» » » » Кэти Тайерс - Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)


Авторские права

Кэти Тайерс - Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)

Здесь можно скачать бесплатно "Кэти Тайерс - Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)"

Описание и краткое содержание "Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)" читать бесплатно онлайн.








— Уже недалеко, — Рудд погладил ногу Си-енн, сидевшей на переднем сиденье рядом с ним. — И мы… та-ак.

Он уже начал тормозить, но внезапно снова набрал скорость и поспешно завернул за угол.

— Что это было? — — спросила Оула.

Она вытянула шею и оглянулась. Ничего примечательного не было видно. Несколько мгновений спустя он затормозил машину возле довольно большой горы мусора. Металлические балки и куски обшивки валялись вперемешку с обрывками одежды: очевидно, над Мос Айсли столкнулись и разбились два воздушных судна, а сухой климат Татуина сохранил их останки… Кроме тех деталей, которые можно было снять. Их давно растащили, судя по песку, сыпавшемуся сквозь отверстия.

— Выходите, — сказал Рудд— — Выходите.

— Здесь? — Сиенн озадаченно изогнула лекку. Этому жесту ее научили учителя для большей выразительности, в то время как Оула научилась свободным, раскованным взмахам лекку.

— Да, — Рудд подтолкнул Сиенн так, что она чуть не вылетела за борт.

Оула спрыгнула вниз долгим ленивым движением.

Рудд последовал за ними. Он потыкал в длинный металлический шит от мотора, отодвинул в сторону балку и наконец вытащил большой кусок желтоватой ткани. Когда-то он мог служить парусом, но теперь был привязан к длинной прямой жерди и порван с одной стороны на обветрившиеся желтые полоски.

— Забирайтесь сюда. Ждите, пока я не вернусь. И ни звука. В Мос Айсли полно хищников. — Он изобразил зубастый оскал и притворился, что хочет схватить ее. — Хищники едят маленьких хороших девочек. Наденьте капюшоны.

Сиенн уже забралась в душную тень парусины.

— Забирайся, Оула, — прошептала она. — Скорее. Тебя могут увидеть.

Оула подползла ближе, свернув лекку вокруг шеи под капюшоном. Она не могла позволить, чтобы песок попал на их гладкую кожу. Это будет больно… и это уменьшит ее ценность перед знаменитым нанимателем Бибом Фортуной.

Все, наконец, стало проясняться: они были в том же мире, что и легендарный Джабба Хатт. Мастер Биб Фортуна распространял увлекательные истории о богатстве и величии Джаббы — его легендарном дворце, утонченном вкусе в еде, женщинах и предметах роскоши. Оула представляла мягкие диванные подушки и костюмы, трепетавшие при каждом дуновении, составленные полностью из искусно задрапированных танцевальных вуалей. Ее новый щедрый хозяин будет обходительным, могущественным, и она произведет на него глубокое впечатление… свобода, от которой она отказалась, была несущественной платой за это.

Но сейчас она лежала, прячась в груде мусора. За спиной у нее всхлипывала Сиенн.

Несколько минут спустя Оула сморгнула ручеек пота у глаза. Ее мнение о Татуине изменилось: здесь было еще жарче, чем на Рилоте. Картина перед глазами расплывалась в знойном дрожащем воздухе. Ей показалось, что от ближайшего здания отделилась слабая тень и двинулась к куче мусора. Это было нелепо. Даже в полдень тени не…

Сиенн схватила ногу Оулы.

— Оула, — прошептала она, — что это?

Оула моргнула. Это было не галлюцинацией, а… фигурой в черном одеянии. Мос Айсли полон хищников. Даже Рудд здесь путешествовал с осторожностью.

— Прячься! — Сиенн стала пробираться назад, и Оула за ней.

Горячий шершавый песок тер ее колени, локти и живот, но ей удалось забиться в укрытие еще на метр глубже.

Дальний край паруса приподнялся. Темная фигура присела на корточки, вытянув руку, словно чтобы поднять что-то… но его рука не коснулась ни ткани, ни металлических балок. Лицо его скрывал капюшон черного плаща.

Сиенн начала хныкать. Оула зашарила по поясу пальцами, выпачканными в песке, пытаясь нащупать маленький декоративный кинжал.

— Не приближайтесь, — прошипела она и сделала знак по-тви'леккски.

Скрытая фигура оперлась на одну руку. Глубоко под капюшоном Оула разглядела очертания подбородка и голубой блеск. У тви'лекков никогда не было голубых глаз.

— Не приближайтесь, — повторила она. На общегалактическом эти слова не казались угрозой. Незнакомец сбросил капюшон и подался вперед. Он был человек, как и Рудд, но у него были чистые волосы светлого цвета. В отличие от замызганного наряда Рудлд его черная одежда выглядела целой (хотя и поношенной) и опрятной. Если это был хищник, ее впечатление о Руд-де было верным. Рудд был подонком, даже среди собственного народа. Организация Биба Фортуны упала в ее глазах. Как и решение сотрудничать с ним.

Человек переводил взгляд неестественно голубых глаз с Оулы на Сиенн и обратно на Оулу.

