Джоди Най - Прикладная мифология

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прикладная мифология"
Описание и краткое содержание "Прикладная мифология" читать бесплатно онлайн.
Оказывается не только в НИИЧАВО можно встретить прогуливающихся по коридору сказочных существ. Маленький волшебный народец живет также в старом библиотечном корпусе Мидвестернского университета, Иллинойс, США. Только живется эльфам несладко – средств на пропитание не хватает, да и сама библиотека вот-вот пойдет под снос. Но у эльфов есть хороший помощник – находчивый студент Кейт Дойль.
Он улыбнулся Эноху, предлагая тому высказаться.
– Я видел ожерелье, которое ты сделал для Марси. Просто класс!
– Да, таких вещиц можно наделать много, это нетрудно, – согласился Энох. – Но второго такого, как на Марси, я делать не стану. Это специально для нее.
– Да, эта новая идея, пожалуй, кстати, – согласился Шон. – Что-нибудь такое, чтоб сразу глаз цепляло... Вся проблема в том, чтобы не допустить перенасыщения рынка. Я тут читал в газете...
– Кстати, о газетах! – сказала Катра, обернувшись к Кейту. – Ты, случайно, не читал...
– Да, кстати, возможно, я лезу не в свое дело, но ты не хочешь пригласить Марси сюда, познакомить ее с родителями? – спросил Кейт, не заметив, что его о чем-то спрашивают.
– Ты, конечно, лезешь не в свое дело, – подтвердил Энох. – Хочу, но не прежде, чем Громадины разъедутся. И чем скорее вы уберетесь, тем скорее это случится.
– Намек понят! – весело откликнулся Кейт и устремился прочь.
– Эй, Кейт, погоди! – окликнула его Катра, однако он уже выскочил за дверь класса.
* * *
В доме Кларенса Уилкса зазвонил телефон, Старик смотрел телевизор. Громкость была максимальной – Кларенс сделался малость глуховат в последнее время, – и он бы так и не услыхал звонка, если бы антенна не забарахлила. Старик выбрался из кресла-качалки, скрипучего, как его суставы, и подошел к телефону.
– Алло-о?
– Это 543-29-77?
– Да. А кто звонит? – спросил Уилкс, пытаясь определить, кому принадлежит голос.
– Меня интересует поросший лесом участок, который вы намерены продать. Я видел объявление на повороте. Сколько вы просите?
– Ну-у... – Кларенс прикинул. Звонящий говорил как городской: чисто выговаривал, не тянул слова. – По тысчонке за акр, всего, стало быть, двадцать акров. Покупать будете, мистер?
Не грех и накинуть маленько – сколько трудов-то вложено в эту землю...
– Может быть. Разрешите, я подумаю... По тысяче долларов за акр, да? Хм... – голос сделался задумчивым. – Знаете, мне ужасно не хотелось бы брать кредит в банке. Я вообще стараюсь по возможности дела с банками не иметь. Что, если мы просто заключим контракт между собой? И проценты я буду выплачивать вам, а не банку.
Уилкс почувствовал в горожанине родственную душу. Всю его сознательную жизнь половину бед и неприятностей причиняли ему именно банки. Но теперь он сделался умнее и научился не доверять им.
– Я тоже, – признался он. – Значит, так: две тыщи вперед, и по две сотни в месяц плюс пять процентов. Как получу аванс и увижу, что ваш чек действителен, так можете заселяться. С налогами разбирайтесь сами.
– Тогда я вам перезвоню. Сам я заинтересован в покупке, но есть люди, с которыми мне нужно посоветоваться.
– Ну, договаривайтесь там, – сказал старик. – Кстати, меня зовут Кларенс Уилкс.
– Приятно познакомиться, – ответил голос. – А я... я Кейт Дойль.
Глава 31
– С ума сошел, – сказала Диана, сидя в резвом «мустанге». – Не повезешь же ты меня до самого Мичигана! Подбрось до автостанции в Джолиете, и все.
– Отчего же не повезу? Очень даже повезу! – обернулся к ней Кейт.
– Эй, не надо! Давай-ка следи за дорогой! – И Диана указала вперед. – А то впилишься еще во что-нибудь. Нет, спасибо, конечно, но стоит ли? Это же шесть часов езды, а тебе совсем в другую сторону! Глупо как-то...
– А я вообще специалист по глупостям. В конце концов, как иначе я могу остаться с тобой наедине? – ответил Кейт, огибая цепочку велосипедистов. – А потом, зачем тебе ехать на автобусе? Автобусом дольше, да еще и с пересадкой...
– Ну ладно, ладно, – проворчала Диана, тяжело вздохнула и откинулась на спинку сиденья.
– А можно мы кой-куда завернем? Я хочу показать тебе одно место. Это ненадолго, и мы выберемся на шоссе немного к северу отсюда.
– Ты за рулем, тебе и решать.
Кейт миновал городок с двумя светофорами и пошел кружить по проселкам, пока не выехал к поросшему лесом участку с фермой, по которому так сходили с ума эльфы. Кейту и самому нравилось это место. Тут хорошая аура. Или нет. хороший дух. Кто же это сказал? Ах да, Холл. Сказал в тот славный морозный денек, когда они ездили за деревом. Его рессорам в тот день пришлось несладко. А во вторую поездку на лесосклад машину вообще загрузили выше крыши. Ну ничего, авось его старушка еще немного покатается.
