» » » » Андрэ Нортон - Рыцарь или трус


Авторские права

Андрэ Нортон - Рыцарь или трус

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Рыцарь или трус" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ЭКСМО; Домино, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Рыцарь или трус
Рейтинг:
Название:
Рыцарь или трус
Издательство:
ЭКСМО; Домино
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5—699—07547-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рыцарь или трус"

Описание и краткое содержание "Рыцарь или трус" читать бесплатно онлайн.



Король умер! Да здравствует король! Однако юный правитель Рендела Флориан глуп и безволен. Фактически вся власть сосредоточена в руках его матери, вдовствующей королевы Исы, чья главная цель — ни в коем случае не допустить к трону дочь покойного короля Ясенку, признанную отцом перед самой смертью и объявленную им законной наследницей.

Тем временем на севере разрастается и крепнет неведомая злая сила — Великая Тьма, готовая вот-вот обрушиться на Рендел…

Только объединившись и призвав на помощь магию, Четыре Великих Дома могут спасти государство и уберечь от истребления его жителей. Но разве возможно достичь согласия при дворе, где правят предатели и интриганы?






Ясенка надеялась, что стужа отступит и река хотя бы частично оттает. Когда мясо кончалось, жители замка делали во льду проруби и ловили на ужин рыбу. Ну, по крайней мере, хоть мясо не портилось, как в более теплые дни. Теперь оно сразу замерзало, что было несомненным благом.

23

Лорд Роайнс расхаживал взад-вперед перед камином в личных апартаментах вдовствующей королевы Исы. Во всем его облике сквозила юношеская бодрость, чего весьма давно не замечала в нем королева.

— Великий день для Рендела! — восклицал он. — Наши воины — лучшие в мире, судя по тому, как они показали себя на Большом Турнире. Даже молодежь.

— И вы, милорд, — добавила Иса. Она сидела, наблюдая за ним и делая заинтересованный вид, хотя хвастовство главы Совета вызывало в ней смертельную скуку. Маркла тоже была тут и тоже слушала, но, казалось, молодой женщине действительно было интересно заново переживать события турнира — уже в рассказе Ройанса.

— Ну да, если возникнет необходимость — я знаю, с какой стороны взяться за меч, — сказал он, страшно довольный собой. — Я и вправду был бы рад попробовать свои силы в настоящем бою! Только бы противника мне другого, получше Уиттерна. Пусть он и добрый мой друг, все же он уже не тот, да и в молодости я в два счета с ним разделывался.

— Вы прекрасно показали себя. Я рада, что все вышли из состязания целыми и невредимыми.

Ройанс остановился и, нахмурившись, посмотрел в огонь.

— Да, положение было весьма опасным из-за этого мага или колдуньи, или кто там он или она есть. Очень щекотливое положение. Даже когда заклятие действовало, я понимал, что на самом-то деле нет у меня настоящей вражды ни к Джакару, ни к Гаттору. И все равно ничего не мог с собой поделать. Что это на вас нашло, как вас угораздило взять на службу такую личность? О чем вы только думали?

Иса ощутила холодок, пробежавший по спине, несмотря на тяжелый зеленый бархат платья.

— Я сделала это ради блага страны, милорд Ройанс, — ответила она, — как и все, что я когда-либо делала. — Она показала руки с четырьмя Великими Кольцами. — Всю свою жизнь я посвятила благу и безопасности Рендела, даже когда опасности громоздились одна на другую. И уж тебе ли этого не знать.

— Я знаю, — ответил Ройанс — Конечно так. Я знаю, что вы всю себя отдаете благу страны. Но мне кажется, что вы слишком уж доверились этому…

— Хотите еще горячего вина? — торопливо вмешалась Маркла. — И расскажите нам побольше о ваших подвигах. — Она наклонилась, чтобы налить вина лорду, и по комнате разнесся нежный аромат ее духов. — Мы ведь просто женщины и в тонкостях поединка мало что понимаем.

— Я думал, что вы успели многое узнать, будучи таким близким другом Харуза. Наверняка вам часто доводилось наблюдать за обучением молодых воинов. Жаль, что я не предоставил два приза. Но Горин честно завоевал кубок. Надеюсь, Харуз не очень расстроен?

— Конечно, он предпочел бы победить, но на Горина обиды не держит. Он признает его превосходство и преклоняется перед великим искусством Горина.

— Харуз — благородный человек, — сказала Иса, — и это кое о чем мне напомнило. Давайте-ка обсудим это дело, милорд Ройанс, раз уж мы тут втроем, ибо мне нужен твой совет. А потом, если пожелаешь, можешь рассказать нам еще о турнире.

— Конечно, ваше величество, — сказал Роайнс. Он пододвинул к себе кресло и снова стал главой Совета, а не просто старым воином, жаждущим еще одной битвы. — И в чем же вы ждете моего совета?

— В деле женитьбы графа Харуза. — Иса услышала, как затаила дыхание Маркла. Думаю, пора бы ему жениться и зачать наследников. В будущем, судя по всему, нас ждет великая борьба, и я не хочу, чтобы эта ветвь его рода прервалась.

«А заодно, — подумала она, — Маркла окажется перед мной в еще большем долгу. В последнее время эта дамочка стала уж больно независимой». Но ведь Маркла могла быть куда более полезной королеве в самых насущных делах.

— Будем откровенны, — сказал Ройанс. Пламя бросило красноватый отблеск на его седую голову. — Мальчику самое время не просто жениться и завести детей, но еще и давно пора уладить отношения с леди Марклой. Вопрос в том, захочет ли он?

