Маргарет Уэйс - Драконы Пропавшей Звезды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Драконы Пропавшей Звезды"
Описание и краткое содержание "Драконы Пропавшей Звезды" читать бесплатно онлайн.
Таинственная темная сила продолжает подчинять себе покинутые Богами земли Кринна, губя надежду, веру и свет. На просторах Ансалонского континента разгорается пламя новой волны. В хаос раздоров вовлекаются эльфийские племена, утратившие древнюю волшебную силу маги, Рыцари Тьмы, руководимые вестницей неведомого Бога, и недавно явившиеся на Кринн великие Драконы Пропавшей Звезды.
Одни эльфы упали на колени и стали молиться. Другие отказывались признавать Истинным Богом кого-либо, кроме Паладайна. Третьи бормотали, что, возможно, кираты и правы. Но вдруг молившиеся стали поднимать головы, в их движениях появилась сила, а в глазах — блеск. При виде происшедшего чуда еще больше эльфов опустились на колени и присоединили свои голоса к молитве. Какой-то кират долго и пристально смотрел на Мину, затем безмолвно растворился в толпе.
Жеребец цвета бычьей крови поскакал вперед вдоль городской дороги. Солдаты Мины освобождали ему путь. Впереди, в мягком свете луны, сияла ярко освещенными окнами Звездная Башня, словно указывая путь к счастью. Шагая рядом с Миной, Галдар мучился от тошнотворного запаха, исходившего от эльфов, отвратительного, как запах падали.
— Мина, — обратился он к девушке, — это же эльфы! — Он даже не пытался скрыть свое отвращение. — Зачем Единому Богу эльфы?
— Души всех смертных имеют одинаковую ценность в глазах Единого Бога, — спокойно ответила Мина.
Галдар явно отказывался понимать это. Взглянув на девушку, минотавр увидел в ее янтарных глазах отражение бесчисленной толпы эльфов, так же как и он в свое время, ставших пленниками этого теплого янтаря.
Мина молча скакала по улицам Сильваноста, а молитвы, возносимые Единому Богу, все неслись и неслись к небесам.
Сильванеш, сын Эльханы Звездный Ветер и Портиоса из Правящего Дома Солостарана, наследник обоих эльфийских королевств — Квалинести и Сильванести, — стоял у окна, прижав лицо и ладони к стеклу и вглядываясь в ночь.
— Где же она? — нетерпеливо воскликнул он. — Почему ее до сих пор нет? Хотя, кажется, я вижу ее вон там! Подожди-ка! — Он заметил что-то во тьме ночного города, но потом со вздохом отошел от окна. — Нет, это не она. Я ошибся. Почему же она не идет? — Охваченный внезапным страхом, он обернулся к Кайрину. — Как ты думаешь, с ней не случилось ничего плохого?
Его кузен открыл рот, чтобы ответить, но не успел он произнести и слова, как Сильванеш обратился к слуге:
— Ступай посмотри, что происходит у городских ворот. И немедленно возвращайся.
Слуга с поклоном удалился, оставив братьев одних.
— Кузен, — начал Кайрин, тщательно подбирая слова, — это уже шестой слуга, которого вы отправляете с одним и тем же поручением за последние полчаса. Он вернется обратно с теми же известиями, что и пятеро прежних. Процессия тянется медленно, на улицах толпы народа.
Сильванеш опять нетерпеливо выглянул в окно.
— Какую же я совершил ошибку! Мне следовало бы самому встретить ее. — Он метнул холодный взгляд на кузена. — И мне не следовало обращать внимания на ваши слова.
— Ваше Величество, — вздохнул Кайрин, — такой поступок мог бы произвести неблагоприятное впечатление. Вы, король, лично приветствуете предводителя вражеской армии. Плохо уже то, что вы позволили ей войти в город, — добавил он тихо, но у Сильванеша был острый слух.
— Неужели я должен напоминать вам, кузен, — напряженно заговорил король, — что этот самый предводитель вражеской армии спас нашу страну от мерзкого Циана Кровавого Губителя? Именно эта девушка возвратила к жизни меня, вашего короля? Именно она подсказала мне, как обрушить щит, который губил наши жизни. Только благодаря ей я сумел одолеть Древо Щита и спасти народ. Если бы не она, улицы Сильваноста заполняли бы сейчас не праздничные толпы, а груды трупов.
— Все это мне хорошо известно, Ваше Величество, — согласился Кайрин. — Но я задаю себе вопрос: зачем она это сделала? Каковы ее мотивы?
— Тот же вопрос можно задать и вам, — резко ответил Сильванеш. — Каковы ваши мотивы?
— Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду.
— Так ли? До меня дошли сведения, что вы плетете заговоры за моей спиной. Вас видели, когда вы встречались с киратами.
— Но что же из того, кузен? — мягко спросил Кайрин. — Кираты — ваши верные подданные.
— Они не верные подданные! — сердито возразил король. — Они злоумышляют против меня!
— Они злоумышляют против наших врагов, Рыцарей Тьмы...
— Против Мины, вы хотите сказать. Но тем самым и против меня.
Кайрин тихо вздохнул и продолжал:
— Кое-кто ожидает аудиенции Вашего Величества.
— Я никого не приму.
