» » » » Наталия Панина - Магия силы


Авторские права

Наталия Панина - Магия силы

Здесь можно скачать бесплатно "Наталия Панина - Магия силы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталия Панина - Магия силы
Рейтинг:
Название:
Магия силы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Магия силы"

Описание и краткое содержание "Магия силы" читать бесплатно онлайн.



За мной, исследователи «Практической Магии»!

Время приключений еще не закончилось и, когда завершается одна битва, начинается другая. В этой книге количество желающих «подергать за хвост богиню неприятностей» заметно увеличилось. А, значит, увеличилось и число пострадавших от игр с судьбой. К сожалению, на чужих ошибках не учатся не только люди, но и волшебники.

Что ждет наших героев? Какую игру им предложит Рок? Смогут ли они противостоять его безжалостной логике, или покорно примут свою участь?

Нет ничего более абстрактного, чем понятия «хорошо» и «плохо». Мир вокруг – цветной, а не черно-белый. Тот, кто пытается провести четкую грань между добром и злом, как правило, оказывается за гранью реальности. Ибо правда у каждого своя…






– Нет у него на тебя времени, головой ручаюсь, – усмехнулся мужчина, – успокойся. У советника в крепости целая армия Волшебников во главе с Черным Локи.

– Не знаю такого, – равнодушно сказала девушка.

«Она, что, с Луны свалилась? – удивилась про себя Катарина. – Это ж в каком захолустье надо жить, чтоб про Локи не знать. Наверно, это и правда Ваурия. И этот, в бабских сандалиях, что-то про магистра лопотал. Ну, значит, Белее не промазал, хоть и спешил, это радует».

– Не важно, – отмахнулся крепыш, – главное, что теперь с его помощью Арси активно отдыхает по хозяйству, и мелочи вроде тебя его не заботят. Но ты все равно спрячься хорошенько, береженого бог бережет. Вечером я приду, и мы решим, что делать. Я придумаю, как тебя отсюда вытащить.

– Куда я пойду… – вздохнула Чибра и откинула капюшон, под которым обнаружилось почти детское личико, обрамленное темно-каштановыми локонами, – кто меня там ждет?

– Стоп. Ты же еще пару дней назад хотела идти с Фло-аритой, что изменилось?

– Все. У меня никого нет, кроме вас. Зачем мне свобода, если два единственно близких мне человека остаются в Сан Палисс?

– Где-то у восточной окраины Альвара шляется мой кузен Краш. Найдешь его, он поможет тебе.

– В чем? Это парень Фло. Мне не нужны чужие мужчины.

– Чибра, ты чокнутая. Ты за кого меня принимаешь, за Мага высшей категории? Как я смогу сделать все сразу? И тебя вытащить, и Фло найти, и самому еще хотелось бы смотаться.

– Мне не надо все сразу. Я подожду.

«Идиот, – констатировала про себя Катарина, – он, что, не видит, что девчонка влюблена в него, как кошка? Это ж ясно, что она никуда без него не пойдет. И почему все мужики слепы от рождения, как кроты? Так. Боровик сказал, что прибыл Локи. Ну, значит, наверняка, насчет Илая Элрой наврал. С чего бы Локи сюда тащиться, если б Инсилая убили? На похороны, что ли? Локи, конечно, хищник, но не стервятник».

Между тем парочка договорилась о вечерней встрече. Девушка накинула капюшон и скользнула в заросли по-пугайника – гигантского лопуха с цветастыми, как хвосты тропических крикунов, листьями и желто-оранжевыми цветами-клювами. Парень в римской тунике открыто зашагал по мраморно-мозаичной дорожке туда, откуда совсем недавно волчком ворвалась Катарина.

Волшебница замешкалась в принятии решения: то ли догнать мало лояльного к местной власти начальника, то ли попытаться поговорить с оставшейся девицей. Судьба выбрала за нее, пока Кэт рассуждала, совсем рядом снова заговорили. На сей раз беседовали тот, кого звали Гарди, и еще какой-то мужчина. Голоса быстро удалялись. Катарина поняла, что беседу с боровичком придется отложить до вечера, и стала осторожно продвигаться в направлении Чибры.

*** 

– Я прошу исключить Локи из числа свидетелей обвинения и освободить его от обязательств присяги, – Элрой старался не смотреть на Зоора.

Могу я знать, почему? – Председатель внимательно смотрел на дознавателя. «Интересно, он сошлется на отсутствие обвиняемых и заочный суд, или все-таки скажет, что Локи наплевал на присягу и подался в Запределье?»

– Обстоятельства изменились, – кабинет начальства всегда настраивал Элроя на лаконичность.

– Каким образом? – настаивал Зоор.

– Полагаю, его свидетельство не настолько весомо, чтобы мы имели право на нем настаивать.

– Но если я ничего не путаю, еще вчера Вы считали его главным свидетелем, – напомнил председатель.

– Человеку свойственно ошибаться…

– С каких это пор Маг высшей категории стал считать себя человеком? – с невинной улыбкой поинтересовался Зоор. – Или Вас тоже одарили заклятьем?

– Нет, господин председатель, но Маги тоже иногда ошибаются.

– Так что же повлияло на Ваше решение? – Зоор решил во что бы то ни стало докопаться до истины. – Почему Вы не хотите, чтобы Локи выступил на суде?

– Суд все равно придется перенести. Дело об убийстве не принято рассматривать в отсутствии обвиняемых и при сомнениях в наличии потерпевшего, – сдался Элрой.

