» » » » Кейт Уайт - Не верь глазам своим


Авторские права

Кейт Уайт - Не верь глазам своим

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Уайт - Не верь глазам своим" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Уайт - Не верь глазам своим
Рейтинг:
Название:
Не верь глазам своим
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2006
ISBN:
5-17-037652-9, 5-9713-2838-7, 5-9762-0244-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Не верь глазам своим"

Описание и краткое содержание "Не верь глазам своим" читать бесплатно онлайн.



Главный редактор ЗНАМЕНИТОГО ЖУРНАЛА МОД Мона Ходжес.

Оракул для миллионов восторженных читательниц.

ТИРАН, превративший в КРОМЕШНЫЙ АД жизнь ВСЕХ несчастных подчиненных!

Ах, сколько коллег, соперников и завистников мечтали о ее смерти — желательно мучительной и насильственной!

Но кто-то из них, похоже, решился претворить свои мечты в жизнь…

Кто же он — убийца, который принес избавление многочисленным жертвам Моны?

Расследование ведет сотрудница глянцевого журнала, ОТЛИЧНО РАЗБИРАЮЩАЯСЯ В МОДЕ.

Неужели знание последних сплетен и скандальчиков мира «от-кутюр» поможет раскрыть преступление?






После десяти минут борьбы с транспортом на Шестой авеню водитель повернул направо, на Пятьдесят шестую улицу, и мы плавно поехали к Пятой авеню, где снова повернули направо на Пятьдесят пятую. Дикер по-прежнему рычал в телефонную трубку, когда машина остановилась перед отелем «Сент-Реджис».

— Черт! — произнес Дикер, наконец-то захлопнув сотовый. Комментарий относился то ли к собственным проблемам, то ли к тому, что ему не удалось со мной поговорить во время поездки.

Он взглянул на часы.

— О, я рано приехал. Почему бы нам не зайти в бар? Я угощаю. Когда прибудет мой партнер, шофер отвезет вас домой.

Я согласилась, Дикер выпрыгнул из лимузина и протянул мне руку, избавив от необходимости выкарабкиваться самой.

«Сент-Реджис» — один из самых дорогих отелей в Нью-Йорке. Дикер взял меня за локоть, когда мы ступили в вестибюль, украшенный позолотой и статуэтками из бронзы. Потолок выкрашен в голубое небо с облаками и пухлыми нагими херувимами. Там было полно баснословно богатых туристов и посыльных в тех круглых фуражках, которые можно увидеть только в кино сороковых. Они идеально сочетались с костюмом Дикера.

Он провел меня налево, мимо ресторанчика в стиле кантри, к темному бару, выполненному из дерева. Над стойкой висела огромная фреска, изображавшая, согласно надписи внизу, Ната Кинга Коула. Дикер выдвинул для меня кожаный стул. Вокруг почти никого не было, если не считать двух стариков, не моложе девяноста лет, и пары женщин с хозяйственными сумками за столиками вдоль стены.

— Что будете? — спросил Дикер.

— Бокал каберне, — сказала я бармену, расстелившему перед нами две салфетки. Я бы предпочла не пить вообще, чтобы лучше соображать, но если заказать минералку, Дикер сочтет меня полной рохлей. К моему удивлению, сам он взял «Том Коллинз».

— Перейдем к делу. С чего вы взяли, что того парня убили? — спросил Дикер.

— Не исключено, что его убили, — поправила я. — Подтвержденных данных у меня нет, но источник надежный. Похоже, ему подложили чистый героин.

— Боже! — произнес он, словно сплюнул. — Нэш знает?

Сложно понять, что происходило с Дикером. Его явно встревожила новость, и, наверное, из-за разоблачения его тщательно спланированного несчастного случая.

— Ох, пока нет. У меня не было шанса сообщить ему. Я сама узнала перед выходом.

— Вот дела, — сказал он и покачал головой. — С вашего позволения, мне надо срочно поговорить с нашим сотрудником по связям с общественностью.

Должно быть, трубку подняла помощница, так как Дикер велел ей «найти Линду и пошевеливаться». В ожидании он глотнул свой напиток и повернул стул так, чтобы оглядеть комнату. За мной трещали языками старики. Речь шла о яхт-клубе компании «Пан Американ» и о том, как им его не хватает.

— Значит, разыщите ее и соедините со мной, — наконец-то сказал Дикер. — Мне она нужна — сейчас же.

Закрыв трубку, он поймал нечто взглядом и кивнул в знак приветствия. Видимо, прибыл человек, с которым назначена встреча. Я инстинктивно повернула голову.

К моему ужасу, в нашем направлении шагал Боу Рейган, а рядом с ним — та размалеванная девушка, что была на барбекю.

Я чуть не поперхнулась. Боу действительно собирался поговорить с Дикером на этой неделе. Почему же я раньше не догадалась, что это может произойти сегодня? И что здесь делает она?! Как он может находиться с ней после всего, что между нами произошло?

Единственным утешением было смущение Боу при виде меня.

— Это мисс Бинки Уэггинс, — представил меня Дикер.

— Бейли, — поправила я, едва вспомнив свое имя.

— А это Боу Рейган и… Джуд, да?

— Да, — подтвердила она.

Такое имечко вряд ли забудешь, тем более при подобной внешности. С близкого расстояния я заметила, что у нее глаза изумрудного цвета. Из-под белого костюма выглядывал розовый бюстгальтер, на плече — сумочка от Луи Витто, которая стоит дороже, чем мой джип. Пожимая мне руку, она оглядела мой наряд — рубашку цвета хаки и черные брюки. Вероятно, я ее не впечатлила.

— Привет, Бейли, — серьезно произнес Боу. — Удивлен тебя здесь видеть.

