» » » » Джонатан Уайли - Владычица снов. Книга вторая


Авторские права

Джонатан Уайли - Владычица снов. Книга вторая

Здесь можно скачать бесплатно "Джонатан Уайли - Владычица снов. Книга вторая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Центрполиграф, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джонатан Уайли - Владычица снов. Книга вторая
Рейтинг:
Название:
Владычица снов. Книга вторая
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-218-00406-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Владычица снов. Книга вторая"

Описание и краткое содержание "Владычица снов. Книга вторая" читать бесплатно онлайн.



Странные, загадочные, а то и зловещие события происходят в государстве Эрения. Пока король готовится отразить вторжение наемников и восстание мятежных баронов, его древний предшественник, заключивший сделку с демонами, в глубине своей гробницы ждет своего часа, чтобы поработить всех смертных людей.






Дрейн резко поднялся с места и последний раз огляделся по сторонам.

— Луна уже высоко, так что пойду-ка я спать, — громко, на весь зал, объявил он.

Гален оказался единственным, кто принял к сведению эти слова. Он с любопытством уставился на Дрейна, а тот, помахав рукой, быстрым шагом направился к двери. Пустые столики он обходил несколько покачиваясь, хотя и с самоуверенностью человека, не подозревающего о том, что он порядочно пьян. Гален, проводив его взглядом, вдруг почувствовал явный интерес и даже легкое волнение. Последние слова Дрейна прозвучали столь чудно, а его уход был столь внезапен, что Гален был немало заинтригован. Уж не пароль ли произнес парень? Гален еще раз обдумал услышанное и вспомнил реплику Дрейна: «А еще ты упустил парочку интересных писем». Повинуясь порыву, который наконец-то придал ему уверенности после нескольких часов, проведенных в унынии и тоске, Гален тоже поднялся со стула и простился с Пейтоном и Милнером. Впрочем, оба «старика» едва ли заметили его.

«Возможно, доставить донесение велено не мне одному, — думал Гален, выходя из трактира и оглядываясь в поисках Дрейна. — Вот, наверное, почему он так скрытничал во время всего перехода! — Он разглядел удалявшуюся фигуру и, ухмыльнувшись, бросился в погоню. — И все же Дрейн не смог удержаться от искушения намекнуть мне кое на что — и все для того, чтобы выглядеть важной персоной, — уже совсем трезво размышлял Гален. — Я-то, по меньшей мере, умею держать язык за зубами!»

Самодовольство Галена только обострилось, когда он понял, что Дрейн не замечает, что его преследуют. Гален крался в тени домов, стараясь не проходить под немногими горящими еще фонарями и держась на приличном расстоянии, пока преследуемый не сворачивал за очередной угол. Тогда Гален стремительно наверстывал упущенное и осторожно выглядывал из-за угла.

В конце концов Дрейн остановился и осмотрелся. Гален отпрянул под «козырек» ближайшей двери и затаил дыхание. Между юношами не было тридцати шагов, и когда Дрейн тихо постучал в дверь, Гален превосходно это расслышал. После долгой паузы дверь открыли, внутри мелькнул тусклый огонек. После недолгих переговоров шепотом Дрейн вручил тому, кто был в доме, не то письмо, не то посылку. Ему тоже дали что-то, после чего дверь захлопнулась. Дрейн поспешил скрыться — да так, что едва не споткнулся, — но Гален, не шевельнувшись, стоял на месте. Убедившись в правоте своей догадки о тайных делишках товарища, он решил продвинуть расследование еще дальше. Посылка была наверняка от Гильгамера — но кому же она предназначалась? Обо всем этом следовало доложить Алому Папоротнику, в частности и для того, чтобы доказать, что Гален не сидит сложа руки.

Юноша дождался, пока Дрейн не отойдет подальше и на улице все затихнет, а потом подкрался к заветной двери. Подойдя поближе, он увидел, что из-под двери пробивается все тот же неяркий свет, и подумал, а не припасть ли ему к замочной скважине. Еще три-четыре шага — и он окажется у цели…

И тут на него напали. Чья-то рука в кожаной перчатке сдавила ему лицо. Правую руку самого Галена заломили за спину и со страшной силой рванули вверх. Юношу поволокли в темную аллею.

— Ни звука, — зашипели ему в ухо.

Свободной рукой Гален зашарил по поясу в поисках кинжала и обнаружил, что того нет и в помине. Его охватила паника, он попробовал было оказать сопротивление, и ему тут же заехали под ребра. И теперь все оставшиеся у него силы вынужденно уходили на то, чтобы продышаться. Тем временем его затащили в тесный, едва освещенный двор. Сделали подножку — и Гален рухнул на плоские плиты, отчаянно разевая рот; он был в слишком жалком состоянии, чтобы вдобавок к этому испытывать страх.

Медленно, мучительно Гален восстановил дыхание. И только тогда заметил пару сапог в каком-нибудь шаге от собственной головы. Потом и вторую пару. Две пары неподвижных сапог вполне наглядно демонстрировали, что поймавшие его люди по-прежнему здесь, и Гален испугался по-настоящему. Он осторожно поднял голову и чуть не вскрикнул от облегчения, узнав предполагаемых противников.

— А я-то возлагал на тебя большие надежды, — презрительно бросил Пайк.

— Новобранцы все одинаковы, — хмыкнул его спутник, которого Гален видел впервые. — Усердия много, а толку никакого.

— Я… Я… — Голос отказал Галену.

