» » » » Вольфганг Хольбайн - Будущее во мраке


Авторские права

Вольфганг Хольбайн - Будущее во мраке

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Хольбайн - Будущее во мраке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Хольбайн - Будущее во мраке
Рейтинг:
Название:
Будущее во мраке
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Будущее во мраке"

Описание и краткое содержание "Будущее во мраке" читать бесплатно онлайн.



Выйдя из анабиоза, продолжавшегося 50 лет, Черити узнает, что существование цивилизации – под угрозой. Инопланетяне-агрессоры хотят поработить Землю. Отважная амазонка вступает в неравную схватку с врагом.






От нечего делать она показала на венчающий коллекцию оружия индейский головной убор из перьев и поинтересовалась:

– Настоящий?

Не отводя взгляда от монитора, Скаддер кивнул.

– Это принадлежало моему отцу. А еще раньше – деду.

И тут Черити осенило.

– Так ты индеец?

– Я хопи, – поправил Скаддер. – Индейцами нас назвали вы. И для многих моих соотечественников это ругательство.

Из приемника раздался громкий свист. Скаддер сразу же выпрямился. На его лице застыло напряженное выражение. Мигнув еще раз, красное «М» застыло, а из громкоговорителя донесся голос:

– Скаддер? Вы ее поймали?

Черити остолбенела. Конечно, слышимость была далеко не лучшая, звуки сильно искажались, но, несмотря на это, голос показался очень знакомым.

Выглядывая из-за плеча Скаддера, она недоверчиво следила за экраном видеотелефона.

– Что случилось? – прозвучало снова, так как Скаддер не ответил. – Вы схватили ее?

Шарк снова промолчал. Вместо этого он грубо схватил Черити за руку, потянул к столу и поставил так, чтобы лицо пленницы было видно человеку, наблюдающему за ними.

Несколько секунд ничего не происходило. Красный глазок видеокамеры смотрел в лицо Лейрд. Смятение, посеянное голосом из монитора, все больше овладевало Черити.

Красное «М» стало мигать, потом погасло, и тут Скаддер впервые увидел лицо Дэниеля.

Черити – тоже.

– Стоун? Вы? Так вы и есть… Дэниель? – голос Черити гораздо яснее, чем слова, говорил об ужасе и неверии в то, что она увидела. Возникшее изображение буквально парализовало ее.

Человек на экране кивнул.

– Рад, что по прошествии стольких лет вы все-таки узнали меня, капитан Лейрд, – сказал он. – Я действительно тот, кого наш друг Скаддер знает как Дэниеля. Прежнее имя мне никогда не нравилось.

– Но… но зачем… – запинаясь, начала Черити. – Зачем же вы… Как… Почему вы…

Стоун прервал ее резким взмахом руки.

– Представляю ваше удивление, капитан Лейрд, – сочувственно произнес он. – Но все легко объяснимо. Я проснулся раньше. Надеюсь, мои скромные меры предосторожности в ангаре уберегли вас от тяжелых ранений.

– Раньше меня? – автоматически, совершенно не понимая, что говорит, пробормотала Черити. – Но…

– Более трех лет назад, – перебил ее Стоун. – Энергосистема вашего саркофага выдержала дольше.

Он улыбнулся.

– Все очень просто. Я пытался разбудить вас, но… не очень-то разобрался со всеми этими компьютерами. Побоялся убить по ошибке. Предпочел оставить вас спящей и действовать на свой страх и риск. Я, правда, соорудил маленькое устройство, просигналившее, как только вы покинули бункер.

– Но почему… – Черити замолчала; словно о чем-то догадавшись и не веря собственному предположению, несколько секунд смотрела на Стоуна широко открытыми глазами. Потом ощутила, как в душе поднимается волна гнева. – Вы… Так вы работаете на…

– Верно, на моронов, – подтвердил человек на экране. – Так же, как вскоре будете работать и вы, моя дорогая.

– Я? Да вы просто с ума сошли!

– Ничуть, – сухо возразил мужчина. – О, тогда, едва проснувшись, я думал, как и вы, – он горько рассмеялся. – Стоун против всего остального мира… Скоро вы поймете, что бороться против них бессмысленно.

– Да вы… Вы жалкий предатель! – выпалила Черити.

Человек снова засмеялся. Подобное определение, казалось, совсем не огорчило его.

– Помните, что я сказал вам, когда мы виделись в последний раз? Я хочу только выжить!

– Отдав свой народ шайке инопланетных монстров?

– Сейчас не время об этом спорить, – мягко остановил Стоун. – У нас еще будет возможность поговорить друг с другом.

Черити не ответила. В голове царил хаос. Было понятно только одно: Дэниель – это Стоун, заставивший ее, когда мир вокруг разваливался на части, лечь в анабиоз, а теперь сам – и это очевидно – работающий на захватчиков.

– Но почему? – прошептала она. – Стоун, вы… Вы не можете работать на этих… этих чудовищ! Вы же собственными глазами видели, что они натворили!

– Поговорим позднее, – еще раз пообещал человек. На его лице появилось скучающее выражение, а уголки рта, как показалось Черити, передернулись в жестокой, циничной усмешке.

– Но пожалуйста, Стоун! – Лейрд попыталась начать еще раз, однако собеседник снова прервал ее.

