» » » » Нора Робертс - Цветок греха


Авторские права

Нора Робертс - Цветок греха

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Цветок греха" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Цветок греха
Рейтинг:
Название:
Цветок греха
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
1999
ISBN:
5-04-004581-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветок греха"

Описание и краткое содержание "Цветок греха" читать бесплатно онлайн.



Узнав тайну своего рождения, красавица-американка едет из Нью-Йорка в Ирландию познакомиться со своими вновь обретенными сестрами. Шаннон ничего не собиралась менять в своей жизни, но прекрасная древняя земля подарила ей встречу, которая перевернула все в ее судьбе. Прислушается ли она к зову сердца или оттолкнет Любовь – дар капризной Судьбы…

Роман издавался так же под названием «Рожденная в грехе».






– У Рогана они тоже есть, между прочим. А у Мерфи – компьютерная дойка, трактор последней модели.

– Зато навоз он убирает лопатой, – с улыбкой сказала Шаннон. – Но я не о том. У него кельтская кровь, а в ней полно мистики. И какая-то его часть, наверное, верит в сверхъестественное – в духов, приходящих из далекого прошлого, в перевоплощение, в передачу мыслей на расстоянии и во всякое такое.

– А ты не веришь? – удивился Грей.

– Ну вот, теперь ты задаешь мне тот же самый вопрос. Ответь сначала сам.

– Я верю.

– О, Грей! И ты говоришь это на пороге двадцать первого века? – Потрясенная, Шаннон сделала несколько быстрых шагов, затем вернулась.

– То, что мы называем сверхъестественным, – сказал он не совсем обычным для него серьезным тоном, – было, есть и будет всегда, пока существует человечество. И потом тоже. Так я думаю.

– Лягушки будут превращаться в принцесс, люди летать по воздуху, а ведьмы делать свои темные дела?

И опять у него был вполне серьезный, даже немного торжественный вид, когда он ответил:

– А разве мы уже давно не летаем в небесах? Не превращаем что-то в совершенно необычное, порою страшное для самих себя? И разве не носим в себе, в своих генах память о прошлом? – Он помолчал. – Знаешь, когда я приехал сюда, в Ирландию, я не думал оставаться надолго. Месяцев пять-шесть. Думал закончить новую книгу – и привет. Но загад не бывает богат. Конечно, главная причина – Бри. Однако дело не только в ней. Я… я узнал эти места, хотя никогда в жизни здесь не был.

– Не может быть! – воскликнула Шаннон, всплеснув руками.

– Я бродил тут повсюду – по дорогам, по скалам, по кладбищам, бывал в селениях, на развалинах замка. И ощущал какую-то ничем не объяснимую связь со всем этим. Нет, у меня не было никаких видений, галлюцинаций, но я твердо знал, что уже бывал здесь и должен был вернуться.

– Прямо мурашки по коже!

– Меня тоже поначалу оторопь взяла. Особенно когда в Брианну влюбился. – Он весело подмигнул. – А тебя это напугало, старушка?

– Не знаю… У меня были сны.

– Ты уже говорила как-то. Можешь рассказать подробней? Если есть желание.

– Да, пожалуй. Когда я начинала говорить об этом же с Мерфи, мне делалось вдруг жутко. Будто кто-то завладевал мною и говорил вместо меня. Я совсем не истеричка, Грей, не с причудами какими-то, не суеверная.

– Расскажи, что ты видела, – попросил он еще раз.

Она начала с первого сна и постаралась описать его как можно обстоятельнее – все подробности и свои ощущения. Ей было проще говорить об этом с Греем, нежели с Мерфи. Слова лились почти сами собой, она испытывала какое-то радостное облегчение.

В самом конце она рассказала о том, что поразило ее больше всего, – о медной пряжке.

– Ты не поверишь, Грей, – волнение мешало ей говорить, – у Мерфи есть точно такая, какую я увидела во сне. Он нашел ее, когда был еще мальчишкой, и с той поры начал видеть во сне то же, что и я.

Грей присвистнул. Он уже думал о том, в какую из будущих книг поместить рассказ Шаннон.

– Что ты обо всем этом думаешь, Грей? – спросила Шаннон. – Эта история давит на меня тяжелым грузом.

Он прищурил глаза, задумался.

– Скажу, что это и вправду нелегко. В первую очередь, потому что непонятно. Но страшного здесь, думаю, ничего нет.

– А я боюсь. Мне не нравится, что внутри у меня появилось что-то странное, невнятное, что не зависит от меня, но от чего я нахожусь в зависимости и с чем должна примириться, принять. Но я не хочу! Грей, когда в цирке я вижу, как исчезает носовой платок или голубь, я знаю, что это трюк, и он может меня удивлять, но не беспокоить. А тут… Тут совсем другое.

– Да, – протянул он задумчиво, – тут другое. Скалы и все эти зловещие места навевают подобные ощущения. И, конечно, не случайно. Здесь скрыта какая-то особая… не знаю – биологическая, магнетическая сила. Здесь реальность приходит в противоречие с фантазией, разум – с чувствами. Тебе нужно просто расслабиться и спокойно ожидать, что из них победит.