— Я чувствую твой страх, — тихо сказал он. — Пойдем со мной. Я знаю… — он использовал несколько слов, которые она не поняла, но закончил знакомой фразой «безопасное место».

Оула коротко рассмеялась.

— В этом мире нет безопасного места, — произнесла она.

Ее тревожило, что манера говорить этого человека, независимо от того, понимала она его слова или нет, рассеивала ее вполне логичный страх перед ним.

Сиенн дрожала, как одно из украшений на воротнике мастера Фортуны. Оула как ящерица приподнялась на локтях и коленях и направила на пришельца кинжал.

— Кто ты? — потребовала она. — Что ты хочешь?

— Я не причиню тебе вреда, — он не отодвинулся от ее клинка. — Меня зовут Люк.

Она покатала слово на языке. — Люк. Уходи, Люк.

— Я родился в этом мире, — каждое слово старалось успокоить ее. — Я вернулся для важного…

Он произнес еще одно слово, которого она не знала и о значении которого не могла догадаться. Может быть, это было имя его корабля.

— Тогда делай то, зачем вернулся, — сказала она, — Оставь нас в покое.

Он опустился на обе руки и подполз ближе. Что-то свесившееся с его пояса привлекло ее внимание. Оно не было похоже на бластер и, несомненно, не было ножом. Но она никогда не видела, чтобы такой формы был кошелек. Если это было оружие, он к нему не тянулся. Должно быть, он не считал ее достаточно проворной — или достаточно решительной, — чтобы использовать нож. Она подобрала колени и уперлась носками в песок. Ящерка, готовящаяся к прыжку.

— Как тебя зовут? — спросил он. Он был так близко, что почти мог дотронуться до нее.

— Ничто, дочь никого. — Она не хотела причинить ему вред, просто прогнать его.

Она наметила цель — его левая рука выдавалась вперед, и она могла ткнуть его в локоть. Вполне достаточно, чтобы… Тут его правая рука сделала быстрый приманивающий жест. Ее руки подогнулись, она упала подбородком в песок и выпустила нож.

Он согнул один палец. Кинжал скользнул с земли в его руку.

— Прости, — сказал он. — Но я не причиню тебе вреда. А ты не должна причинить мне. Вы рабы?

Что за человек был этот Люк? Его лицо выглядело мирным, даже добрым… но она не могла доверять этой силе в его голосе, и она не хотела, чтобы ее второй раз похитили. Она снова попятилась. Ее левая нога обо что-то ударилась. — Ой! — вскрикнула Сиенн.

— Пойдем со мной, — прошептал Люк. — Я спрячу тебя. Если кто-нибудь меня увидит, мне придется… спрятаться. — Теперь он недооценивал ее знание общегалактического. — Или… мне придется избавиться от них.

Оула отдернулась назад и зачерпнула пригоршню песка.

— Я говорю не о тебе. — Его улыбка казалась искренней, хотя она не могла судить о людях. — Я отведу тебя в Альянс. Они никого не покупают и не продают.

По словам мастера Фортуны, Альянс был еще более опасен, чем Империя. Она оставалась непреклонна.

Люк повернулся, чтобы обратиться к Сиенн.

— Пойдешь со мной? — поманил он.

Оула развернулась, чтобы предупредить подругу. Глаза Сиенн расширились, она улыбнулась. Она поднялась на руках и коленях и поползла вперед.

— Вот так, — подбодрил ее незнакомец.

— Сиенн! — зашипела Оула. Та протиснулась мимо нее.

Люк дотронулся до плеча Сиенн, положив руку на шелковистую желтую ткань.

— Скорее, — настойчиво произнес он. Выбираясь из душного убежища, он снова взглянул на Оулу. Ей показалось, что он жалеет ее.

— Ты не позволишь мне помочь? У тебя не будет второго… шанса. Ты знаешь слово «шанс»?

Хоть Оула чувствовала силу его влияния, в ней вспыхнули гордость и подозрительность.

— Мы были избраны, чтобы танцевать во дворце Джаббы, — настойчиво сказала она. — Это величайшее место на Татуине. И мы пойдем к Джаббе вместе.

— Величайшее на Татуине, верно, — признал Люк, укутывая Сиенн в свой плащ. — Но у меня есть там, — он опять произнес слово «дело», которое она не могла перевести. — Оно не будет приятным. Дворец Джаббы — совсем не то, что ты думаешь.

Неожиданно Оула вспомнила штурмовиков в космопорте, обыскивающих прилетающие корабли… ищущих кого-то. Она посмотрела на согнувшуюся фигуру в грубом, но благородном черном одеянии. Он был сложен как танцор и двигался со сдержанной энергией. И по-прежнему держал ее нож. Она немногое повидала в Галактике, но знала, как сложить кусочки мозаики. Ее озарила быстрая догадка: — Ты тот, кого ищет Империя? В космопорте?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)"

Книги похожие на "Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэти Тайерс

Кэти Тайерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэти Тайерс - Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)"

Отзывы читателей о книге "Байки из дворца Джаббы Хатта-4: Время горевать, время танцевать (История Оулы)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.