» » » » Ларс-Хенрик Ольсен - Эрик, сын человека


Авторские права

Ларс-Хенрик Ольсен - Эрик, сын человека

Здесь можно скачать бесплатно "Ларс-Хенрик Ольсен - Эрик, сын человека" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство Терра, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ларс-Хенрик Ольсен - Эрик, сын человека
Рейтинг:
Название:
Эрик, сын человека
Издательство:
Терра
Год:
1996
ISBN:
5-300-00522-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эрик, сын человека"

Описание и краткое содержание "Эрик, сын человека" читать бесплатно онлайн.



Современный датский писатель, книги которого переведены на многие языки мира, приглашает своих читателей совешить путешествие в сказочный мир скандинавских богов и героев. Вместе с Эриком, человеческим сыном, мы окажемся в Асгарде, царстве богов асов, познакомимся со всеми верховными богами и героями, а также примем участие в битвах эйнхериев, павших в сражениях викингов. Этот роман можно по праву считать своеобразной энциклопедией мифов и легенд далекого Севера, прочно занявших свое место в сокровищнице мировой культуры, и интересен он будет и подросткам, и взрослым.






— А-а, так вот оно что! — улыбнулся старик. — Вот в чем, оказывается, тут дело. Ну, тогда понятно, верно, мать? — Он нежно обнял жену за плечи.

— Да-да, — согласилась она. — Правда, на улице ночью так красиво. Помнишь время, когда мы с тобою были молодыми?

Эгиль снова лукаво улыбнулся.

— Счастливого пути! — напуствовал он ребят. — И будьте осторожны!

— Постараемся, — отвечала Труд, кладя руку на холку Ховварпнира.

— Что ж, прощайте, — сказал Эрик, когда они устроились на широкой спине коня. — И большое вам спасибо.

Старики махали им до тех пор, пока ребята не скрылись во мраке.

— Уфф! — тяжело вздохнул Эрик, когда они отъехали подальше. — Не слишком-то красиво получилось.

— Да уж, — подтвердила Труд. — Это еще мягко сказано — «не слишком-то красиво». Как же их все-таки жалко!

— Но ведь ничего другого нам просто не оставалось, верно?

— Верно, — вздохнула девочка. — Как бы мне хотелось, чтобы пропали все границы! Ведь это же ужасно, что старики даже не могут поехать в Асгард повидать собственных детей.

— Примерно то же самое говорил мне и Магни, — вспомнил Эрик.

— К сожалению, скоро станет так темно, что мы не сможем разглядеть дорогу, — немного погодя сказала Труд.

— Тогда будем двигаться вперед на ощупь, — отвечал Эрик. — Нам необходимо уйти подальше, пока старики не заподозрили обмана и не послали кого-нибудь в погоню. Вперед, Ховварпнир! Извини, но сегодня ночью ни тебе, ни нам, видно, отдыхать уже не придется.

Вместо ответа конь негромко фыркнул, продолжая бежать ровной рысью.

Но после часа такой езды они все же вынуждены были остановиться. Стало так темно, что даже Ховварпнир начал спотыкаться. Внезапно впереди блеснул свет.

— Ну что? — спросил Эрик. — Попытаем счастья еще раз?

— Честно говоря, не очень-то хочется, — ответила Труд.

— Но ведь надо же где-нибудь переночевать. Придется все же посмотреть, что там такое.

— Да так, пустяки, ничего особенного, — раздался рядом с ними женский голос.

— Что-что? — испуганно встрепенулся Эрик.

— Это всего-навсего мой дом! — снова прозвучало из темноты. — Разве вы не его имели в виду?

— Но кто ты такая? — спросила Труд.

— Грид, — отвечал голос.

— Господи! — пробормотал Эрик.

— Какого бога ты имеешь в виду, Тора? — спросила Грид.

— Нет-нет, другого, — поспешно ответил Эрик.

— Ладно. А кто вы такие и что делаете здесь в такое время? Не часто ночью встретишь тут людей.

— Я — Труд, дочь Тора, а это мой друг — Эрик — сын человека, ищем место, где можно было бы переночевать.

— Это я уже успела понять, — заметила Грид. — Ну что ж, пойдемте ко мне. Хоть места у меня и немного, но угол для вас, я думаю, найдется.

И снова ребята попали в тепло, Ховварпниру также досталось уютное стойло. На этот раз им, слава Богу, не пришлось прибегать к обману. Грид всегда относилась к асам по-дружески. Настолько хорошо, что у яее даже был ребенок от Одина — Видар, тот самый, который жил в Асгарде в роще Види. Эрик встречался с ним, когда они вместе с Труд направлялись в Таксдале к Уллю. Когда-то давно Грид дала Тору свои железные рукавицы, железный посох Гридарволь и пояс силы, с помощью которых ему удалось одолеть великана Гейрреда и двух его отвратительных дочек — Грейп и Гьяльп.

Грид еще раз поведала ребятам всю эту историю, а они на этот раз откровенно и без утайки рассказали ей о том, как обстоят дела в Асгарде. Говоря о ее сыне, им не пришлось долго подыскивать теплые слова в его адрес.

— Приятно слышать, что у сына все в порядке. Ведь он, Моди и Магни с Вали — одни из тех немногих, кому суждено пережить Рагнарок.

— И Вали тоже? — пробормотал Эрик.

— Да, во всяком случае, так гласит прорицание, — подтвердила Труд. Они проговорили весь вечер до самой поздней ночи.

