» » » » Дон Пендлтон - Вендетта по лас-вегасски


Авторские права

Дон Пендлтон - Вендетта по лас-вегасски

Здесь можно скачать бесплатно "Дон Пендлтон - Вендетта по лас-вегасски" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство МЕТ, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дон Пендлтон - Вендетта по лас-вегасски
Рейтинг:
Название:
Вендетта по лас-вегасски
Издательство:
МЕТ
Жанр:
Год:
1994
ISBN:
985-6021-06-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вендетта по лас-вегасски"

Описание и краткое содержание "Вендетта по лас-вегасски" читать бесплатно онлайн.



Лас-Вегас, штат Невада... Мак Болан проводит очередной боевой рейд против мафии, в результате которого похищает четверть миллиона долларов и освобождает полуживого полицейского, сообщающего ему о готовящейся синдикатом операции по переводу колосссальных средств в страны Карибского бассейна с целью расширения своего преступного бизнеса... Боссы Организации принимают решение навсегда избавиться от угрозы, исходящей от Мака Болана-Палача. Город наводнили сотни профессиональных убийц.






Всего лишь за несколько секунд они превратили всю квартиру Вито в настоящий дуршлаг.

Когда стрельба смолкла, Джо «Чудовище» осторожно вошел в гостиную, озадаченно посмотрел на своих людей и обратился к Апостинни:

— Кто вам сказал, что он был в вашей квартире, мистер Апостинни?

— Вы его не прикончили? — испуганно спросил Вито.

Из глубины квартиры послышался голос:

— В ванной его тоже нет, Джо.

Апостинни, едва переставляя внезапно потяжелевшие ноги, вошел в свой «сейф» и сказал, стуча зубами:

— Но он не мог выйти...

— Кто убил Брюса Серена, мистер Апостинни? — спросил Станно, поворачиваясь к своим людям и окидывая их испепеляющим взглядом. — Кто-то из вас?

— Да нет же, они здесь ни при чем! — воскликнул Апостинни. — Это проклятый сукин сын Болан! Он собирался убить и меня! Но я обвел его вокруг пальцев и выбрался из ловушки. Осмотрите здесь все хорошенько, черт бы вас побрал! Он никуда не мог уйти!

— Хотите, чтобы мы посмотрели под ковром, мистер Апостинни? В других местах мы уже смотрели.

— А я говорю вам, что он здесь! — истерично взвизгнул патрон казино. — Отсюда нет второго выхода! Он тут!

— Послушайте, мистер Апостинни, — спокойно произнес Станно, — в последнее время вы очень много работали. Вам лучше сейчас лечь в постель и отдохнуть. А внизу я сам все объясню.

— Но я вам говорю, что Болан здесь! Я не собираюсь ложиться спать в одной квартире с этим сумасшедшим! Найдите его!

— Снимите оттуда «Крошку» Брюса, — устало махнул рукой Станно, обращаясь к своим парням. — Где ваша пушка, мистер Апостинни? Я пока заберу ее. — Станно кивком головы подозвал к себе Макса Кено. — Будьте благоразумны, мистер Апостинни.

— Вот что, Джо, я еще не совсем свихнулся, — голос Вито зазвучал более уверенно. Я не убивал Брюса. Говорю вам, что...

— Эй, босс! — крикнул с поста безопасности один из охранников, которые снимали оттуда останки «Крошки» Брюса.

Он держал в руке какой-то маленький пакетик.

— Это лежало на коленях Брюса.

Джо «Чудовище» и Вито подошли к посту, и охранник положил пакетик на протянутую ладонь Станно. Развернув бумагу, Джо увидел содержимое пакета — значок снайпера.

Станно закашлялся. Он испытал неприятное ощущение, будто холодные невидимые руки сомкнулись на его горле. Он вслух прочитал текст, написанный на листке печатными буквами. Послание было кратким: «Двадцать четыре часа, Вито».

— Ну что? — пустым голосом произнес Апостинни. — Что я вам говорил?

— Но как он смог?.. — хрипло пробормотал Станно.

Люди, копошившиеся на посту безопасности, сделали новое открытие.

— А это что еще? — воскликнул один из них. — Эй, босс, здесь что-то разобрано...

— Что там? — рявкнул Станно.

Апостинни почувствовал, что голова у него пошла кругом. Он прошептал:

— Канал для прокладки вспомогательного оборудования.

— Что?

— Там проходят силовые кабели, воздуховод для кондиционеров, что-то еще...

— А куда он ведет, этот канал? — заревел Станно.

— Полагаю, наружу, к заднему фасаду здания.

— Вы полагаете!

Взмахом руки Джо отправил группу охранников во двор казино, а тем, кто еще оставался на посту безопасности, приказал:

— Эй, вы! Вперед, в дыру!

В глубине души Апостинни понимал, что преследовать Болана уже поздно. Они имели дело с профессионалом высочайшей квалификации, и как директор казино отдавал себе отчет в том, что допустил непростительную ошибку.

Человек в черном спокойно проник в его крепость и так же спокойно, словно ничего не случилось, ушел.

Некоторые люди сами творили свою удачу, другие сами упускали свой шанс.

Вито «Золотое сердце» терялся в догадках, к какой из двух категорий ему следует себя относить.

Глава 8

Болан успел позвонить трижды, прежде чем дверь ему открыла медсестра-негритянка с восхитительной фигурой. Она инстинктивно отшатнулась, увидев силуэт мужчины в черном комбинезоне. Узнав пришельца, она с облегчением вздохнула.

