» » » » Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка


Авторские права

Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка

Здесь можно скачать бесплатно "Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка
Рейтинг:
Название:
Ветеринар для Перекрестка
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
1996
ISBN:
5-697-00077-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ветеринар для Перекрестка"

Описание и краткое содержание "Ветеринар для Перекрестка" читать бесплатно онлайн.



Юная выпускница ветеринарного колледжа Бидж Воган отправляется на практику и... попадает в страну, населенную единорогами, сатирами, дриадами.Профессиональные проблемы — чем лечить подагру у грифона, личные проблемы — можно ли влюбиться в фавна... А главное — как спасти весь волшебный мир, которому угрожает катастрофа.






— Кто-нибудь может придумать, как нам действовать дальше? — Говоря это, он взялся за трос и начал крепить им тележку к грузовику, с сомнением глядя на ее колеса.

Ли Энн высказала вслух то, что смущало и остальных:

— А выдержит ли тележка все рытвины и ухабы?

— Если ехать медленно, все должно быть в порядке, — ответил Конфетка. — В конце концов Оуэн же все время возит ее по здешним дорогам: наверное, она достаточно прочная.

— Думаю, что она выдержит, — отозвался Оуэн. — Но я хотел бы получить ее обратно не в виде обломков, — добавил он, стараясь, чтобы в его голосе не прозвучало особого беспокойства.

Бидж принесла еще одно одеяло и накрыла им птенца, старательно подоткнув со всех сторон.

— Вы поедете с нами?

— У меня тут дела, — покачал головой Оуэн, показывая на свои товары на одеяле. — Я должен присмотреть за имуществом, так что я подожду вас здесь.

Грифон склонил голову набок и внимательно посмотрел на темные силуэты в вышине:

— Думаю, что мне лучше остаться здесь тоже. Желаю вам счастливого пути.

Конфетка сел за руль, грузовик дернулся, медленно разворачиваясь на дороге. Позади него деревья внезапно пригнулись к земле от мощного порыва ветра, потом так же внезапно стало тихо. Великие вернулись к себе в горы.

Ли Энн повернулась к Бидж и отрывисто спросила:

— Тебе было страшно?

— Еще бы.

Ли Энн продолжала пристально смотреть на нее.

— По тебе не было заметно. Ты выглядела как человек, готовый оказаться лицом к лицу со смертью. Бидж закрыла глаза:

— Это просто умение вести себя у постели больного. Анни посмотрела на нее так же внимательно, как и Ли Энн, но ничего не сказала.

Весь остаток ночи они были в дороге. Даже оказавшись на шоссе. Конфетка не рискнул увеличить скорость из-за тележки на буксире, к тому же при выезде с Перекрестка требовалась особая осторожность — нужно было удостовериться, что на карте есть все нужные повороты. Доехав до каменного моста, Конфетка остановил грузовик:

— Как насчет светлых идей — нам ведь нужно сделать так, чтобы тележка не бросалась в глаза, даже в четыре часа утра.

Студенты, сонные и измученные, почесали в затылках.

— У нас найдется большой кусок бумаги или простыня? — неожиданно спросила Ли Энн.

Через полчаса грузовик медленно выехал на четыреста восьмидесятое шоссе, мигая фарами, как положено тихоходному транспорту. Над задней частью тележки, которая теперь выглядела как антикварная повозка, нагруженная столь же ветхими вещами, красовалась сделанная от руки раствором йода на простыне надпись:

ПОСЕТИТЕ ДУБЛИНСКИЙ БЛОШИНЫЙ РЫНОК — РАСПРОДАЖИ КАЖДОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ Пассажиры двух встречных машин, попавшихся им по дороге, не обратили на это никакого внимания.

Глава 21

Лори стояла в холле, закрыв глаза. Она спала стоя, зажав в руке незажженную сигарету. Можно было бы счесть это странным, но студенты-ветеринары только завидовали ее способности спать в любом положении. Она проснулась, услышав скрип тележки.

— Что происходит? — и, глянув на пациента, пробормотала: — О Боже…

Птенец повернул к ней голову с незрячими еще глазами и слабо пискнул.

Лори внимательно осмотрела его и спросила спокойно:

— Повреждена только лапа?

— Разве этого мало? — ответил Конфетка. — Ты можешь сейчас заняться им?

— В нашем распоряжении весь остаток ночи, — ответила Лори, закуривая.

Студенты наблюдали, как она проверяет наличие препаратов для анестезии в операционной для крупных хищников. — Сладчайший Иисус, похоже, нам понадобится все, что здесь есть.

Ли Энн, усталая и плохо соображающая, как и все остальные, спросила:

— С какой концентрации газа начнем?

— Милая, да откуда же мне знать? — ответила Лори с невинным видом. — И библиотека сейчас закрыта. — Ли Энн виновато замолчала.

— Но ведь мы как-то оперировали страуса из зоопарка в Милл Маунтин, — вспомнил Конфетка.

— Ну да, — кивнула Лори. — Бедняга проглотил дверную ручку, которую какой-то идиот ему скормил. Это было еще в первый год нашей работы здесь.

— А как насчет орлов?

— За все время? Оперировали двух белоголовых орланов — один из них, кстати, тоже был птенец — и беркута. Тогда мы использовали изофлуран.

