» » » » Джек Уильямсон - Это мрачнее, чем вы думаете


Авторские права

Джек Уильямсон - Это мрачнее, чем вы думаете

Здесь можно скачать бесплатно "Джек Уильямсон - Это мрачнее, чем вы думаете" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Это мрачнее, чем вы думаете
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Это мрачнее, чем вы думаете"

Описание и краткое содержание "Это мрачнее, чем вы думаете" читать бесплатно онлайн.








— Ничего не понимаю, — растерянно заморгал Бэрби. — Я не могу поверить, что у меня есть брат. Я ведь не знал моих родителей. Мать умерла при родах, а отец вскоре после этого попал в сумасшедший дом. А я рос в приюте, а потом поступил в университет и начал квартироваться у Мондриков.

— Это все сказки, — рассмеялась волчица. — Конечно, Лютер Бэрби существовал на самом деле, но ему и его жене хорошо заплатили, чтобы они усыновили тебя. Но, к сожалению, они почуяли в тебе нашу кровь. Вот и пришлось женщину убить, а ее муженька засадить туда, где он уже не мог никому помешать.

Не веря своим ушам, окончательно сбитый с толку Бэрби покачал головой.

— Но кто… — прошептал он. — Кто же я тогда на самом деле?

— Мы с тобой, Бэрби, совершенно особые существа, — во всю пасть ухмыльнулась Април Белл. — Нас создали особым способом и для совершенно особой цели… И от Homo Sapience в нас осталось очень и очень мало.

— Сэм рассказывал мне о Homo Lycanthropus, — неохотно кивнул Бэрби. — О примеси в наследственности людей и о возрождении рода ведьм из рассеянных генов.

— Квейн слишком много знает, — заметила белая волчица. — Методика сбора генов путем ментального контроля генетической вероятности было создана и отработана в Гленхавене. Почти тридцать лет тому назад, — добавила она, — эту работу завершил твой знаменитый отец.

Бэрби судорожно схватился за спинку кровати.

— Кто был мой отец?

— Старый доктор Глен, — ответила волчица. — А значит, доктор Арчер Глен — твой брат. По отцу. Он старше тебя на несколько лет, и его комбинация генов не так удачна, как твоя.

С дрожью Бэрби припомнил странное ощущение родства, которое он чувствовал к психиатру…

— А моя мать? — хрипло прошептал он.

— Ты ее знал, — рассмеялась волчицы. — Твой отец избрал ее за удачный набор генов… и устроил в Гленхавен медсестрой. От наших предков ей досталась просто великолепная наследственность, но, как это ни печально, она так и не смогла преодолеть влияние злосчастной примеси человеческой крови. Она по глупости думала, что твой отец ее любит, и, узнав правду, не пожелала его простить. Она присоединилась к нашим врагам… но к тому времени ты уже родился.

Мурашки побежали у Бэрби по спине.

— Это не… — выдавил он. — Не Ровена Мондрик?

— В те годы мисс Ровена Сталкап, — проворковала волчица. — Пока твой отец не начал их пробуждать, она даже и не подозревала о дремлющих в ней древних силах. Вся такая из себя высоконравственная… родить ребенка вне брака казалось ей ужасным. И это еще когда она считала, что ты будешь обычным ребенком.

Април фыркнула.

— А я ее убил, — простонал Бэрби. — Мою мать!

— Ерунда, Бэрби! Нельзя быть таким щепетильным. Подумаешь, прикончили изменницу-полукровку. Да и потом, убила-то ее я. Твоя машина только завершила цепь вероятностей, чтобы мне удалось добраться до горла этой дамочки.

Она весело щелкнула зубами.

— Но… слабо прошептал Бэрби, — …если это действительно была моя мать…

— Она была нашим врагом! — Яростно рявкнула волчица. — Она сделала вид, будто присоединилась к нам, потом воспользовалась тем, чему мы ее научили, чтобы сбежать. Она выдала секрет существования клана старому Мондрику… тогда-то он и напал на наш след. Ровена работала вместе с ним, пока в джунглях Нигерии один из нас не вырвал ей глаза. Она, между прочим, искала тогда и почти нашла Камень… это оружие в форме диска, куда смертоноснее серебра… враги-люди зарывали их вместе с костями наших убитых предков, чтобы те не вставали из своих могил.

Бэрби понимающе кивнул. Он припомнил смертоносную вонь, исходившую от зеленого ящика, чуть не прикончившую их с Април в кабинете Сэма. Вспомнил зловонный слепок, над которым работал Ник Спивак в ту ночь, когда его убил гигантский удав. Он обеими руками вцепился в спинку кровати, но не мог унять бившую его дрожь.

— Это должно было послужить ей уроком, — продолжала шептать белая волчица. — Но она все равно, как могла, помогала Мондрику. Это она, когда он хотел взять тебя в Фонд, предложила провести проверку.

— Она? — со сомнением переспросил Бэрби. — Странно… Ровена всегда была так ко мне внимательна, так добра… мне всегда казалось…

— Наверное, она тебя все равно любила, — ответила волчица. — В конце концов, у тебя было несколько очень сильных человеческих черт… потому-то мы поначалу тебя и не трогали. Может, она надеялась, что со временем ты восстанешь против клана, как это сделала она. Но она не знала, какая у тебя сильная и богатая наследственность.

