» » » » Дон Пендлтон - День грифов


Авторские права

Дон Пендлтон - День грифов

Здесь можно скачать бесплатно "Дон Пендлтон - День грифов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство МЕТ, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дон Пендлтон - День грифов
Рейтинг:
Название:
День грифов
Издательство:
МЕТ
Жанр:
Год:
1994
ISBN:
985-6021-20-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "День грифов"

Описание и краткое содержание "День грифов" читать бесплатно онлайн.



Мак Болан продолжает свой стремительный шестидневный рейд по Соединенным Штатам, нанося сокрушительные удары по мафии. Его мечта — окончательное уничтожение преступного синдиката — начинает приобретать все более реальные формы. В пятницу его тяжелую руку почувствовали на себе мафиози Балтимора...






Болан усмехнулся:

— Вы хотите купить себе один из Арабских Эмиратов?

— Зачем? Вот это уж совсем ни к чему: во-первых, слишком дорого, а потом, этой дрянью трудно управлять. Все гораздо проще. Вы когда-нибудь слышали о свободном рынке?

Болан взглянул на часы и ответил:

— В случае, если мой ответ на ваш вопрос будет отрицательным, объясните мне, в чем дело.

Адвокат не на шутку разошелся; он плюхнулся в кресло и пробурчал:

— Сходите и запишитесь на вечерние курсы, тогда вы узнаете, что доходы, в сто раз превышающие капиталовложения, вовсе не сказка для маленьких детей. Разумеется, это будет не завтра, но довольно скоро, поверьте мне. Я в этом деле не участвую, хотя именно я его придумал и довел до конца — просто я не член семьи. Я хочу, чтобы в Нью-Йорке вы сказали пославшим вас господам, что... В общем, скажите им, что Том Сантелли, как мог, дурачил их.

— А сами вы на это не решитесь?

— Разумеется. Когда я делаю хорошую работу, я хочу, чтобы мне за нее нормально платили, так что вы можете сказать там, что Лоуренс Вайнтрауб — мозговой центр всей операции. Томми, конечно же, присвоил всю славу себе, но основную работу сделал я. К тому же контакты за границей — мои контакты. Пусть они учтут и это, когда...

— Я обязательно проинформирую их об всем, советник.

— Пожалуйста, сделайте это. Ну а что вы им расскажете по поводу смерти Томми?

Болан тяжело вздохнул и ответил:

— Мне придется сказать им, что Томми безжалостно обирал свою собственную семью, и она восстала против него. Ничего другого им и не надо знать, да это им будет и не интересно, особенно после того, как они просмотрят книги учета.

Адвокат, казалось, полностью пришел в себя. У него заблестели глаза, и он уже спокойно произнес:

— А что они сделают с деньгами, лежащими на личном счету Томми?

— Я могу лишь посоветовать им передать его в руки семьи, за вычетом десяти процентов, принадлежащих «Коммиссионе».

Услышав ответ, Ларри очень обрадовался:

— Меня это очень устраивает, потому что я уже договорился с наследниками Томми.

— Будь я на вашем месте, — заметил Фрэнки, — я бы не стал о случившемся рассказывать каждому встречному. Лучше просто сказать, что Ларри «Торгаш» был бы счастлив продолжить свою работу в Организации в качестве управляющего, ответственного за проект свободного рынка... Особенно теперь, когда он знает, что новая дирекция будет справедливо платить ему за услуги.

Услышав это, адвокат почувствовал себя на седьмом небе.

— Послушайте, Фрэнки, я не знаю, как... В общем, забудьте, Бога ради, все гадости, которые я вам наговорил. Вы действительно великолепный мужик! Просто я очень нервничал и не думал о том, что несу.

— Я все прекрасно понял, — улыбнувшись, сказал Болан.

Он сделал шаг вперед, пожал руку адвокату и повернулся к Кармену Редди:

— Не волнуйся за книги, они в надежных руках.

Он был уже у самой двери, как вдруг резко повернулся, словно еще какая-то мысль пришла ему в голову.

— Кстати, совершенно забыл спросить: вы уже отправили груз?

— Да, в нужное время, как и было предусмотрено, — сказал совершенно счастливый Ларри.

— Если я об этом говорю, то только потому, что боссы в Нью-Йорке, возможно, захотят проверить его, особенно теперь, после истории с Томми, — предположил Болан.

— Ну так пусть поторопятся, — произнес адвокат, посмотрев на часы, — судно выходит в море на рассвете.

Болан кивнул и вышел из комнаты, но потом, просунув голову в открытую дверь, спросил:

— А как оно называется?

— "Виль де Танжер", — тут же уточнил человек, который был мозговым центром всей операции.

— Верно! — воскликнул Болан. — Не знаю почему, но это вылетело у меня из головы.

С этими словами он закрыл за собой дверь.

Сорок миллионов долларов в золотых и серебряных слитках! Вот уж действительно пустячок! Видимо, праздник грифов не продлится очень долго, а «пятница мести» может окончиться еще до заката...

А что касается Фрэнки, то Черному Тузу необходимо как можно скорее покинуть дом на берегу залива.

