» » » » Лианна Уилсон - Судьба или воля обстоятельств?


Авторские права

Лианна Уилсон - Судьба или воля обстоятельств?

Здесь можно скачать бесплатно "Лианна Уилсон - Судьба или воля обстоятельств?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Судьба или воля обстоятельств?
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Судьба или воля обстоятельств?"

Описание и краткое содержание "Судьба или воля обстоятельств?" читать бесплатно онлайн.



Живая легенда родео, красивый и мужественный Джо Ролинз уже уходил с представления, как вдруг его остановил печальный и потерянный взгляд мальчика. И когда с этим малышом произошло несчастье, он первым бросился ему на помощь. По дороге в больницу Джо познакомился с его мамой, а отправляясь домой, внезапно услышал: «Папа…» Что за сюрприз приготовила Джо судьба?






— У меня очень сильно болит голова. — Голос Коди жалобно дрогнул, и Марта снова охватила тревога.

— Так всегда бывает, — ответил Джо. — Это пройдет.

Желая прекратить разговор сына с ковбоем, Марта бережно провела ладонью по руке сына, привлекая внимание.

— Ты можешь сесть?

Едва качнув головой, Кода со слезами произнес:

— Меня тошнит.

— Это нормально, — сказал доктор Марта. — Возможно, у него легкое сотрясение мозга. Понаблюдайте, не начнется ли рвота. Лучше будет, если Джо отвезет вас в больницу. Ему можно доверять.

Джо кивнул и, не дожидаясь ее разрешения, подхватил Кода на руки.

— Ну, пойдем. Мой фургон недалеко отсюда. — И, обернувшись, добавил:

— Спасибо, док.

— Эй! — воскликнула Марта, схватив в охапку их пальто и свою сумочку и вприпрыжку догоняя их. — Что вы делаете?

— Собираюсь отвезти вас в больницу.

— Послушайте, — она наклонилась за упавшей перчаткой, — я не знаю, кто вы, но…

— Мама! — Ее прервал голос сына. Ручонка его обнимала шею Джо.

— Что, милый? Мама здесь.

— Не ругайся на папу.

— На папу?! — Взгляд ее встретился с не менее озадаченным взглядом Джо. — Почему он думает, что вы его отец?

Губы его сжались в одну тонкую полоску. — Я не знаю. — Затем он кивнул на потрепанный фургон блеклого красного цвета. — Забирайтесь.

На этот раз Марта не стала ничего спрашивать. Слезы сына и его странное поведение напугали ее. Она забралась в кабину, и Джо осторожно посадил мальчика ей на колени.

— Вы можете довезти нас до больницы и оставить там. Вам вовсе не обязательно дожидаться, — пробормотала она.

Но Джо не смог заставить себя уехать. Он то и дело смотрел то на часы, то на двойные двери, за которыми исчезли Марта Томас и ее маленький сын, растворясь в суете и суматохе приемного отделения. Ковбой примостился было на краешке пластикового кресла, но тут же вскочил и принялся беспокойно мерить шагами вестибюль.

Скрип дверей привлек его внимание, и он резко остановился. Из дверей выбежала Марта Томас и, быстро оглядевшись, сразу же направилась к длинному ряду телефонов-автоматов. Раскрыв сумочку, она начала что-то лихорадочно в ней искать. Фигурка у нее была удивительно миниатюрной и хрупкой. Черные джинсы еще больше подчеркивали узкую талию и длинные, стройные ноги.

Джо подошел к ней, зажав между пальцами монету, и спросил:

— Вам нужна монетка?

Она вздрогнула и, прижав сумочку к груди, посмотрела на него.

— Вы все еще здесь!

Он не смог понять, что означает выражение в ее широко раскрытых глазах: радость, раздражение или просто удивление при виде него.

Она распрямилась, достав наконец монету из кошелька.

— Спасибо, я уже нашла.

Ковбой пожал плечами и решил: ей хочется, чтобы он отсюда уехал. И все же он не мог это сделать. Смущенно теребя в руках свою шляпу, Джо задал вопрос, который терзал его все это время:

— Что с Коли?

— Слава Богу, все обошлось. Ему нужно лишь отдохнуть пару дней. — Она опустила монетку в щель автомата.

— У него сотрясение мозга?

— Легкое. — Набрав номер, она прижала трубку к уху и после минуты напряженного ожидания раздраженно швырнула ее на место.

— Никого нет дома? — поинтересовался он. Она повернулась к нему, отбросив назад рукой волосы.

— Послушайте, я вам очень благодарна за помощь. Вы были добры к Коди. — Тон ее несколько смягчился. — Спасибо вам за это. Но вы вовсе не обязаны нас ждать.

— Его оставляют здесь на ночь?

— Нет. Я могу забрать его домой. Он потер подбородок, царапая ногтем щетину.

— Тогда поехали.

Она изумленно уставилась на него.

— Но почему вы все это делаете? Ведь вы не знаете ни меня, ни моего сына. Почему вы нам помогаете?

Он понятия не имел, что на это ответить.

Единственное, что он понимал: он не может, по крайней мере сейчас, просто взять и уйти.

— Я знаю вашего мужа.

Ее лицо напряглось, а глаза подозрительно сузились. Она уточнила:

— Бывшего мужа.

Вот как. Зря он упомянул о Флинте.

Марти скрестила руки на груди.

— Значит, ваша трогательная забота всего лишь дань этому дурацкому кодексу ковбоя?

— Нет. Я не уверен, что сделал бы хоть что-нибудь лично для вашего бывшего мужа. Марти усмехнулась:

— Да, похоже, вы с ним действительно знакомы. — Она засунула руки в карманы и опустила голову. — Ну что ж, спасибо вам за помощь, Джо, огромное спасибо. Но вы и так уже сделали слишком много для нас. Я позвоню друзьям, и нас заберут.