На следующее утро Эрик и Труд собрались отправляться дальше. Грид не выспрашивала их, зачем, собственно, они прибыли сюда, в Ётунхейм, — вероятно, из нежелания быть в чем-либо замешанной. Однако, прощаясь с ребятами у дверей своего дома, она рассказала о том, что ждет их, если они решат двинуться по одному из четырех возможных направлений.

К востоку отсюда простирался огромный лес, по другую сторону которого стоял замок Уттарда-Локи. Туда, по ее словам, ребятам было лучше не ходить, ибо там их ждет верная гибель.

Отправившись на север, они могли попасть во владения Хресвельга — Пожирателя Трупов, обитающего у края небес. Это также не сулило ничего хорошего — чудовище могло сожрать их живьем.

На западе был расположен Муспелльсхейм — огненный, горячий мир. Там ребята попросу сгорели бы.

Лучше всего, разумеется, двигаться отсюда на юг — в Асгард, все еще мирный и относительно спокойный. К сожалению, сама Грид не могла составить им компанию, поскольку была великаншей, а теперь к тому же еще и такой старой, что наверняка не вызвала бы интереса к себе ни в ком из асов.

— А может все же тебе попытаться? Асы ведь в последнее время и сами порядком постарели, — пошутил Эрик.

— Смейся, смейся, юноша! — в тон ему улыбнулась Грид.

— Тем не менее нам все-таки нужно двигаться на восток, — заметил Эрик. — Ты нам поможешь?

— Вы, я вижу, ищете приключений? — заметила Грид.

— Можно и так сказать, — уклонился от прямого ответа мальчик.

— Ну да ладно, это не мое дело. Что ж, раз так, тогда пошли! — И Грид повела ребят к берегу широкой реки. — Это Бимур — величайшая из всех рек на свете, — объяснила она. — Когда-то Тор с Локи переправились через нее с помощью моего волшебного посоха, Гридарволя. К несчастью, теперь его у меня нет, так что в этом месте вам переправиться не удастся… Если помните, — продолжала она, — с Тором также как-то раз приключилась подобная история. Он отправился в путь без своих козлов и потому, выйдя на берег широкого пролива, не мог перелететь через него по воздуху. Тогда он стал уговаривать перевозчика, сидевшего на другом берегу, переправить его.

Перевозчик, назвавшийся Седобородым, наотрез отказался, и они с Тором жутко поругались.

Однако кончалось все тем, что Тору пришлось забыть обиду и отправиться в обход. Перевозчик, видя это, ухмыльнулся в усы. На самом деле это был переодетый Один. В Асгарде он никогда не поддразнивал Тора и только здесь мог позволить себе подшутить над ним.

Вам, наверное, также придется последовать примеру Тора — отправиться вдоль берега реки Вимур. Примерно в часе езды отсюда стоит большая рябина, склонившаяся над самой водой. Я уверена, что в этом месте ваш конь сумеет перейти реку вброд, не рискуя быть унесенным течением.

На прощание Грид пожала ребятам руки и пожелала счастливого пути.

Эрик и Труд в свою очередь поблагодарили ее за все.

— Если вам удастся вернуться домой живыми, передайте от меня привет моему сыну, Видару Молчаливому.

— Обязательно передадим, — заверил ее Эрик. Труд подала Ховварпниру знак трогаться.

Погода стояла мрачная, по небу ходили тяжелые тучи. Но ребята не обращали на это внимания — ведь путешествовали они не ради собственного удовольствия, да и, кроме того, желанная цель была совсем уже близко.

Проскакав, как и говорила Град, где-то около часа, они увидели большую рябину и осторожно направили Ховварпнира в воду. Действительно, здесь было не слишком глубоко, вскоре маленький отряд оказался на противоположном берегу. И снова скакали они по холмам и долинам, через пустыни и болота, пока не достигли огромного леса, через который им необходимо было пройти.

Пробираясь по густым зарослям, они миновали то место, где Тор со своей свитой некогда нашел пристанище в рукавице Скрюмира. Видели они и тот дуб, под которым отдыхали Тор и его спутники и где Тор трижды пытался поразить Скрюмира своим молотом. Здесь же лежал и обломок скалы с глубокими вмятинами, оставленными Мьелльииром. Но Эрик и Труд не обратили ва него внимания — мысли их были заняты одним: надо поскорее достигнуть замка Утгарда-Локи и найти Идунн.

И вдруг они увидели замок! Он стоял прямо перед ними посреди широкого луга — грозный, огромный, в точности такой, каким они представляли его себе по рассказам Локи и Грид. Наконец-то! Наконец они достигли цели своего путешествия! Теперь их ждет самое главное!

И Эрик, и Труд — оба были взволнованны и как-то разом притихли. Им понадобилось некоторое время, чтобы прийти в себя и решить, что же именно предпринять дальше. Видимо, не оставалось ничего другого, как попытаться проникнуть внутрь замка, а там уж посмотреть, что из этого выйдет!

Ховварпнира они решили с собой не брать. Если вдруг придется спасаться бегством, он должен был быть под рукой и в полной безопасности. Поэтому, снова углубившись в лес, они завели его в густой кустарник, надежно скрывавший коня от посторонних глаз. Труд прошептала несколько слов Ховварпниру на ухо; конь негромко всхрапнул, как бы соглашаясь подождать их здесь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эрик, сын человека"

Книги похожие на "Эрик, сын человека" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ларс-Хенрик Ольсен

Ларс-Хенрик Ольсен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ларс-Хенрик Ольсен - Эрик, сын человека"

Отзывы читателей о книге "Эрик, сын человека", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.