» » » » Карен Робардс - Никому не говори…


Авторские права

Карен Робардс - Никому не говори…

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Робардс - Никому не говори…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Робардс - Никому не говори…
Рейтинг:
Название:
Никому не говори…
Издательство:
Эксмо
Год:
2004
ISBN:
5-699-08043-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Никому не говори…"

Описание и краткое содержание "Никому не говори…" читать бесплатно онлайн.



Молодая женщина Карли Линтон возвращается после развода в свой родной город.

Здесь она хочет забыть прежние невзгоды и начать новую жизнь. Ее давний приятель, бывший гроза городка Мэтт Конвере, за двенадцать лет успел стать местным шерифом. Он не забыл Карли и ту волшебную ночь после выпускного бала, которую он провел с ней. И когда в городке начинают происходить странные события и объектом неизвестного злоумышленника становится Карли Линтон, Мчтт начинает расследование. После нового нападения на Карли шериф приходит к выводу, что ее возвращение кому-то очень мешает…






Лицо Сандры приобрело такое выражение, словно она проглотила жука.

—Если бы он был сбит, мы бы тоже это заметили, — сказала Карли, сжав локоть подруги и невинно улыбнувшись. Приятно говорить правду, подумала она. Если бы ящик лежал на земле в тот момент, когда трейлер подъехал к нему, они с Сандрой непременно заметили бы его. Она не хотела признаваться в содеянном. Пусть Мэтт почешется. Это слишком малая плата за нанесенное ей оскорбление.

—Так я и думал. — Антонио пожал плечами. — Если вы откроете дверь, мы начнем разгрузку.

Карли сделала глубокий вдох, собираясь отказаться от помощи, организованной Мэттом, хотя та была нужна позарез, но тут Сандра наступила ей на ногу.

— Ой! — Карли отскочила в сторону.

—Ох, извини, — с притворным раскаянием сказала Сандра. Она взяла у Карли ключи и с той же обольстительной улыбкой передала их Антонио. — Мы вам очень признательны. Большое спасибо.

—Пожалуйста. — Антонио и Майк пошли к задней двери трейлера.

—Ты с ума сошла? Не смей говорить им, что нам не нужна помощь! — прошипела Сандра, когда они с Карли остались одни. — Здесь жарче, чем в духовке, а веши придется таскать в гору. Если хочешь сохранить лицо, можешь упираться рогами сколько влезет, но на меня не рассчитывай… Кстати, чем тебе так не угодил шериф?

—Не понимаю, о чем ты говоришь.

—Ага, как же… — Сандра отвернулась, залезла в кабину и вытащила обе их сумки, а заодно неизменную кастрюлю. — Берись за дело, пока они не передумали!

Карли поморщилась, но, когда взяла свою сумку, была вынуждена признать правоту подруги. Казалось, там лежала пара наковален. Она начала карабкаться на холм. За ней шли Сандра, Майк, нагруженный щетками, швабрами и пылесосом, и Антонио, который нес гору коробок.

День был не только жарким, но и влажным. Казалось, земля тоже исходила потом. Карли ощущала капли влаги, висевшие в воздухе. Небо было синим и безоблачным. Птицы пели, сверчки трещали, цикады звенели, в воздухе вились тучи москитов. Густая листва задерживала солнечный свет и дарила благодатную тень, но зато задерживала тепло, насекомых и лужи, оставшиеся на память о дожде. Когда Карли добралась до крыльца, она была готова отдать все южное лето за один-единственный порыв прохладного чикагского ветра с озера Мичиган. Она забыла, что июль в Джорджии — это настоящее пекло.

— Нашла! — ликующе воскликнула Сандра. Обернувшись, Карли увидела, что подруга засовывает сотовый телефон в яркий пластиковый пакет. Сандра пыхтела как паровоз, блестела от пота, ее окружала туча москитов, но она радовалась, как никогда в жизни. Не требовалось быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что к чему: к ней спешил Антонио. Вот что делает с людьми страсть. Уф-ф… Карли притворилась, что ждет остальных, поставила тяжеленную сумку, незаметно потянулась и посмотрела на дом. Остроконечная крыша, восьмиугольная башенка, широкая открытая веранда и окна со ставнями были по-своему прелестны. Этот красивый особняк девятнадцатого века можно было легко представить себе небольшой уютной гостиницей. Но краска облупилась, несколько ставен висело на вывернутых петлях, резные столбики, поддерживающие крышу веранды, покосились. Вспомнив ночную капель, Карли подумала о том, что крыша тоже наверняка нуждается в ремонте. Не говоря о водопроводе, электричестве и…

Внезапно откуда-то донесся громкий лай. У Карли отвисла челюсть. Из-под крыльца выскочил Хьюго; дьявольская собака гналась за ним по пятам. Кот взлетел на веранду. Собака прыгнула за ним. Карли быстро подбежала к не успевшему опомниться Майку, выхватила у него швабру, издала боевой клич, который сделал бы честь предводителю команчей, и бросилась за-щишать своего ненаглядного кота.

— Хьюго!

Размахивая шваброй, она поднялась на крыльцо. Тем временем Хьюго сиганул на спинку плетеного дивана. Собака, которая не смогла перехватить его, завизжала, прыгнула на диван, но сорвалась, оставив на дереве следы когтей. Ее заливистый лай эхом отдавался от стропил.