— Но в этом нет нужды. Я все равно здесь. Зачем будить кого-то среди ночи? — Он прочел неуверенность в ее глазах и постарался развеять ее сомнения. — Мне от вас ничего не нужно.

— Тогда почему?

— Я чувствую себя ответственным за вас, — признался он ей. И продолжил сбивчиво:

— Понимаете, ведь это я посадил его на ту проклятую овцу. И это я допустил, что Коди упал. Я должен был быть там раньше. Может быть, я смог бы тогда…

Я должен был быть там раньше. Эти слова снова и снова вертелись у него в голове и вызывали в памяти то, что, как он думал, уже навеки похоронено. Сколько уже раз он мучил себя этими словами? Чувство вины сжало ему грудь, легкие не в силах были протолкнуть даже маленький глоток воздуха. Он должен был быть там пять лет назад. Должен был.

— Видите ли, я и сам не знаю, почему, — продолжил он. — Ваш сынок славный малыш. Я надеялся, что смогу помочь. Я считал, что люди просто должны помогать друг другу. Похоже, я ошибался. — Он надел шляпу. — Что ж, раз вы хотите, чтобы я ушел, прощайте.

Марта ошеломленно смотрела в спину гордому ковбою. Горячая волна стыда окатила ее. Господи, как не стыдно так обращаться с человеком! Она не удосужилась даже как следует поблагодарить его, а ведь он привез их сюда и сейчас снова предложил помощь. Вспомни, сказала она себе, когда последний раз тебе что-нибудь предлагали.

— Мистер Ролинз! — позвала она внезапно охрипшим голосом. — Джо?

Он обернулся. Взгляд его глубоких синих глаз, казалось, проникал сквозь те барьеры, которые она воздвигла. Он смотрел на нее молча, неподвижный и терпеливый, как охотник в засаде.

Сделав глубокий вдох, Марта подошла к нему, еще не зная, что сказать.

— Простите меня. — Мелкая дрожь возникла у нее где-то в животе и перешла на колени, слабость разлилась по всему телу. — Я просто неблагодарная дрянь. — Она обхватила себя руками, стараясь не давать воли чувствам, бушевавшим в ней. — Но я так испугалась за Кода. С ним еще никогда такого не случалось. И если бы сегодня произошло что-нибудь ужасное… — Голос ее оборвался. Она стиснула зубы и удержала в себе готовое вырваться рыдание. Нет, не сейчас, для этого еще будет время — когда она останется одна.

Джо переступил с ноги на ногу. Она бросила на него взгляд: он держал шляпу в руках и беспрерывно теребил, мял и снова разглаживал ее. На волосах его остался от нее легкий след, и теперь свет играл на них, отбрасывая золотые блики на каштановые пряди. Марта вдруг почувствовала желание провести по ним рукой, а потом разгладить собравшиеся складки на нахмуренном лбу.

Но тут он сам потянулся к ней. И сразу же неловким движением отдернул руку назад, так и не коснувшись ее.

— Все в порядке, — сказал он низким голосом. — Наверное, я сам был слишком настойчив. Мое предложение все еще остается в силе. Я могу подвезти вас с Коли домой. Не бойтесь, я не преступник, а обычный ковбой, который хочет оказать вам услугу.

— Хорошо, мы поедем с вами.

— Сейчас подгоню машину, — сказал он, исчезая в темноте.

Не думая о последствиях своего шага, она остановила его, тронув за рукав, и сразу же почувствовала, как напряглись мышцы на руке. Его сила вдруг заставила Марта почувствовать себя особенно слабой и уязвимой. Она ощутила острое желание прислониться к нему, дать ему возможность защитить ее. Как ей всегда хотелось, чтобы Флинт был таким! Но она преодолела это искушение. Хватит с нее разочарований.

— Мне кажется, вам нужно кое-что знать. Он кивнул, приглашая ее продолжать.

— Мой сын, Коди… понимаете, почему-то считает, что вы — его отец.

Кровь отлила от лица Джо. Черты лица его заострились, угрюмые складки вокруг рта обозначились резче.

— Видите ли, — поспешила она объяснить, — у него оказалась легкая форма амнезии. Ничего серьезного, как сказал доктор. Похоже, он помнит все остальное — свое имя, то, что мы были на родео, и даже как зовут его школьного учителя. Но совершенно забыл, что мы развелись, а его отец… сейчас не здесь.

— Но почему он считает своим отцом именно меня? — севшим голосом спросил Джо.

— Я не знаю. Коди очень тяжело переживал, когда Флинт уехал…

Ей очень не хотелось рассказывать незнакомому человеку о своих горьких разочарованиях, которые сопровождали ее неудавшийся брак. Она уже успела оправиться после развода с Флинтом. А вот Коди, похоже, нет.

— Ваша доброта привела к неожиданным последствиям. Он теперь принимает вас за своего отца. Доктор сказал, что скоро его память полностью восстановится — возможно, через несколько дней. И еще врач сказал, что нужно подыграть ему. — Она пожала плечами. — Я не знаю, что делать. Может быть, лучше просто сказать ему правду. Если вам не хочется с нами связываться, ничего страшного. Коди в конце концов оправится. Вы можете уехать прямо сейчас, а я позвоню кому-нибудь, чтобы нас забрали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Судьба или воля обстоятельств?"

Книги похожие на "Судьба или воля обстоятельств?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лианна Уилсон

Лианна Уилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лианна Уилсон - Судьба или воля обстоятельств?"

Отзывы читателей о книге "Судьба или воля обстоятельств?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.