— Я думаю, что его вам следует принять, — продолжал Кайрин. — Он прибыл от вашей матери.
Сильванеш отшатнулся от окна и уставился на собеседника.
— Что вы сказали? Но... ведь моя мать умерла. Она погибла в ту ночь, когда на наш лагерь напали великаны-людоеды. В ту ночь, когда я прошел сквозь щит и оказался здесь.
— Нет, кузен. Ваша матушка Эльхана жива. Она и ее войско пересекли границы нашего королевства. Она вошла в контакт с киратами. Потому-то я и... Они пытались обратиться к вам, кузен, но их не пропустили. Тогда они пришли ко мне.
Сильванеш бросился в кресло. Дрожащими ладонями он прикрыл глаза, чтобы спрятать нахлынувшие слезы.
— Простите меня, кузен, — тихо сказал Кайрин. — Мне следовало бы не так сообщить вам об этом.
— Нет! Вы не могли принести мне более счастливой вести! — воскликнул король, отнимая руки от лица. — Посланец моей матери здесь? — Он вскочил на ноги и ринулся к двери. — Введите его.
— Он ожидает не в приемной Вашего Величества. Здесь его могла подстерегать опасность. Я взял на себя смелость...
— Разумеется. Я не подумал об этом. Моя мать — темный эльф, — горько сказал Сильванеш. — Она приговорена к смерти, как и те, кто сохранил ей верность.
— Ваше Величество теперь властны отменить приговор.
— По закону — да, — сказал Сильванеш. — Но закон бессилен отменить годы страданий и ненависти. Пойди, пожалуйста, и приведи этого посланца, где бы ты его ни прятал.
Кайрин удалился. Сильванеш вернулся к окну, в его мыслях царила сумятица. Его мать была жива. Мина вернулась. Они непременно должны встретиться. Его возлюбленная и его мать обязательно полюбят друг друга. Ну, может, не сразу...
Он услышал звук скрипнувшей двери и, обернувшись, увидел какое-то движение позади тяжелого занавеса. Вот его отдернули, открылся темный проход в стене и потайная лестница. Сильванеш часто слышал рассказы матери о тайных ходах во дворце, но сумел обнаружить только этот. Он вел в не известный никому сад, деревья которого теперь стояли мертвые. Их тоже убил щит.
Из темноты выступил Кайрин. За ним следовал еще один эльф в плаще с опущенным капюшоном.
— Самар! — В восклицании короля смешались радость узнавания и боль.
Первым побуждением короля было подбежать к Самару, схватить его за руки, может быть, даже обнять, настолько он был рад его видеть. Кайрин надеялся, что произойдет именно так. По его предположению, Сильванеш, узнав, что Эльхана жива и находится на территории королевства, забудет о Мине.
Но он ошибся.
Самар же видел в Сильванеше не короля, а всего лишь того избалованного мальчишку, которого знал прежде, только наряженного теперь в пышные одежды и наценившего множество блестящих побрякушек, в то время как его мать носит платье из домотканого сукна, а украшением ей служит металл кольчуги. Он видел Сильванеша, расположившегося в великолепном дворце и окруженного всем возможным комфортом, тогда как мать короля дрожала от холода в заброшенном склепе. Сильван спал на кровати с шелковыми простынями, атласным балдахином и покрывалами из лебяжьего пуха, а Эльхана проводила свои ночи на холодной земле, укрывшись потрепанным плащом.
Гнев пробежал по жилам Самара, в глазах у него потемнело. Он забыл о короле и видел перед собой только Эльхану, радовавшуюся тому, что сын ее, которого она считала мертвым, жив. И не только жив, а стал коронованным королем Сильванести, что было самым заветным ее желанием.
Она хотела немедленно увидеться с сыном, но такой поступок мог подвергнуть опасности не только жизнь самой Эльханы, но и жизни ее солдат. Самар долго умолял ее не делать этого, и наконец она согласилась, чтобы он отправился в Сильваност вместо нее. Пусть он передаст ее мальчику, как сильно она его любит. Самар же, никогда не питавший большой любви к юноше, решил прежде всего напомнить Сильванешу о сыновнем долге, долге перед матерью и преданными ей людьми.
Холодный взгляд Самара остановил порыв юноши.
— Принц Сильванеш, — начал Самар с небрежным поклоном, — вижу, что вы находитесь в добром здравии и с вами хорошо обращаются. — Он кинул многозначительный взгляд в сторону накрытого стола. — Такое количество еды могло бы прокормить все войско вашей матери в течение года!
Волнение Сильванеша мгновенно обратилось в ледяную неприязнь. Он тут же забыл, сколь многим обязан этому эльфу, помня лишь о том, что Самар ни разу не одобрил ни одного его поступка. Сильванеш надменно выпрямился и вскинул голову.
— По-видимому, до ваших ушей еще не дошли наши новости, Самар, — заговорил он с королевским достоинством. — Поэтому я прощаю вас. Я — король Сильванести и прошу вас обращаться ко мне так, как полагается.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Драконы Пропавшей Звезды"
Книги похожие на "Драконы Пропавшей Звезды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Уэйс - Драконы Пропавшей Звезды"
Отзывы читателей о книге "Драконы Пропавшей Звезды", комментарии и мнения людей о произведении.