу реки. В восточной части зиял пустой квадрат с надписью, сделанной крупными иероглифами: «Водяной дворец». Начальник стражи обвел карту рукой:

– Весь наш уезд подчиняется непосредственно дворцу. Конечно, вам известно, господин, что вот уже четыре года Водяной дворец служит летней резиденцией Третьей Принцессе.

– Нет, этого я не знал.

Однако судье уже приходилось слышать о Третьей Принцессе. Она была любимой дочерью императора и славилась незаурядной красотой. Сын Неба выполнял любые желания дочери, но она не превратилась в избалованную куклу, как можно было бы ожидать, а напротив, была умна, рассудительна и проявляла глубокий интерес к искусству и наукам. Молва упоминала множество имен прославленных молодых людей, состоявших при дворе, проча их в зятья императора, но тот неизменно откладывал окончательное решение. Должно быть, теперь принцессе уже лет двадцать пять, – подумал судья. Тем временем начальник стражи Сю продолжал:

– Высшая власть в городе сосредоточена в руках трех официальных лиц: двое из них гражданские и один военный. Личную ответственность за Третью Принцессу несут главный евнух и придворные дамы. Кроме того, существует смотритель дворца – он отвечает за всю прислугу, число коей достигает тысячи человек. Наконец, мой начальник, дафу Кан, ведает дворцовой стражей. Он следит за безопасностью как во дворце, так и во всем особом уезде. Попечение о дворцовых делах занимает почти все время дафу, и даже его кабинет находится там. Поэтому управление городом и его окрестностями господин Кан возложил на меня, для чего передал под мое начало две сотни стражников. Наш город невелик, и здесь довольно спокойно: во избежание опасных болезней у нас запрещены цветочные лодки, нет ни уличных девок, ни игорных домов, ни попрошаек. Преступления случаются чрезвычайно редко, поскольку любой проступок может быть расценен как государственная измена и наказан«постепенной смертью». А даже самые закоренелые преступники не хотят рисковать, зная, что их ждет в случае поимки. Обычно подобная казнь длится два-три часа – приговоренного медленно режут на куски, – но мне говорили, что здесь, во дворце, умеют растягивать ее дня на два. – Начальник стражи задумчиво потер переносицу и добавил: – Конечно, туда отбирают самых способных. Но, так или не так, в результате грабители, воры и прочие смутьяны бегут из наших краев, как от чумы.

– Значит, работа у вас отнюдь не сложная, Сю. Ничего, кроме обычной бумажной возни.

Начальник стражи вновь сел за стол.

– Нет, господин, – мрачно возразил он, – тут вы ошибаетесь. Полное отсутствие мелких преступников делает это место истинным раем для крупных! Представьте, что вы богатый жулик и обзавелись множеством личных врагов. Где, как не здесь, вы сумеете отдохнуть, наслаждаясь полной безопасностью? Ни один убийца не посмеет напасть на вас в городе. Представим также, что вы – главарь влиятельной банды контрабандистов или тайного преступного общества. У нас вы будете днем и ночью оберегаемы от убийц, подосланных соперничающими бандами. Здесь вы можете свободно ходить куда вам угодно и не опасаться, что вам станут докучать. Теперь вы понимаете, о какой проблеме я говорю?

– Не совсем. Коль скоро все приезжие обязаны предъявить документы, почему бы сразу не отправлять сомнительных личностей туда, откуда они явились?

Начальник стражи покачал головой:

– Во-первых, сотни приезжих – вполне достойные люди, здесь много торговцев, которые законно занимаются своим ремеслом. У нас нет ни возможности, ни права копаться в прошлом каждого из них. Во-вторых, именно приезжие приносят местному населению существенную часть доходов. Начни мы придираться к путешественникам, они более не захотят сюда приезжать, а нам даны соответствующие распоряжения столицы, и мы должны поддерживать с людьми самые добрые отношения. «Эра Великодушия» – как вы знаете, именно такой девиз Сын Неба избрал для своего правления. И вот сложилась щекотливая ситуация, поскольку никто не в силах поручиться, что в один далеко не прекрасный момент не произойдет стычка между негодяями, проводящими досуг в нашем городе. А ведь ответственность за поддержание мира и порядка в Речной Заводи лежит на мне!

– Вы правы. Но не понимаю, чем я-то могу вам помочь.

– Вы можете верно оценить ситуацию, господин! То есть взглянуть на нее со стороны. Человек с таким богатым опытом и репутацией блестящего следователя мог бы…

Судья Ди поднял руку:

– Хорошо. Я не возражаю и постараюсь сообщить вам свое первое впечатление о проблемах особого уезда. Я…

В дверь постучали – это вернулся старшина Лю. Он положил на стол два листка бумаги, один из которых был подлинным документом судьи Ди. Начальник стражи принялся внимательно изучать второй – слегка испачканный листок с обтрепанными краями.

– Прекрасно! – воскликнул он, широко улыбаясь. – Вне всяких сомнений, получилось очень хорошо, Лю! Взгляните сами, господин. —Он протянул документ судье.

Это было удостоверен не личности, выданное четыре года назад доктору Лян Му. Дата рождения оказалась той же, что и у судьи, но в графе «адрес» был указан один из лучших кварталов столицы.

– Вы обратили внимание на дату, господин? – довольно потирая руки, осведомился начальник стражи. – В тот год городские власти выдали всем жителям новые документы. Отлично справились, Лю!

Он вынул из ящика стола печать и, прижав е к углу документа, приписал: «Предъявитель сего пребывает здесь с целью отдыха на обратном пути в столицу. Разрешение выдано на три дня». Затем он поставил число, сопроводив изящным росчерком.

– Прошу вас, господин! Все готово. Ваш документ я запру на замок и приберегу до вашего отбытия. А то неловко получится, если у вас обнаружат два разных документа. Советую вам остановиться в «Зимородке», господин. Это чудесный тихий постоялый двор, все важные персоны предпочитают жить именно там. – Сю поднялся из-за стола и жизнерадостно добавил: – Нужно ли говорить, что я полностью в вашем распоряжении, мой господин. В любое время дня и ночи!

Судья Ди тоже встал:

– Скажу вам правду, Сю: когда вы заговорили о своих затруднениях, я решил, что речь пойдет об убийстве учетчика «Зимородка». Ведь это его тело вы осматривали на пристани?

– Неприятный случай. Однако этого малого убили за пределами моей территории. Ночной дозор видел, как примерно в час пополуночи он вышел из города и направился к востоку. Мои люди не обнаружили ни в уезде, ни в окрестностях никаких следов грабителей или налетчиков. Парня явно убили по дороге к горам, а тело бросили в реку в шести ли выше по течению. Вот оно и застряло в водорослях напротив переправы. Я передам расследование вашим коллегам, в управу соседнего округа, на восток от Речной Заводи. Вкупе со всем, что мы нашли у этого типа в рукавах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ожерелье и тыква"

Книги похожие на "Ожерелье и тыква" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Robert van Gulik

Robert van Gulik - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Robert van Gulik - Ожерелье и тыква"

Отзывы читателей о книге "Ожерелье и тыква", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.