— Скверная собака! — крикнула Карли и громко стукнула шваброй об пол. Собака тявкнула, а Хьюго, утробно мяукая, устремился к Карли, как мяч, брошенный сильной рукой игрока. Он хотел прыгнуть к хозяйке на руки, но промахнулся и угодил ей в плечо. Карли выронила швабру, попятилась, пытаясь поймать кота, и кубарем покатилась по ступенькам.

На мгновение мир превратился в цветной калейдоскоп, а потом она шлепнулась на спину в густую траву у подножия крыльца и осталась там лежать, глядя на кружившееся в воздухе облако кошачьей шерсти.

И вдруг почувствовала, что к щеке прикоснулось что-то теплое и влажное. Она покосилась в сторону и поняла, что смотрит в глаза дьявольской собаки.


Глава 15

Собака лизнула ее. Карли увидела тревожные темные глаза, треугольную мордочку, большие уши торчком и ребра, проступавшие сквозь свалявшуюся черную шерсть. Потом собака поджала хвост и бросилась бежать. Когда Карли пришла в себя, она поняла почему.

— Карли!

Сандра, Антонио и Майк кинули свой груз и с криками устремились к ней. Если бы Карли могла двигаться, то сама убежала бы вместе с собакой.

— Ты в порядке? — Сандра чуть не налетела на нее. Антонио и Майк стояли за ее спиной. Все трое тяжело дышали, морщились от сочувствия и смотрели на нее сверху вниз.

Карли подняла глаза, увидела три мрачных лица, узловатые ветки, густую листву, яркое голубое небо и сделала первый осторожный вдох. Она ощущала запах влажной земли, влажной травы и влажной обуви. От удара о землю у нее в первое мгновение перехватило дыхание. Но теперь легкие работали. Когда они наполнились воздухом, Карли попробовала пошевелить руками и ногами. Слава богу, тело ее слушалось. Может быть, она еще и выживет.

Под хор причитаний «осторожнее» и «лучше полежать несколько минут» Карли медленно села. Рядом лежала злополучная швабра. Другие швабры, щетки, пылесос, коробки и пакеты валялись там, куда их побросала бросившаяся к ней троица. Обведя взглядом окрестности, она не обнаружила никаких следов ни Хьюго, ни собаки. Истошного лая тоже не было слышно. Было ясно, что собака прекратила погоню.

Бедная собачка. Она явно умирала с голоду.

Но это не значило, что она имеет право съесть кота.

— Не видели, куда побежал Хьюго? — Решив отправиться на поиски, Карли попыталась встать. Три пары рук помогли ей подняться. Она не ушиблась, но за помощь была благодарна. Ноги у нее дрожали. Слава богу, что двор давно не косили. Высокая трава смягчила удар.

— Он там, — сухо сказал Антонио, кивнув на огромную березу. Карли задирала голову все выше и выше и наконец увидела Хьюго, сидевшего на ветке и смотревшего на нее сверху вниз.

— Хьюго! Иди сюда!

Хвост Хьюго презрительно дернулся. Это был единственный признак, что он слышал хозяйку.

— Дрянной кот, — пробормотала себе под нос Карли.

— Согласна, — сказала Сандра. Карли метнула на нее сердитый взгляд.

— Может, подождем немного? А вдруг он сам спустится? — спросил Майк, обменявшись с Антонио мрачными взглядами.

Карли нахмурилась. Что-то подсказывало ей: мужчины очень не хотят лезть на дерево за Хьюго. Собственно, в этом не было никакой нужды. В отличие от прошедшей ночи теперь она знала, где кот; на дереве ему ничто не грозило. Если он через какое-то время не спустится сам, тогда она и начнет волноваться. Дни, когда Хьюго лениво следил за миром из окна квартиры, кончились. Плюсом было то, что теперь ему приходилось жить, а не созерцать чужую жизнь. Минусом — то же самое.

— Да, конечно. Я…

Карли осеклась, когда дверь дома открылась. Краем глаза она уловила какое-то движение, а затем повернула голову и увидела седого мужчину лет шестидесяти. Он был опрятно одет в голубую рубашку с короткими рукавами и темные брюки. Талию опоясывал кожаный ремень с пряжкой. Через секунду к нему присоединился молодой, крепко сбитый светловолосый мужчина в джинсах.

Карли смотрела на них с удивлением. Кто эти люди и что они делают в ее доме.

— Почти закончили, — сказал пожилой мужчина, весело помахав им рукой. Потом он присел на корточки и начал что-то делать с дверью. Молодой человек придержал дверь и тоже приветственно поднял руку.

— Привет, Уолтер. Привет, Барри. — Антонио помахал им в ответ и обернулся к Карли. — Может, войдете в дом и на минутку приляжете?

— Я в порядке, — ответила Карли, хотя чувствовала, что пара синяков у нее все-таки останется. — Уолтер и Барри?

— Уолтер и Барри Хиндли, — подтвердил Антонио, когда они все трое повели Карли к дому.

Уолтер и Барри Хиндли, подумала Карли. Она помнила обоих. Уолтеру принадлежал местный магазин скобяных изделий, где можно было купить не только молотки и гвозди, но также леденцы и комиксы. Все подростки паслись в магазине мистера Хиндли. Барри, единственный сын Уолтера, был классом старше Карли. Впрочем, она мало его знала. Как и он ее. У старшеклассников Карли успехом не пользовалась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Никому не говори…"

Книги похожие на "Никому не говори…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Робардс

Карен Робардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Робардс - Никому не говори…"

Отзывы читателей о книге "Никому не говори…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.