– Мне нужно обратиться к психотерапевту, – мрачно констатировала Шаннон. – Но больше всего я хочу надеяться, что мои видения исчезнут, как только я снова окажусь в Нью-Йорке и с головой окунусь в привычные дела.

– Однако боишься, такого может и не произойти?

– Да, боюсь. А еще очень боюсь, что Мерфи не поймет, почему мне нужно уехать отсюда.

– А сама ты понимаешь? – мягко спросил Грейсон.

– Разумом да. И разумом же не могу понять, что меня может привязывать к этому месту, ко всем вам. Нет, я вовсе не хочу разрывать наши связи. Обязательно приеду сюда, буду приезжать. Но мое место, моя жизнь – в Нью-Йорке, в Америке. Хотя она уже не будет такой, как раньше. Но ведь нельзя же… Грей, скажи! Нельзя ведь из-за каких-то видений, снов пускать жизнь совсем по другому пути, менять ее. Даже из-за Мерфи! – вырвалось у нее. Грей молчал.

– Хочешь получить совет? – спросил он немного погодя.

Она безнадежно всплеснула руками.

– Черт его знает. Кто тут мне поможет?

– И все же. Знаешь что? Попробуй составить список. Раздели пополам лист бумаги и справа перечисли то, к чему возвращаешься, а слева – что оставляешь. Можно, конечно, сделать это мысленно, но лучше, если напишешь. Будет наглядней.

– Ты предлагаешь какой-то канцелярский способ, – сказала она в раздумье. – Но что-то в этом есть. Спасибо, попробую.

– Счет я пришлю тебе позже.

Она рассмеялась и хлопнула его по плечу.

– Ты славный парень!

Он наклонился и поцеловал ее в висок.

– От такой же слышу.

Глава 22

Шаннон была в восторге от филиала Всемирной галереи в Эннистимоне, графство Клер. Внешним видом галерея напоминала английский помещичий дом и окружена была великолепным садом, к которому Брианна приложила руку, но больше в качестве советчика и дизайнера. Немало машин стояло возле здания, и это говорило о том, что галерея не пустует без посетителей.

– Сюда два раза приезжал президент Ирландии, – с гордостью сказал Мерфи, обращаясь к Шаннон. – Купил одну из работ Мегги. В захолустье, выходит, тоже можно работать и иметь свои радости.

– Наверное, – кисло согласилась Шаннон. Она понимала, как ей казалось, подспудный смысл слов Мерфи, но не была расположена спорить.

– Ну, как тебе? – оживленно спросила Мегги, и Шаннон была рада, что избавлена от разговора с Мерфи. На какое-то время.

– Прекрасное здание, – охотно похвалила она. – Не хуже, чем в Дублине или Нью-Йорке.

– Здесь у Рогана теперь родной дом, – просто сказала Мегги.

Шаннон была удивлена несвойственной ее собеседнице сентиментальностью.

Когда же они вошли внутрь, Шаннон поняла, почему Мегги именно так сказала о галерее. Тут действительно был дом – уютный, обставленный со вкусом и любовью. Картины и скульптуры не нарушали этого впечатления, а, наоборот, усиливали его.

В главном зале были развешаны в основном карандашные портреты – всевозможные изображения лиц, фигур и настроений, характерных для мужчин и женщин Ирландии. Богатая портретная галерея!

За большим залом, в первой гостиной, разместились акварели. Здесь же стояли необычные по цвету и форме стеклянные скульптуры Мегги.

И повсюду – живые цветы. Множество цветов.

Шаннон вздрогнула, увидев на одной из стен свою картину. Это был акварельный портрет Брианны.

– Мне так приятно, что он висит здесь, – услышала она голос самой Брианны и не сразу поняла, о чем идет речь.

Мегги подошла поближе, ведя за руку упирающегося Лайама.

– Сначала Роган хотел выставить только твои «Камни», – объясняла она. – Но потом решил показать все три картины. Пускай смотрят и знают, что осенью у этого художника будет здесь целая выставка. Он уже начал делать тебе рекламу, понимаешь это? А что касается «Камней», на них уже поступило предложение. Роган не говорил тебе?

– Предложение? Нет. Кто-то хочет купить?

– Ну да, а что же еще? Предложили две тысячи фунтов. Или три, не помню. Что ты так на меня смотришь, Шаннон? Только Роган хочет двойную цену.

– Двойную? – Она чуть не поперхнулась. – Ты шутишь?

– Он очень жадный, мой Роган, когда расстается со своими экспонатами. – Мегги сопроводила эти слова улыбкой. – Я ему всегда говорю, что он слишком завышает цену, а он предлагает мне каждый раз спорить, что продаст за ту, которую назначил, и я всегда проигрываю.

Шаннон лихорадочно переводила в уме ирландские фунты в доллары, и полученная сумма казалась ей совершенно немыслимой. Она еще ни разу в жизни не продавала свои картины, только дарила. Но, помимо удивления, она испытывала и смешанное с ним чувство негодования: было неприятно оценивать плоды своего творчества в денежных знаках.

Мегги увела Лайама по его неотложным делам, а Мерфи, слышавший разговор о картине, постарался подбодрить Шаннон успокаивающим тоном:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветок греха"

Книги похожие на "Цветок греха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Цветок греха"

Отзывы читателей о книге "Цветок греха", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.