— Вы знакомы? — спросил Дикер, и Джуд метнула суровый взгляд на Боу. До этого момента она меня не признавала, а теперь, видимо, вспомнила, как мы с ним болтали на барбекю.

— Случайно сюда попала, — уверила я, чтобы Боу не подумал, будто я увязалась за Ликером, зная, что он с ним сегодня встречается.

— Нам надо было кое-что обсудить, — пояснил Дикер.

— И если вам больше ничего не нужно, то я пойду, — сказала я, глядя прямо на владельца «Базза».

— Хорошо, но позвоните мне, когда выясните что-нибудь новое.

Он достал из внутреннего кармана серебряную ручку и написал телефон на салфетке, что лежала под его стаканом. Бумага промокла, и цифры сразу же растеклись по краям.

— Вот мой номер. Звоните в любое время, днем или ночью.

— Конечно, — сказала я, скользнув с кожаного стула. — Приятного вечера.

Достойное пожелание для всей компании, не прощаться же с каждым в отдельности. Когда я проходила мимо столика с женщинами, они тоже неодобрительно посмотрели на мою одежду, словно я шла работать на завод. Так униженно я себя не чувствовала со школы.

Я вылетела из вестибюля с желанием оказаться как можно дальше от Боу Рейгана и отеля «Сент-Реджис». Снаружи стоял лимузин Дикера, шофер перелистывал «Нью-Йорк пост» с опущенным окном, но я не сказала «да» на предложение доставить меня до дома, поэтому решила добираться сама. Потратив десять минут на поиск такси, я пешком дошла до пересечения Пятьдесят третьей улицы с Пятой авеню, где села в автобус.

Во мне кипело так много эмоций, что я не знала, какой из них отдаться сполна. Я злилась на Боу за то, в каком неловком положении оказалась. И как он смеет быть с другой женщиной в тот же день, когда вешал мне лапшу на уши? Да и вообще как ему удается терпеть такую? На барбекю он обращался с ней пренебрежительно. Или просто пудрил мне мозги? Разумеется, он с ней спит. Как известно, Боу готов затащить девушку в постель до первого свидания.

Потом этот странный Дикер. Будь у меня еще несколько минут с ним наедине, я смогла бы интуитивно понять, что с ним происходит. Его изрядно потрясла смерть Райана, только вот неясно почему.

Вместо того чтобы зайти к себе в квартиру, я позвонила в дверь Лэндону. Уже собиралась уходить, но тут услышала, как он шаркает по прихожей. Сосед предстал передо мной без рубашки, в плавках.

— Решил искупаться? — спросила я.

— Нет, я наслаждался вечерним солнцем на балконе и, должно быть, задремал. Хорошо, что ты зашла. Я, наверное, храпел на всю Пятую авеню.

— Можно попросить у тебя совета?

— Конечно. Что-то случилось?

— Нет, ничего особенно. Хотя на самом деле все катится к чертям.

— Ну-ну, заходи. Садись. Постой, я переоденусь. Не заставлять же тебя лицезреть мои ноги.

Лэндон удалился в ванную, а я ерзала на бледно-сером кресле. Мне не сиделось на месте. Я была готова выпрыгнуть из штанов.

— Рассказывай, — сказал Лэндон, вернувшись в брюках цвета хаки и голубом хлопковом свитере под горло.

Я начала с Райана.

— Боже мой! — воскликнул мой друг. — Если так пойдет дальше, то название журнала придется переименовать в «Под угрозой для жизни». Ты не должна там больше работать, ни минуты.

— Не думаю, что я в опасности. Я ведь ничего не знаю. Понимаешь, Райан, вероятно, вычислил убийцу, и я теперь чувствую себя неудачницей. Возможно, он пошел прямиком к преступнику. Покуда я остаюсь в неведении, ничего страшного мне не грозит. Видимо, придется бросить расследование, если я не хочу пострадать.

— Почему бы тебе не сменить тему на пару недель? Разве тебе не дадут писать про всякие сплетни типа «Крах семейной жизни Барбры Стрейзанд»?

— Нашим читателям по двадцать четыре, и их не интересует Барбра Стрейзанд.

— Серьезно, Бейли, ты же не собираешься продолжить тот же очерк?

При всем моем желании у меня ничего не получится. Я зашла в тупик. Опросила всех сотрудников «Базза» и честно не знаю, что делать. Единственная надежда на Катю и друзей Райана, если таковые имеются. По правде сказать, я сама боюсь и обещаю не творить глупостей.

— Поужинаешь со мной? Я иду с другом в ресторан на Джейн-стрит. Он поможет тебя образумить.

— Я бы с удовольствием, но у меня нет сил. Свалюсь по пути.

— Тебя так выматывает работа?

— Не только.

Я рассказала Лэндону о Боу и нашей неожиданной встрече в отеле «Сент-Реджис».

— Какую роль мне сыграть: друга Бейли или адвоката дьявола?

— Конечно, адвоката дьявола.

— Тогда не злись на своего Боу. Он же не знал, что ты будешь там, а значит, не сделал ничего плохого.

— Полагаю, ты прав, — признала я, — но мне от этого не легче. Напоминает о том, как я в прошлом году увидела моего банкира с другой женщиной по пути в ресторан. Но знаешь, что меня больше всего задело? Это была она — глупая, тщеславная модница, которая пользуется кредиткой с пятого класса. Могу поспорить, что единственная мысль, посетившая ее мозги за всю неделю, состояла в своевременном появлении в салоне красоты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Не верь глазам своим"

Книги похожие на "Не верь глазам своим" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Уайт

Кейт Уайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Уайт - Не верь глазам своим"

Отзывы читателей о книге "Не верь глазам своим", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.