Бэрби долго задумчиво глядел на алую ухмылку волчицы.

— Хотел бы я… — прошептал он, — …хотел бы я знать это раньше.

— Не расстраивайся, — посоветовала она. — Ты ведь помнишь, эта женщина хотела предупредить Квейна!

Бэрби растерялся.

— При чем тут Квейн? О чем могла предупредить его Ровена?

— Она знала имя Черного Мессии, — напомнила ему Април. — Но мы сумели ее остановить… и ты очень ловко сыграл свою роль с Сэмом: делая вид, будто ты его друг и умоляя, чтобы он позволил тебе ему помочь, и утешая его безутешную жену…

— Что? — Бэрби вскочил с кровати. Внутри у него все похолодело. Перед глазами поплыли разноцветные круги. — Ты не… — он никак не мог найти нужные слова. — Ты не можешь… не хочешь сказать…

— И могу, и хочу, Бэрби, — волчица навострила свои треугольные уши. Ее глаза потешались над его испугом и растерянностью. — Ты один из нас… Ты тот, кому суждено стать нашим новым предводителем. Именно тебя мы называем Дитя Ночи!

21. ТЕНЬ

Бэрби ошарашенно замотал головой.

— Нет! — Он дрожал с головы до ног. Пот градом катился по его лицу. — Я не верю тебе, — наконец выдавил он.

— Ничего, — промурлыкала волчица, — поверишь, как только почувствуешь свою настоящую силу. Наш древний дар просыпается не сразу… чем дольше его приходится ждать, тем он обычно сильнее. Зачастую о его существовании даже и не подозревают. Он лежит, скрытый доминантным человеческим наследством, а потом понемногу начинает пробуждаться… или же его может разбудить такой маэстро, как Арчер Глен. Твой отец, Бэрби, в свое время допустил большую ошибку, слишком рано рассказав обо всем Ровене. В итоге человек в ней восторжествовал.

Дрожа, Бэрби тяжело плюхнулся на постель.

— Я… — прошептал он. — Я… Я не Дитя Ночи! Это какое-то безумие. Я тебе не верю! Я даже не верю, что ты здесь. Это просто белая горячка. — Он погрозил Април кулаком. — Убирайся отсюда к черту… или я закричу!

— Ну, давай, — рассмеялась волчица. — Кричи. Мое свободное сознание значительно слабее твоего. Меня сестра Геллар даже и не заметит.

Бэрби не стал кричать. Несколько минут он сидел на краю кровати и, не отрываясь, глядел на ясноглазую, радостную волчицу. Если это и впрямь только галлюцинация, что ж, это была исключительно живая и грациозная иллюзия.

— Сегодня вечером, — внезапно сказал он, — ты последовала за мной от дома Престона Троя. Я знаю… ты была там. Возможно, в другом обличье… Я видел в его кабинете твою шубку, с той маленькой агатовой заколкой в виде бегущего волка.

— Ах, вот в чем дело! — рассмеялась она. — Но я же ждала тебя, Бэрби!

— Я заметил твою фотографию в его спальне, — голос Бэрби дрожал. — И я видел, как он открывал дверь в твой номер своим ключом. Кто он тебе, Април?

Смеясь, белая волчица положила лапы на дрожащие колени Бэрби. Ее удлиненные зеленые глаза казались сейчас особенно человеческими. Они смотрели радостно и одновременно чуть насмешливо, и в них стояли слезы.

— Поэтому, Бэрби, ты и убегал от меня сегодня ночью?

— Может быть, — хрипло пробормотал он.

— Значит, вот в чем дело! — Она подняла морду, тыкаясь носом ему в щеку. — Глупый ты мой ревнивец! Я же сказала тебе, мы с тобой особенные. Ты и я. Мы родились неспроста. Было бы очень плохо, если бы ты меня невзлюбил.

Бэрби сердито вытер ее ледяной поцелуй.

— Престон Трой, — глухо сказал он. — Кто он?

— Всего лишь мой отец, — захихикала она, глядя на недоверчивое выражение его лица. — Все, что я рассказывала тебе о моем детстве, о жестокости, с которой мне довелось столкнуться… все это правда. Но я же говорила тебе, тот фермер с замашками проповедника не был моим настоящим отцом. Он и сам это знал.

— Видишь ли, до того, как выйти за фермера, моя мать была секретаршей у Престона. Она и потом встречалась с ним при каждом удобном случае. Мой отчим это подозревал… потому-то он с такой готовностью и поверил в то, что я ведьма. Потому и был так жесток со мной.

— А Престон всегда был щедр. Он, разумеется, не мог жениться на моей матери… у него было слишком много других секретарш. Но он присылал нам в Калифорнию деньги и подарки — мама говорила, что они — от мифической тетушки Агаты. Это было до того, как я сама познакомилась с Троем. После того, как мать умерла, Престон многое для меня сделал… он даже оплатил мои сеансы психоанализа в Гленхавене. — Ее зеленые глаза смеялись. — А ты, значит, ревновал, Бэрби?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Это мрачнее, чем вы думаете"

Книги похожие на "Это мрачнее, чем вы думаете" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Уильямсон

Джек Уильямсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Уильямсон - Это мрачнее, чем вы думаете"

Отзывы читателей о книге "Это мрачнее, чем вы думаете", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.