Кейт затормозил у поворота к ферме и выглянул в окно машины. С тех пор, как он тут побывал, прошло несколько недель, и теперь на ветвях разворачивались почки, так что дом на холме почти скрылся за молодой листвой.
– Славное местечко, – сказала Диана – А кто тут живет?
– Не знаю, – сказал Кейт. – Но оно продается. Мне тут нравится...
– Мне тоже...
Диана немного поразмыслила.
– Ты хочешь сказать, что привез меня сюда только затем, чтобы поглазеть на эту ферму?
Кейт немного смутился:
– Понимаешь, один мой друг давно мечтает купить этот дом. Я просто... ну, хотел убедиться, что с ним все в порядке.
– Ну, вообще-то не все. Погляди, он уже продан.
– Как?!
Диана указала в окно. Кейт уставился туда. И в самом деле. Поперек объявления «Продается» была налеплена наклейка «Продано».
– О нет! – Кейт в отчаянии шлепнул по баранке. – Это невозможно!
– Но ведь ты говорил, что он всего лишь мечтает о нем... Кейт! – Диана потрясла его за плечо. – Что случилось?
Кейт застонал и дал по газам. «Как я скажу об этом Холлу?!»
– Ничего хорошего, – вздохнул он.
* * *
Проехав несколько миль, Кейт смирился с тем, что ферма для них потеряна, и пришел в себя достаточно, чтобы начать весело трепаться с Дианой. Путешествовать с нею оказалось легко и приятно. Диана понимала, что главная задача пассажира – не дать водителю соскучиться. Она рассказывала о разных случаях из своей жизни, о своих сестрах, о надеждах и планах на будущее.
– Папа ужасно гордится, что мне дали эту стипендию, – говорила она. – Я ему позвонила сразу после того, как мы поговорили с мистером Альвхеймом. Теперь моим будет гораздо легче.
– Замечательно, – согласился Кейт, довольный, что его тайный план увенчался успехом. Увы, эльфам теперь тоже не о чем беспокоиться. Эту недвижимость им покупать не придется. Ну ничего, не вышло с этой – найдем другую. Хотя отыскать другую такую же удобную будет не так-то просто. Главное, чтобы удалось найти хоть что-нибудь, прежде чем эльфов выселят из их старого дома... Кейт заставил себя не думать об этом, постарался вспомнить забавную историю, которая могла бы понравиться Диане, и рассказал ее. За болтовней и смехом поездка до Мичигана пролетела незаметно.
* * *
– Диана! – окликнула мать с порога кухни. Машина Кейта только-только скрылась за углом. Диана стояла на краю тротуара и махала ему вслед. Она вздохнула и поднялась на крыльцо белого каркасного дома. Мать ждала с трубкой в руке. – Детка, тебя к телефону! Что, уехал Кейт? Славный какой мальчик. Папе он тоже нравится. Они так чудно поболтали вчера вечером!
Диана чуть заметно кивнула, улыбнулась и взяла трубку.
– Алло?
Мужской голос, непонятно, молодой или старый, спросил:
– Можно поговорить с Кейтом Дойлем?
– Извините, он только что уехал к себе домой в Чикаго. Часов через пять должен быть на месте. А что, что-то срочное?
В трубке вздохнули:
– Да нет. Ладно, увижусь с ним, когда он вернется. Спасибо большое.
– Пожалуйста, – ответила Диана, несколько озадаченная. – До свидания.
На том конце повесили трубку.
Глава 32
Когда Кейт вернулся в общагу после каникул, первое, что он увидел в своем почтовом ящике, был очередной бурый конверт с грозным предупреждением. Кейт распечатал его не без содрогания. До сих пор в этих конвертах прибывали только дурные вести. И этот не стал исключением.
Служба внутренних государственных доходов предлагала ему позвонить в офис и договориться о встрече с целью ревизии его счета. Кейт несколько раз перечитал письмо по пути в свою комнату, в отчаянии ероша волосы.
Письмо также напоминало, что ему надлежит уплатить ежеквартальный налог, и сделать это нужно не позднее крайнего срока. Кейт принялся лихорадочно рыться в своей комнате в поисках новых бланков, но их нигде не было. Кейт вообще не помнил, чтобы ему их присылали, хотя в письме недвусмысленно указывалось, что бланки ему давно отправлены.
Потея над расчетами и пытаясь припомнить, сколько именно заработала компания «Дуплистое дерево» до конца года, он поскакал вниз, в офис, надеясь разузнать о судьбе пропавших бланков.
– Первый раз слышу! – открестился Джексон. Антон Джексон был бессменным комендантом Пауэр-Холла и соседнего Джибс-Холла и жил в кампусе круглый год. Он ткнул в Кейта длинным коричневым пальцем. – Тот беленький пацаненок, он вашу почту забирал каждый день. У него была ваша записка с разрешением. Что, поддельная?
– Ох, ну да! – Кейт хлопнул себя по лбу. – Нет, все в порядке. Я действительно его просил забирать почту. Совсем про него забыл Спасибо!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прикладная мифология"
Книги похожие на "Прикладная мифология" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джоди Най - Прикладная мифология"
Отзывы читателей о книге "Прикладная мифология", комментарии и мнения людей о произведении.