— Захочет, если вы на него надавите, — сказала Иса.

— А леди? Что скажете вы, Маркла?

— Я давно уже хочу, чтобы Харуз стал моим мужем. Но мне казалось, что просто не время поднимать этот вопрос. — Маркла залилась краской. Иса не верила глазам своим — ее королева шпионов, женщина, которая знала жизнь куда лучше, чем любой придворный мог бы представить, покраснела!

— Я не знаю, когда грянет беда с севера, — сказал Роайнс, — да и будет ли это вообще. Никаких знамений нет, одни слухи. Но я не вижу причины, чтобы вы с Харузом оставались невенчанными, поскольку все видят, как вы прекрасно подходите друг другу. Да, между вами есть родство, но достаточно дальнее, так что вряд ли это может помешать вам стать мужем и женой. Не понимаю, что так долго удерживало его, разве что, как и многие мужчины, он не считал женитьбу достаточно важным делом. — Он встал, поклонился Маркле и взял свой плащ. — Я иду к Харузу, чтобы поторопить его с предложением. А вы можете заняться подготовкой к свадьбе.

С этими словами он откланялся. Исе пришлось успокаивать Марклу, которая рыдала от счастья и клялась в вечной верности, хотя больше всего королеве хотелось сейчас остаться наедине с собой. Сейчас, когда брак Марк и Харуза можно считать уже устроенным, надо было сделать еще одно важное дело, которое она слишком долго откладывала из-за повседневной суеты.


Выставив высокородных гостей из своих комнат, вдовствующая королева Иса пошла к маленькой потайной двери. Она поднялась по лестнице в башню, где всегда находила уединение для размышлений или занятий магией.

Она вошла в комнату, заперла за собой дверь и осмотрелась. Четыре больших окна выходили на восток, запад, север и юг. Сейчас вместо прозрачных занавесей окна были закрыты тяжелыми шерстяными шторами. Давным-давно, в юности, когда Иса еще не увлеклась тайными искусствами, в окнах, даже во время перестройки замка, стояли цветные витражи, открывавшиеся наружу. До того как несвоевременный холод стиснул Рендел в своих ледяных пальцах, эти окна почти всегда были распахнуты настежь, и здесь было самое лучшее место, чтобы подышать приятным вечерним ветерком. Сейчас Иса радовалась, что тут почти совсем не дуло.

Большое кресло, вырезанное из кроваво-красного дерева такой твердости, что для работы с ним требовались очень острые инструменты и большая сила, стояло в середине круглой комнаты, а перед ним был круглый стол из такого же дерева. На столе лежала магическая книга.

Старая королева высекла искру, разожгла приготовленную загодя жаровню и подошла к гораздо более маленьким стулу и столу, не столь украшенным резьбой, как большие. Там она сняла свой чепец и смыла пудру — все, что ей требовалось с тех пор, как она вернула себе красоту молодости. Для лучшего действия магии требовалось, чтобы на ней было как можно меньше косметики и украшений. По привычке Иса зажгла свечу и поставила ее рядом с зеркалом, любуясь на свое отражение. Теперь в ее волосах не было ни единой серебряной нити. Они блистали медью, соперничая цветом с красным деревом кресла. Когда Иса вытащила шпильки, кудри рассыпались по плечам яркими блестящими волнами. На миг ей показалось, что весь свет мира сосредоточился в этой высокой комнате замка Ренделшам, чтобы отразиться в ее волосах.

Вдовствующая королева старалась не думать о Флавьель, бывшем Флавиане, которого она взяла на службу, о заговоре, в котором колдунья почти преуспела. Иса рассказывала ему — ей — обо всем. Даже о выкидыше у Ясенки, когда та потеряла ребенка Оберна. Теперь она понимала, что ее просто использовали в качестве источника сведений, важных и не очень. И если бы не этот простофиля Рохан и его такое своевременное выступление против Флавьель, кто знает, чем бы все кончилось? Иса понимала, что должна быть благодарна Рохану, но приязни в себе вызвать не могла. Опять, как часто бывало, когда она думала о нем, в голове у нее закрутилась какая-то смутная мысль, но какая? Иса никак не могла ее поймать.

Ладно Флавьель убралась, и Иса понимала что теперь ей надо восстановить власть в королевстве и свою собственную силу, чтобы ее планы не пошли прахом. Четыре Кольца сверкнули в пламени свечи. Старая королева постаралась убедить себя в том, что то движение, которое она ощутила когда колдунья была разоблачена, а король Перес заявил о своей власти, было всего лишь плодом ее воображения. Кольца крепко сидели на ее пальцах, и тут они и останутся. Она уж позаботится об этом.

Иса взяла красный бархатный плащ с капюшоном, радуясь тому, что одета тепло. Жаровня еще не согрела воздух в комнате. Королева надвинула капюшон на голову и закрепила его простой шпилькой, а не драгоценной, которые обычно носила. Она подошла к накрытой шелком клетке, разбудила сонного летуна и достала его из гнездышка. Затем уселась в большое кресло и усадила летуна к себе на колени. Взяла книгу и открыла ее на заложенной странице. Прежде Иса лишь опробовала это заклинание, не утруждая себя тщательными приготовлениями, потому оно оказалось временным. Теперь она начала полный ритуал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рыцарь или трус"

Книги похожие на "Рыцарь или трус" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Рыцарь или трус"

Отзывы читателей о книге "Рыцарь или трус", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.