— Вот и прекрасно. Дай ему примерно столько, сколько ты дала бы птенцу орлана размером со страуса.

— Слава Богу, — вздохнула Лори, — что медицина — точная наука. Дэйв хихикнул. Конфетка повернулся к нему:

— Оперировать буду я сам, ты будешь ассистировать, Дэйв. Студенты ввезли птенца в операционную.

— Не плюхнись своей распрекрасной задницей в лужу, — тихо сказала Ли Энн Дэйву, начиная мыться перед операцией.

— Согласен, задница у меня распрекрасная, но с ней все будет в порядке, — ответил тот, хотя и выглядел не особенно уверенным в себе.

— Имейте в виду — больше всего это походит на плотницкую работу. — Как будто чтобы подчеркнуть значение сказанного. Конфетка еще раз проверил наличие хирургической проволоки, костной дрели и набора штифтов. Снова поворачиваясь к операционному столу, он распорядился: — Дэйв, приготовь спицы.

Подразумевались внутрикостные спицы — стержни из хирургической стали с винтовой нарезкой с одного или обоих концов. Просверлив кость в месте перелома, ее скрепляют спицей с кортикальным слоем у сустава, после чего, когда концы сломанной кости соединятся, вставляют вторую спицу, чтобы обломки не сместились.

Единственным препятствием было то, что ни одна внутрикостная спица из набора по длине не соответствовала лапе птенца.

Анни и Ли Энн, которые тоже прошли антисептическую обработку, закончили подготовку пациента к операции. Лори проверила, все ли в порядке с наркозом, и кивнула Конфетке. Тот, не оборачиваясь, спросил:

— Дэйв, спицы готовы?

Дэйв беспомощно смотрел на поднос со штифтами.

— Какие из них?

— Посмотри на маркировку — размер там помечен, — удивленно ответил Конфетка. — Какие, по-твоему, наиболее подходящие?

— Но все они слишком малы, — уныло пробормотал Дэйв. — Ну так выбери самую большую — ничего лучше ведь ты предложить не можешь?

Ли Энн, Бидж и Анни переглянулись.

— Но вы… я… мы же не имеем в своем распоряжении подходящей… — заикаясь, выдавил из себя Дэйв. Конфетка раздраженно обернулся к нему:

— Ты же всегда любил импровизировать? — Он показал на беспомощно распростертого птенца. — Вот тебе шанс. Придумай, как быть. И поторопись: я начинаю.

Лори выразительно закатила глаза.

Кость оказалась сломана наискосок, но без особого смещения. Операция была бы достаточно простой, если бы не отсутствие спиц достаточной длины. Конфетке пришлось искать варианты на ходу, он предложил скрепить перелом штифтами крест-накрест.

— Пока мы занимаемся подготовкой, — сказал Конфетка, обнажая кость, — не хочешь ли ты рассказать коллегам об особенностях костей хищных птиц?

— Да нет, как-то не хочется, — ответил Дэйв с коротким смешком.

— Мало о них знаешь? — Конфетка раздвинул мышечную ткань по обеим сторонам разреза. — Тогда, может, расскажешь мне пока о рентгенограммах?

— О чем? — переспросил Дэйв, озираясь. Анни рукой в резиновой перчатке быстро показала на рентгеновские снимки, укрепленные на светящихся экранах, — Бидж и Ли Энн сделали их, пока Дэйв мылся перед операцией.

— Ага. — Дэйв сделал попытку почесать в затылке, но вовремя вспомнил, что руки должны оставаться стерильными. — Ну, мы имеем простой косой перелом, если судить по рентгеновским снимкам…

— А также если судить по тому, что мы видим своими глазами — с ядовитым сарказмом прокомментировал Конфетка. — Что-нибудь еще?

— Э-э… — Дэйв лихорадочно пытался разобраться в снимках. — По-моему, все выглядит нормально… Разрез на лапе птенца быстро заполнялся кровью.

— Как насчет того, чтобы поставить зажимы на основные сосуды? — резко произнес Конфетка.

Дэйв схватил зажим и кинулся выполнять распоряжение — слишком поспешно или слишком нервно. Он задел скальпель в руке Конфетки. Раздался громкий скрежет стали по кости, и Конфетка тихо выругался.

— Прошу прошения. — Дэйв закусил губу. — Что-нибудь повреждено?

— Я мог рассечь связки. — Конфетка взял зажим сам, перекрыл сосуд и промокнул марлей кровь. — Слава Богу, нет. Просто небольшая царапина на кости.

Дэйв облегченно перевел дух, но тут же снова напрягся, услышав резкое:

— Отправляйся размываться.

— Не… не понял?

— Мойся, переодевайся и выметайся отсюда. Ты мешаешь. — Конфетка повернулся к нему спиной. — Я справлюсь без ассистента.

Бидж понаблюдала немного за ходом операции, потом извинилась и тоже пошла размываться. Конфетка, может быть, потому, что был раздражен, позволил ей уйти.

Дэйв сидел в пустом конференц-зале, вытирая глаза. Бидж тихо подошла к нему и обняла за плечи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ветеринар для Перекрестка"

Книги похожие на "Ветеринар для Перекрестка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ник О`Донохью

Ник О`Донохью - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка"

Отзывы читателей о книге "Ветеринар для Перекрестка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.