— Я не сразу узнала вас в облике гостиничной крысы.

— Как наш больной? — спросил Болан.

— В полном порядке, — ответила шепотом негритянка. — Доктор осматривал его в четыре часа. По его словам, ваш приятель выкарабкается.

— Он принял успокоительное?

— Нет, но он отдыхает.

— Я должен повидать его, мисс Томас. Это очень важно.

Медсестра недовольно поморщилась, взглянула в лицо Болану, потом улыбнулась.

— Я спрошу у доктора.

Она исчезла за дверью, а Мак снова задумался над решимостью Лайонса играть свою роль до конца. Клиника находилась в Вестсайде, черном квартале города. Лайонс дружил с доктором, поэтому настоял, чтобы Болан привез его именно сюда. Такая ситуация представлялась Болану идеальной, к тому же, здесь за Лайонсом был обеспечен хороший уход. Тем не менее, Мак испытывал какое-то беспокойство.

В дверном проеме появился негр с усталым лицом, одетый в пижаму и домашний халат. Смерив Болана взглядом с головы до ног, он заметил:

— Вы выглядите, как посланец смерти. Зачем вам нужен Карл?

— Я хочу поговорить с ним. Дело не терпит отлагательства, — сказал Болан.

— Он сейчас спит. Ваше дело не может подождать до завтра?

— Может, только я не могу.

Доктор все понял. Несколько секунд он задумчиво разглядывал посетителя, затем кивком головы пригласил войти.

— О'кей, но ненадолго.

— Обещаю, — пробормотал Болан, проходя мимо врача.

Жена доктора была уже в комнате Лайонса и осторожно будила его.

— К вам пришли, Карл, — негромко сказала она.

На столике у изголовья кровати стоял небольшой светильник и освещал комнату спокойным неярким светом. Полицейский лежал на спине без подушек. Его левая рука была привязана к кровати, а в синей вздувшейся вене торчала игла капельницы.

Болан приблизился к кровати, и полицейский поднял на него глаза.

— Это блиц, — тихо произнес он.

— Скрытый.

— Больного не следует волновать, — напомнила Болану медсестра, выходя из комнаты.

— Что случилось? — спросил Лайонс.

— Много чего. Начнем с того, что я принес вам подарок.

Болан достал черный кожаный блокнот Вито Апостинни и вложил его в здоровую руку Лайонса.

— Сейчас его не стоит смотреть. Здесь вся двойная бухгалтерия «Голд Дастера».

— Каким чудом вам удалось достать эту книгу? — с улыбкой спросил Лайонс.

— Вито предложил ее мне в обмен на свою жизнь.

— Он сделал выгодный обмен, — заметил полицейский.

— Возможно. С актером все в порядке. Пока. Он выложил мне все, что знал об аферах АША и инвестициях в шоу-бизнес.

— От вас ничего не скроешь, — снова улыбнулся Лайонс.

— Но это еще не все, разве не так? Ведь дело вовсе не в Андерсе, верно?

Лайонс искоса посмотрел на Болана.

— Я не имею права говорить об этом, Мак. Давайте сменим тему нашей беседы.

— Мне неприятно, что вы увиливаете от прямого разговора, Карл. Я пытаюсь выжить в этом безумном мире, поэтому должен знать все, что может оказаться для меня полезным.

— У дружбы есть свои пределы, — упрямо пробормотал полицейский, избегая смотреть в глаза Болану.

Мак улыбнулся. Полицейская мораль — явление очень странное. Полицейский вроде Лайонса арестовал бы за проституцию собственную мать, а затем пообещал бы ей свободу и неприкосновенность, если она даст показания против своего сутенера. Такая игра называлась правосудием и во многом напоминала борьбу за выживание. Болан отлично знал правила и той, и другой игры.

— Я не собираюсь клянчить информацию, — сказал он. — Я хочу предложить вам выгодный обмен. Вы только что получили от меня левые счета Вито, но я пока ничего не получил взамен.

Полицейский заулыбался.

— Этого маловато.

— "Калифорнийская карусель", — сказал Болан. — Сначала я думал, что это какое-то кодовое название, но, как оказалось, я ошибался. Что это такое?

— Это круговое движение Организации. Гигантское, находящееся в вечном движении колесо.

— Которое вращается?

— Скорее, которое производит таланты, девушек, наркотики, контрабанду, шантаж, убийства. Карусель производит все, что бы вы ни пожелали.

— Почему такой интерес к Лос-Анджелесу? Какова его роль? Если вы помните школьный курс географии, это крупный морской порт, кроме того, в городе имеется огромный аэропорт. Рядом пролегает граница с соседним государством. Нужно ли объяснять вам преимущества, вытекающие из всего сказанного?

— Тут нет ничего нового, — пожал плечами Болан. — Это старо, как прошлогодний снег.

Полицейский вздохнул.

— Новыми можно считать систему и суть махинации.

Болан для приличия выждал минуту, потом сказал:

— Я слушаю вас. Продолжайте.

— Не трудитесь, Мак, разговор закончен.

Болан удивленно присвистнул.

— Неужели это такая тайна, а? Гриф «совершенно секретно» и все такое прочее?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вендетта по лас-вегасски"

Книги похожие на "Вендетта по лас-вегасски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дон Пендлтон

Дон Пендлтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дон Пендлтон - Вендетта по лас-вегасски"

Отзывы читателей о книге "Вендетта по лас-вегасски", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.