Глава 13

Болан вошел в рабочий кабинет, чтобы забрать оттуда Лео Таррина, и тут же понял, что за время его отсутствия произошло нечто непредвиденное. И теперь все разбились на немногочисленные группки, толпившиеся вокруг старших. Появились и новые люди — возможно, начальники команд. Все говорили с явным раздражением, на повышенных тонах, и потому в любой момент мог последовать взрыв негодования.

Лео стоял у широкого окна и рассеянно смотрел на залив, а вся семья, которая уже давно раскололась на фракции, серьезно обсуждала стратегию, которую предстояло проводить в жизнь, чтобы свести к минимуму последствия вмешательства Болана. Чувствовалось, что среди начальников произошел раскол: каждый из них надеялся получить то, что оставил после себя покойный Томми, а такие притязания, как правило, приводят к перестрелкам.

Роль Лео в этой темной истории была довольно неопределенной. Боссы из «Коммиссионе» уже не пользовались тем авторитетом, который у них был раньше — еще один несомненный признак того, что Организация в целом начинает разваливаться. Теперь посланцам «Коммиссионе», вроде Лео Таррина, нужно было быть особенно осторожными.

Болан подошел к Лео так, что практически никто не заметил его появление в комнате, и тихо спросил:

— Готов ли ты смыться из этой чертовой дыры?

Повернувшись к нему, Лео широко улыбнулся:

— Разумеется, но сначала нужно найти хороший предлог. Эти парни совсем спятили, и если так пойдет и дальше, то скоро начнется перестрелка, а нам с тобой это совсем ни к чему.

— Да, ну и положеньице... — протянул Болан.

— Я постарался задержать их здесь, чтобы ты поговорил со всеми вместе. Я подумал, что так будет проще. Должен сказать, что мне пришлось трудно: как только им стало известно про Болана, то они все словно с ума посходили. Сама мысль о том, что «этот подонок», как они говорят, выбрал самый неподходящий момент, чтобы появиться на их территории, приводит их в бешенство. Не знаю, сколько времени мне удастся сдерживать их. Мне почему-то кажется, что они вот-вот разбегутся, как тараканы, и постараются переждать грозу где-нибудь в укромных щелях. На их месте я бы, не задумываясь, сделал то же самое. Ведь если они останутся торчать здесь и дальше, то ровным счетом ничего не выиграют. Но они даже не могут договориться о плане дальнейших совместных действий. По-моему, единственный храбрый мужик здесь — Ла Карпа, но его люди хотят сбежать от него. Он собрал их в глубине комнаты и напрасно пытается в чем-то убедить. Однако там уже пахнет порохом, потому что эти придурки хотят следовать за Дамоном.

— Ну а что предлагает Дамон?

— Дамон вовсю кричит, что Ямайка — прекрасное место, особенно в эту пору года. Но если парни из Нью-Йорка горят желанием шлепнуть Болана, то пусть сами приезжают и ищут его, причем желательно не здесь, в Балтиморе, а где-нибудь в другом месте. Теперь ты сам видишь, какая здесь обстановка — в семейке собрались трусливые ребята.

— Ты не ошибся, Лео, я действительно рад, что вижу их вместе. Я совсем не заинтересован, чтобы они разбежались, а потом начали размножаться, как клетки, пораженные раком. Я хочу всех их сунуть в один мешок, который мы потом тихонько столкнем в воду.

— Не знаю, как тебе удастся это сделать. Я старался изо всех сил и говорил с ними столько, сколько мог, но если бы я сказал еще одно слово, то меня могли бы подвесить за ноги к этой проклятой люстре!

Болан вынул из-под мышки тяжелые бухгалтерские книги.

— С их помощью я наведу порядок, — негромко сказал он.

— Что это?

— Ключ к их варварскому королевству. Видишь ли, эти книги весят меньше двух килограммов, но стоят больше сорока миллионов долларов.

— Выходит, они из чистого золота?

— Точно, не больше и не меньше. К тому же большую часть этих денег заработали и собрали они, однако, как ты догадываешься, они не получат из них ни цента.

— Теперь понятно, почему они так нервничают.

— Еще бы! Но сейчас я дам им то, что успокоит их нервы: солидный кусок пирога, за который нужно будет подраться, если только они не сожрут из-за него друг друга.

— Боюсь, они выберут второе, — заметно нервничая, сказал Таррин.

— Тем хуже для них и тем лучше для нас.

— Понимаю, о чем ты думаешь. Ну, тогда вперед! Можешь рассчитывать на меня.

Все давно заметили, что Черный Туз вошел в комнату, и Дамон с Ла Карпа уже несколько минут перебрасывались обеспокоенными взглядами. Что касается новоприбывших, то они с нескрываемым любопытством рассматривали Фрэнки-Болана.

Мак приказал Лео:

— О'кей, старик! Стой слева от меня и далеко не отходи.

Затем он быстро подошел к столу покойного Сантелли и положил на него расчетные книги. Все взгляды устремились на Болана, и в комнате вновь воцарилась мертвая тишина. Тогда Фрэнки громко крикнул, обращаясь к Лео Таррину:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "День грифов"

Книги похожие на "День грифов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дон Пендлтон

Дон Пендлтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дон Пендлтон - День грифов"

Отзывы читателей о книге "День грифов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.