– Позднее. Не беспокойтесь, я прикажу доставить вас сюда как можно быстрее. А до тех пор никто не причинит вам вреда. Скаддер?

Шарк прошел мимо девушки и заглянул в камеру. Вид у него был на редкость растерянный.

– Да?

– Подготовь все. Я пошлю планер, он заберет капитана Лейрд. А до тех пор обращайся с ней, как с гостем. Тебе ясно? За безопасность отвечаешь ты лично.

Дэниель говорил очень быстро. Казалось, ему не хватает времени.

– Я сам прилечу и заберу ее. До завтра. Черити увидела, как он протянул руку, собираясь выключить аппарат.

– Постой, – внезапно вспомнил Скаддер. Стоун недовольно поднял глаза.

– Что еще? Шарк колебался.

– Мы… мы нашли людей из подземелья, – сообщил наконец он.

– Знаю, – недовольно сказал Дэниель. – И?

– Пленные, – попробовал объяснить Скаддер. – Что с ними делать? Их слишком много, чтобы оставить здесь.

– Пленные? – Стоун раздраженно нахмурился. – Вы взяли пленных? Это… не было предусмотрено.

– Но они же сдались, – возразил шарк. – Боя почти не было. У них не осталось ни шанса, и они это поняли.

На мгновение Дэниель задумался. Потом пожал плечами.

– Убейте их, – посоветовал он. Черити едва подавила крик ужаса. Скаддер заметно вздрогнул.

– Ты… ты не шутишь? – запинаясь, спросил шарк у наместника. – Их же более трехсот…

– Ты понял приказ? – холодно перебил его Стоун.

Показалось, будто Скаддер превратился в камень. Что-то погасло во взгляде стоящего рядом с Черити. Потом предводитель шарков кивнул. Это было похоже на движение куклы, которой кто-то управляет, дергая за веревочки.

– Да, – ответил Скаддер. – Я понял. Стоун удовлетворенно нагнул голову. Экран погас.

Глава 12

Они остались вдвоем в огромной полупустой комнате, служившей Скаддеру и кабинетом, и спальней. Нэт, тролля и Найлза куда-то увели, через некоторое время ушел и Рауль, трижды пытавшийся заговорить со своим командиром и все три раза так и не получивший ответа. До сих пор никто, кроме Черити, не знал о приказе Стоуна. Но вряд ли Рауль был до такой степени глуп, чтобы не почувствовать: нечто потрясло командира до глубины души. Почти не разговаривая друг с другом, Черити и Скаддер перекусили. Взгляд шарка по-прежнему был направлен в пустоту. И в этом взгляде Черити увидела такой ужас, будто Скаддер только что заглянул в ад.

– Как же ты поступишь? – тихо спросила она. Когда шарк поднял глаза на девушку, его лицо показалось ей необычно бледным. Черити понимала, каких усилий стоило Скаддеру ответить на вопрос.

– Не могу поверить, что он говорил всерьез, – пробормотал шарк. – Он… он не может требовать, чтобы я выполнил такое.

– Еще как может, – шепнула Черити. – Он – может. Стоун – сумасшедший.

Скаддер с усилием сглотнул. Его руки дрожали.

– Ты ведь его знаешь?

– Да, – ответила она, и тут же поправилась. – То есть, нет. Знала, но это… было так давно. Стоун, известный мне, был другим.

– Он пришел из того же мира, что и ты, да? – снова спросил Скаддер.

– Мы просто оказались вместе, когда бункер подвергся атаке, – возразила Черити. – Лечь в анабиоз было его идеей. Я этого не хотела. Он заставил.

– Значит, все, что рассказывал старик, правда?

– Найлз? – Черити кивнула. – Конечно. Мир не всегда был таким, каким ты его знаешь.

Она печально улыбнулась, откинулась на неудобном пластмассовом стуле и задумчиво посмотрела на Скаддера. В ярком свете, струившемся из окна, четко вырисовывался благородный мужской профиль. «Как это я сразу на поняла, с кем имею дело?» – внезапно спросила себя Черити.

– Ты не должен на них работать, Скаддер, – решительно сказала она. – Именно ты. Шарк взглянул на собеседницу.

– Да?

– Ты же инде… хопи, – быстро исправила она себя. – Когда-то эта земля принадлежала именно вам. Пусть и давно, но твой народ был здесь хозяином.

– Пока не пришли белые и не забрали землю, – резко уточнил Скаддер. – Я знаю нашу историю. Мой отец часто рассказывал… – его лицо исказила гримаса. – А потом пришли мороны и отобрали ее у вас. В чем же разница?

– Может, разницы и нет, – призналась Черити. – Но мы-то, по крайней мере, были людьми. И… стали друзьями. Прошли годы, два народа превратились в единое целое.

– Правда? – горько спросил Скаддер. – Разве все действительно так? Мой отец придерживался иного мнения.

– И, возможно, был прав, – сказала она. И сама поразилась тому, как легко сорвались с языка эти слова. Черити чувствовала, что согласна со Скаддером.

– Может, чтобы научиться уважать и понимать друг друга, понадобилось бы лет двести. Но мы были на правильном пути.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Будущее во мраке"

Книги похожие на "Будущее во мраке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Хольбайн

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Будущее во мраке"

Отзывы читателей о книге "Будущее во мраке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.