Гарольд Роббинс - Камень для Дэнни Фишера

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Камень для Дэнни Фишера"
Описание и краткое содержание "Камень для Дэнни Фишера" читать бесплатно онлайн.
— Не знаю, папа, — с надеждой сказал я. — Я его не спрашивал.
— Разузнай все толком, Дэнни, — сказал он, — а затем мы с матерью будем решать.
Я сидел на крылечке, когда они вышли из дома. Отец остановился передо мной.
— Мы идем в Ютику в кино с г-ном и г-жой Конлон, — сказал он. — Не забудь лечь спать в девять часов.
— Хорошо, папа, — пообещал я. Я не хотел делать ничего такого, что могло бы пошатнуть мои шансы поехать за город с г-ном Готткиным.
Отец пересек проулок и позвонил Конлонам. На крыльцо вышла Мими в пальто. Я вопросительно посмотрел на нее. — Ты тоже идешь? — спросил я.
Мне в общем-то было все равно. У нас с ней были неважные отношения со дня Бар-Мицва. Она хотела, чтобы я ей рассказал, что мы с Мардж делали в котельной, а я ответил, чтобы она выяснила это у своей подруги, если уж это ей так интересно.
— Мы с Мардж идем, — важно сказала она. — Папа мне разрешил. — Она надменно спустилась по ступенькам.
Конлоны тоже вышли на крыльцо. Мардж с ними не было. Мими спросила:
— А разве Марджори-Энн не идет, г-жа Конлон?
— Нет, Мими, — ответила она. — Она устала и идет спать пораньше.
— Может и ты останешься дома, Мими? — нерешительно спросила мать.
— Но ты же разрешила мне, — умоляюще произнесла Мими.
— Пусть идет, Мэри, — сказал отец. — Мы же обещали ей. Вернемся к одиннадцати.
Я проследил, как они все уселись в отцовский «пейдж». Машина отъехала.
В гостиной я посмотрел на часы на камине. Было без четверти восемь.
Мне захотелось покурить. Я встал и пошел к встроенному шкафу в холле, где и нашел мятую пачку «Лаки» в одном из пиджаков отца. Затем я вернулся на крыльцо, сел и закурил сигарету.
На улице было тихо. Слышно, как ветерок шелестит листьями на молодых деревцах. Я прислонился головой к прохладным кирпичам и закрыл глаза. Мне нравилось прикосновение щекой к стене. Мне все нравилось в нашем доме.
— Это ты, Дэнни? — раздался голос Мардж.
Я открыл глаза. Она стояла на своем крыльце.
— Да-а, ответил я.
— Ты куришь? — изумленно спросила она.
— Так что? я с вызовом затянулся. — Кажется, твоя мать сказала, что ты пошла спать.
Она подошла к нашему крыльцу и остановилась внизу у ступенек. Ее лицо сияло белым пятном в свете уличных фонарей.
— Да мне что-то не хочется, ответила она.
Я затянулся последний раз, отбросил окурок и потянулся. — Пожалуй, пойду спать.
— А надо ли? спросила она.
Я посмотрел на нее сверху вниз. Лицо у нее было напряженным.
— Не-а, — коротко ответил я, — но можно и поспать. Все равно делать тут нечего.
— Можно посидеть и поговорить, — быстро проговорила она.
То, как она это сказала, вызвало у меня любопытство. — О чем?
— Да так, — туманно ответила она. — Мало ли о чем можно поговорить.
Меня стало наполнять какое-то особое возбуждение. Я снова сел на ступеньки. — Хорошо, — сказал я нарочито небрежно. — Давай поговорим.
Она села на ступеньки позади меня. На ней был халат с завязками с одной стороны. Когда она повернулась, чтобы посмотреть на меня, он слегка разошелся, и я увидел, как тень пролегла у нее между грудей. Она улыбнулась.
— Чему ты улыбаешься? спросил я с вызовом.
Она дернула головой. — Ты знаешь, почему я осталась дома? парировала она.
— Нет.
— Потому что я знала, что Мими идет в кино.
— А мне казалось, что Мими тебе нравится, удивился я.
— Да, серьезно ответила она, но я знала, что, если Мими пойдет, то ты останешься дома, поэтому и я не пошла. — Она таинственно посмотрела на меня. Меня снова охватило возбуждение, но я не знал, что сказать, и поэтому промолчал. Я почувствовал, как она тронула меня за плечо и подпрыгнул.
— Не смей, — крикнул я.
Она сделала круглые невинные глаза. — Тебе не нравится? спросила она.
— Нет, — ответил я. — Меня дрожь берет.
Она тихо рассмеялась. — Значит нравится. Так оно и должно быть.
Ее следующего вопроса я не ожидал.
— А тогда зачем же ты всегда подглядываешь за мной из окна?
Я почувствовал, как в темноте у меня покраснело лицо. — Я тебе уже говорил, не смотрел я!
Она снова с жаром прошептала. — А я подсматриваю за тобой. Почти каждое утро. Когда ты делаешь зарядку. И на тебе нет никакой одежды.
Поэтому-то я и оставляю занавески поднятыми, чтобы ты мог видеть меня.
Я закурил новую сигарету. Пальцы у меня дрожали. При свете спички было видно, что она смеется. Я отбросил спичку. — Ну смотрел, с вызовом сказал я. — Что теперь?