— До поры до времени ты вел себя правильно, — продолжил Пайк. — Даже последовав сюда за своим приятелем, ты проявил похвальную инициативу. Но затем полез поперек батьки в пекло и чуть все не испортил.

— В замочную скважину надо подсматривать тем, кто умеет это делать, — указал его спутник.

— И никаких подвигов, — подвел итог Пайк. — Или ты об этом забыл?

Гален кивнул — ему стало по-настоящему стыдно, но все равно он был зол. Какое право имеют эти люди разговаривать с ним так презрительно? Он сделал все, что они от него требовали, — и сделал на славу, — а они отвергли его. Сперва привлекли к своим тайным делишкам, а потом отвергли! От злости он принялся браниться, хотя вслух это прозвучало всего лишь нечленораздельным шипением. Но даже от такого шипения ему полегчало.

— Очухивается, — заметил спутник Пайка.

— Встать можешь? — спросил ветеран, даже не подумав о том, чтобы предложить свою помощь.

Гален кое-как поднялся на ноги, тут же скорчился, с трудом распрямился и встретился глазами со спокойным взглядом старого воина.

— Кинжал ему лучше пока не возвращать, Ковелл, — фыркнул Пайк. — А то он нас сейчас зарежет.

Ветеран откровенно издевался.

— Да нет, думаю, стоит рискнуть, — возразил его спутник. — Урок он уже получил.

Он подал Галену обнаженный кинжал. Гален принял его, трясущейся рукой вложил в ножны.

— Но… почему… так?.. — Вот и все, что он сумел сказать.

— Потому что мы сами не знали, — ответил Пайк. — Мы подозревали, что они обзавелись связником в твоей группе, но не имели ни малейшего понятия о том, кто это и что у него за контакты здесь.

— Зато теперь мы это знаем, — добавил Ковелл. — Удивительно, что им не удалось завербовать кого-нибудь получше, чем Дрейн.

— Вот именно, теперь мы знаем, за кем надо присматривать, а это еще важнее, — сказал Пайк. — А вы, молодой человек, чуть было не пустили все это насмарку.

— Прошу прощения.

— На этот раз обошлось без неприятностей, — утешил его Ковелл. — Но впредь будь внимательней.

— И еще одно, — закончил Пайк. — Никогда не начинай ничего подобного, если перед этим выпил. Выпитое позволяет человеку чувствовать себя неуязвимым, но на деле-то все обстоит прямо наоборот. К сожалению. Ты поднял такой шум, что и глухой заметил бы. Удивляюсь еще, что тебе удалось перехитрить Дрейна.

Получив заслуженную выволочку, Гален последовал за обоими мужчинами в неказистый домик на задней улице. Здесь у него потребовали подробного отчета обо всем, что произошло по пути в Риано, в самом Риано и по дороге обратно. Вот это юноша с удовольствием выполнил: он гордился достигнутым, гордился и тем, что доставил Пайку дополнительные сведения. Главный интерес вызвали три места его рассказа, хотя ветеран и постарался никоим образом не подчеркивать этого. Во-первых, роль Гильгамера как рианского резидента тех, на кого работал Дрейн; во-вторых, то обстоятельство, что Шаан сейчас направляется еще дальше на юг. И наконец, подтверждение того факта, что в замке у Ярласа появляются или живут монахи. Гален попытался узнать у старших о том, что же все-таки происходит в Эрении, но Пайк предпочел не распространяться на эту тему.

— А что нового в Крайнем Поле? — поинтересовался Гален.

— Там все спокойно. Ничего не происходит, — ответил Пайк. — Крэнн со своей компанией убрался восвояси.

— Кто-нибудь ищет меня?

— Насколько мне известно, нет.

— Ну и что мне делать теперь?

— Вернись к археологам. Раньше или позже они опять отправятся на юг, и мне хотелось бы, чтобы ты передал Дэвину еще одно письмо. — Он вручил послание Галену.

— А как мне быть, если мы не пойдем в Риано? — после некоторой паузы спросил Гален.

— Сделай, что сможешь, — кратко приказал Пайк.

— А пароль остается тот же?

— Он тебя уже знает, — напомнил ему Пайк. — Скажи слово «дело» — и это будет означать, что ты прибыл с посланием. «Вода» по-прежнему означает опасность.

Гален кивнул. Потом зевнул.

— Возвращайся в «Ворон», — посоветовал Ковелл. — В конце концов, у тебя есть хороший предлог.

— Так вам известно и о бике?

Пайк кивнул.

— Кусакой звали когда-то и меня, — ухмыльнулся он.


Следующие пять ночей Гален провел на крошечной мансарде в «Вороне». Все это время он почти не видел своих друзей-археологов, а в короткие встречи, вопреки всем своим усилиям, так и не смог добиться от них ответа, когда они теперь снова отправятся на юг. Пейтон по-прежнему пребывал в странном настроении, а всем остальным, казалось, было на все наплевать. Заработанные деньги следовало пропить, а все прочее не имело никакого значения. При следующей встрече с Дрейном Гален почувствовал определенную неловкость, однако юноша держался с ним так, словно и впрямь не заметил ничего необычного. Никто из купцов не изъявлял желания переправиться через соль, так что никто не мешал Галену коротать время в обществе Кусаки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Владычица снов. Книга вторая"

Книги похожие на "Владычица снов. Книга вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джонатан Уайли

Джонатан Уайли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джонатан Уайли - Владычица снов. Книга вторая"

Отзывы читателей о книге "Владычица снов. Книга вторая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.