– Вы ухитрились проворонить не только убийц и свидетелей, от Вас даже труп сбежал? На сей раз Вы превзошли самого себя, господин дознаватель!

– Мне требуется время на дополнительное расследование, – без всякого выражения сказал Элрой, – это первая отсрочка, и, по закону, я имею на это право.

– К сожалению, имеете, – Зоор не смог сдержать усмешки, – но я бы много дал, чтоб посмотреть на это заседание суда: ни потерпевших, ни обвиняемых, ни свидетелей, одни присяжные. А был ли мальчик, господин Элрой?

Дознаватель промолчал.

– Хорошо, – председатель понял, что ответа вряд ли дождется, – Ваше прошение удовлетворяется. Две недели. Вы удовлетворены?

–Да.

– Это все? – уточнил Зоор.

– Да, господин председатель.

– А о Велесе Вы, случайно, не забыли?

– Господин Белее находится в тюрьме по обвинению в оскорблении власти при исполнении. Отсрочка рассмотрения дела, где он выступает в качестве свидетеля, не имеет никакого отношения к его аресту.

– Вы не согласны на штраф и залог?

– Нет, – Элрой был твердо уверен в том, что нейтрализация на ближайшие дни Великолепного будет очень кстати для всех. Будь воля дознавателя, он арестовал бы заодно и Корна, но предлога не было. – До свидания, господин председатель.

– До встречи, господин Элрой. Дознаватель встал из-за стола и откланялся.

– Элрой, – окликнул его Зоор у самой двери, – Я надеюсь, Вы понимаете, во что вмешиваетесь?

– О чем Вы, господин председатель?

– Это не мое дело, – медленно, будто раздумывая, сказал Зоор, – Ваша должность дает право на принятие решения. Но… по-моему, Вы становитесь субъективны. Вы уверены, что доложили комиссии все известные Вам факты по делу об убийстве?

– По делу о заклятии, – нехотя поправил Элрой.

– Значит, в смерти Инсилая Вы не уверены, как не уверен в этом и Локи, отправившийся в Ваурию наводить справедливость.

– Я не знаю, где находится Локи.

Все Вы знаете, господин Элрой, – потерял терпение Зоор, – и очень опасаетесь, что нарушение закона о присяге может стоить Локи его магических способностей, а в Запределье это верная смерть. Вы почти уверены, что слухи о смерти Инсилая сильно преувеличены, и хотите нейтрализовать Белеса, чтобы он, не дай бог, не столкнулся в Ваурии с Черным Локи, так как считаете, что вмешательство Локи может серьезно изменить существующее положение вещей, а Белес, отправивший в Альвар Катарину, по Вашему мнению, будет играть по своим правилам. Вы очень боитесь, что в Запределье может начаться война между равными, так как и Локи, и Белее ни перед чем не остановятся, если речь идет о жизни и свободе их учеников. А знаете, что Вам, действительно, не известно? Что Локи отправился в Ваурию в компании Маши, или Варвары, как Вам больше нравится, что Высший сослал Отшельника в Альвар для завершения миссии, что в ближайшие семьдесят два часа Наблюдателя вернут в Запределье, и этот Наблюдатель – родная сестра любезного Вашему сердцу Инсилая.

*** 

Гектор Феми открыл глаза и понял, что сошел с ума. Член Эйрской ассоциации адвокатов обнаружил себя в стоящей посреди кухни детской ванночке. Голова трещала, как пластмассовая погремушка, память отсутствовала вчистую, тело неподвижностью могло успешно соперничать с памятником Мерлину на главной площади Эйра. Ванночка, спору нет, была уютной, но уж очень маленькой. «Слава Мерлину, без воды, – мрачно констатировал про себя Гектор, с удивлением разглядывая свои ноги, которые по неизвестной ему причине оказались дамскими. Ноги в ванночке, конечно, не умещались, поэтому левая, босая, бессильно свисала почти до пола, а правая, в черной лаковой туфельке, торчала из ванной, как винтовка из окопа. – Это не мое, – сразу понял адвокат, но для очистки совести попытался неизвестной ногой шевельнуть. Нога шевельнулась. Гектор ошалело уставился на лаковую туфлю на шпильке и попытался вернуться в свой вчерашний день. – Чума, – он понял, что рехнулся окончательно, – что ж было-то?» – он попытался выбраться из кухонного капкана, с ужасом обнаружил, что ему мешает узкая короткая юбка, и без сил плюхнулся обратно в ванночку, используемую Софкой для мытья посуды. Гектор зажмурился, собрался и осилил воспоминания вчерашнего вечера. Они его не порадовали. Проклятые девчонки обвели его вокруг пальца. Не могли эти два с половиной эфирных создания всего за пару часов споить практикующего Волшебника-адъюнкта. Как пить дать подмешали какую-то гадость, хотя, конечно, выпито было не меряно, это Гектор хорошо помнил. «Интересно, – думал он, отчаянно борясь с больной головой, – они хотели сбежать от меня лично, или от мадам Катарины? – То, что девицы сбежали, сомнений у адвоката не вызывало. – Ох, и устроит мне ВВ за этот банкет… Нет, пожалуй, будет лучше, если Великолепный подробностей не узнает, не нашел, и все тут. Или мой гонорар достигнет размеров голубиного клюва. Черт, надо выбираться отсюда, и поживее». Гектор предпринял очередную попытку встать на ноги, когда на кухне появилась зевающая Софка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Магия силы"

Книги похожие на "Магия силы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталия Панина

Наталия Панина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталия Панина - Магия силы"

Отзывы читателей о книге "Магия силы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.