— Ничего, — ответила она по-прежнему улыбаясь. — Мне нравится, когда ты смотришь на меня.
Мне стало неловко от того, как она на меня смотрит.
— Я ухожу, — сказал я, подымаясь.
Она, смеясь, тоже встала. — Ты что боишься побыть здесь со мной?
— бросила она.
— Нет, с жаром возразил я. — Я обещал отцу, что лягу спать рано. Она быстро протянула руку и схватила мою. Я стал отстраняться от нее. — Пусти!
— отрезал я.
— Ну теперь я знаю, что ты трус! с вызовом бросила она. Иначе ты бы остался. Ведь еще рано.
Теперь я уже не смог уйти и снова сел. — Ну хорошо. Останусь до девяти.
— Какой ты смешной, Дэнни, — задумчиво произнесла она. — Ты совсем не похож на других ребят.
Я затянулся сигаретой. — Как это?
— Ты даже не пытаешься потрогать меня или еще чего.
Я посмотрел на окурок у себя в руке. — А зачем?
— Все ребята так делают, — буднично сказала она, даже мой брат, Фред. — Она рассмеялась. — Ты знаешь что? спросила она.
Я молча покачал головой. Голосу своему я уже больше не доверял.
— Он даже пытался делать больше, но я не позволила ему. Сказала, что расскажу отцу. Если отец узнает, он его убьет.
Я ничего не ответил. Затянулся сигаретой. Дым обжег мне легкие. Я закашлялся и выбросил ее. Это испортит мне спортивную форму. Я снова глянул на нее. Она смотрела на меня. — Ну чего смотришь?
Она не ответила.
— Пойду попью, — сказал я. Поспешил в дом и прошел через темные комнаты на кухню. Включил воду, налил стакан и жадно выпил.
— А мне не дашь? — спросила она меня через плечо.
Я обернулся. Она стояла сзади меня. Я и не слышал, как она шла за мной.
— Конечно, — ответил я. И снова налил стакан.
Она подержала его немного в руках, затем поставила его нетронутым на край раковины. Она положила свои руки мне на лицо. Они были холодными от стакана.
Я стоял как деревянный, тело у меня было напряжено и неподвижно.
Затем ее рот оказался рядом с моим. Она наклоняла меня назад, через раковину. Я попытался отпихнуть ее, но уже потерял равновесие.
Я крепко схватил ее за плечи и услышал, как она охнула от боли. Я стиснул еще сильнее, и она снова вскрикнула. Я выпрямился. Она стояла передо мной, в глазах у нее плавала боль. Я засмеялся. Все-таки я сильнее ее. И снова я стиснул ей плечи.
Она скривилась и отчаянно схватилась мне за руки. Губы ее прошептали мне на ухо: «Не дерись со мной, Дэнни. Ты мне нравишься. И вижу, что нравлюсь тебе!»
Я резко оттолкнул ее. Она спотыкаясь, отступила на несколько шагов, затем остановилась, глядя на меня. Глаза у нее блестели, почти светились, как у кошки в темноте, а грудь у нее вздымалась от напряжения. И глядя на нее, я понял: она права.
Послышался шум машины, поворачивающей в нашем направлении. Голос мой испуганно прозвучал в ночи. — Они возвращаются! Лучше тебе выметаться отсюда!
Она рассмеялась и шагнула ко мне.
Охваченный непонятным мне страхом, я бросился к лестнице и остановился на ступеньках, прислушиваясь к ее голосу, плывущему ко мне из темноты.
Она была так уверена, так умна. Она знает гораздо больше меня, и когда я отвечал ей, то понимал, что толку в этом нет. Ничем нельзя было остановить то, что происходило со мной.
Затем она ушла, в доме стало тихо, и я медленно поднялся по лестнице к себе в комнату.
Глава 7
Я лежал в постели, напряженно глядя в темноту. Не спалось. Ее смех, самоуверенный и многозначительный все еще звучал у меня в ушах. Я чувствовал себя изгаженным и испоганенным. Теперь я не смогу смотреть людям в глаза, ведь все наверняка теперь знают, что произошло.
— Никогда больше, сказал я ей.
А она рассмеялась своим особенным уверенным в себе смехом. — Это ты так просто говоришь, Дэнни. Но ты не сможешь теперь остановиться.
— Ну уж только не я. — Но понимал, что уже лгу. Только не я. Мне так это погано.
Ее смех преследовал меня на лестнице. Она была так уверенна в себе.
— Ты не сможешь остановиться, Дэнни. Ты теперь мужчина и никогда не перестанешь делать это.
Я стоял на верху лестницы, мне хотелось крикнуть ей, что она не права, но все было бесполезно. Она уже ушла. Я пошел к себе в комнату, разделся в темноте и бросился в постель.
В теле чувствовалась слабость, и почему-то болели руки. Я пробовал закрыть глаза, но сон не шел. Я чувствовал себя опустошенным и истощеннным.
Я услышал, как в ее комнате щелкнул выключатель. Автоматически я глянул туда. Она была там, глядя в сторону моих окон и улыбаясь. Она медленно сняла халат, и ее обнаженное тело засияло в электрическом свете.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Камень для Дэнни Фишера"
Книги похожие на "Камень для Дэнни Фишера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гарольд Роббинс - Камень для Дэнни Фишера"
Отзывы читателей о книге "Камень для Дэнни Фишера", комментарии и мнения людей о произведении.