Сюзанна Энок - Шалунья

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шалунья"
Описание и краткое содержание "Шалунья" читать бесплатно онлайн.
Кит постучала в двери дома Алекса Кейла, графа Эвертона, в бурную грозовую ночь и попросила его защиты.
Может ли настоящий джентльмен отказать в помощи слабой девушке — особенно если она прекрасна, как богиня, и с первого взгляда пробудила в нем огонь страсти?
Однако женщину можно безумно желать и даже любить — но при этом не доверять ей ни на мгновение. Алекс отлично понимает: Кит что-то скрывает от него и чего-то боится. Но как сможет он защитить любимую от опасности, не открыв ее тайну?
— Я вовсе не притаилась, — возразила Кит.
Алекс с трудом сел.
— Не притаилась, так прокралась.
— И не прокралась. Я пришла, чтобы сделать тебе выговор, но ты спал, и я решила с этим повременить.
— А за что, собственно, мне делать выговор? — поинтересовался Алекс и, переместившись на край кровати, ухватился рукой за столбик, к которому прижималась щекой Кит.
Его пальцы коснулись ее руки, и Кит поспешно отдернула ее. Алекс взглянул на нее, и Кит поняла: он помнит все, что произошло прошлой ночью, и теперь тоже размышляет над тем, как вести себя дальше.
— Ты раздел меня, — спокойно проговорила Кит, хотя ей хотелось крикнуть ему в лицо, что она знает — он проклятый английский шпион. Она отчаянно стыдилась того, что ей понравилось с ним целоваться.
— Если бы я тебя раздел, ты была бы голая. Я всего лишь расстегнул пуговицу на твоем жилете, чтобы ты не задохнулась, — бросил Алекс и, подойдя к окну, отдернул шторы. — Боже правый, — проговорил он, прищурившись и отворачиваясь. — Какой яркий свет!
Даже в таком виде, как сейчас, без рубашки, небритый и со следами бурно проведенного вечера Алекс был необыкновенно хорош. Он подошел к шкафу и, вынув халат, натянул его на себя, а Кит все стояла, глядя на него и размышляя над тем, как ей удостовериться, что он тот самый человек, на поиски которого она приехала в Лондон, и известно ли ему, когда ее отец собирается вывезти из Англии очередную партию товара.
Не ведая о ее тайных мыслях, Алекс подошел к ночному горшку.
— Пойди попроси кого-нибудь приготовить нам кофе, — бросил он.
Кит нахмурилась, однако послушно вышла. За дверью стояла горничная, обслуживающая второй этаж, и ставила в вазу розы. Передав ей приказ Алекса, Кит вернулась к двери в спальню.
— Можно войти, Алекс? — спросила она, тихонько постучавшись.
— Входи, — ответил он, секунду помолчав.
Кит снова вошла в комнату и закрыла за собой дверь. Алекс уже сидел у туалетного столика и покрывал пеной для бритья заросшие густой щетиной щеки и подбородок. Взглянув в зеркало на ее отражение, он поднял бритву и спросил:
— Как ты спала? Хорошо?
По крайней мере в этих вопросах не было никакого подвоха. На более сложные Кит пока не была готова отвечать. И Алекс, похоже, тоже.
— Да. А ты?
— Тоже. Спасибо. — Откашлявшись, Алекс еще раз взглянул на Кит и начал бриться.
Воцарилась неловкая тишина, но Кит никак не могла придумать тему для разговора, которая не вызывала бы подозрений. Она понимала, что до отъезда осталось не так уж много времени и ей необходимо раздобыть доказательства вины или невиновности Алекса. И Кит решилась.
— Полагаю, ты сегодня опять с кем-нибудь встречаешься? — спросила она, глядя, как лезвие скользит по загорелой коже.
Лезвие остановилось, и Алекс внимательно взглянул на нее в зеркало.
— Сегодня я ни с кем встречаться не собираюсь.
— Вот как? — бросила Кит и как завороженная стала смотреть, как Алекс, задрав голову, бреет щетину под подбородком. — Почему?
— А тебе что за дело? — резко бросил он.
— Просто я хотела решить, чем себя сегодня развлечь.
— Я собирался покупать сеноворошилку. — Алекс поджал губы, словно обдумывая свои следующие слова. — Можешь составить мне компанию.
— Вот как? — повторила Кит. Щека Алекса в тех местах, где он прошелся бритвой, казалась такой гладкой, что Кит так и подмывало дотронуться до нее пальцами. — Вообще-то я собиралась пойти с Хэншоу и Фрэнсисом к Темзе. Там будут проходить какие-то соревнования по гребле.
— Ты чертовски много времени проводишь с моими друзьями! — рявкнул Алекс.
Уперев руки в бока, Кит возмущенно воскликнула:
— Перестань хамить, и тогда я пойду с тобой! Но от тебя никогда ничего хорошего не дождешься. Ты вечно меня за собой тянешь, так нечего удивляться, что я…
Внезапно Алекс схватил Кит за руку и рванул к себе. Потеряв равновесие, она рухнула прямо к нему на колени.
— Заткнись!
— Ах ты…
Больше Кит ничего не успела сказать. Обхватив ее лицо обеими руками, Алекс впился поцелуем в ее губы, и тело девушки словно пронзило молнией. Протянув руку, она коснулась его щеки, теплой и прохладной одновременно, все еще влажной от мыльной пены. Алекс взял ее за талию и привлек к себе; Кит почувствовала своим телом его мускулистое тело, и острое желание прижаться к нему охватило ее.
Внезапно из холла донесся жесткий голос:
— Я знаю, куда идти, благодарю вас.
Оторвавшись от губ Кит, Алекс чертыхнулся, поспешно спихнул ее со своих коленей, и едва она успела выпрямиться, как дверь распахнулась и в спальню ворвалась запыхавшаяся Барбара Синклер, а за ней Уэнтон, лицо которого было еще более суровым, чем обычно.
— Прошу прощения, милорд. Она настояла…
Алекс поднял руку, не дав ему договорить.
— Вы свободны, Уэнтон.
— Слушаюсь, милорд. — Кивнув, дворецкий закрыл за собой дверь.
— Тебе что-то понадобилось, Барбара? — спокойно спросил Эвертон, и Кит поразилась его выдержке. Сама она с трудом сдерживала дыхание.
Подойдя к разобранной кровати, Барбара Синклер провела рукой по смятому покрывалу и, повернувшись к графу, проговорила:
— Сначала я подумала, что ты занят тем, что показываешь своему кузену местные достопримечательности. Но потом мне пришло в голову, что ты никогда не стал бы утруждать себя, изображая радушного хозяина. Должно быть, что-то другое занимает твое время.
Черные глаза уставились на Кит, и ей стало не по себе. Алекс был прав, когда говорил, что, если он узнал ее тайну, кто-то другой тоже может это сделать. Подойдя к Кит, Барбара протянула руку к ее лицу. Любая женщина отстранилась бы, однако ни один мужчина так бы не поступил, и Кит заставила себя спокойно стоять. Леди Синклер коснулась пальцем подбородка Кит, а когда отняла руку, на ней осталась мыльная пена.
На секунду у Кит перехватило дыхание, однако она сумела взять себя в руки.
— Черт подери, Алекс! — сердито бросила она. — Я же просил тебя не размахивать бритвой, когда разговариваешь! — И она быстро осмотрела свой костюм, делая вид, что ищет на нем следы мыла.
— Я бы и не размахивал, если бы ты не вывел меня из себя своими идиотскими рассуждениями о делах, в которых ни черта не смыслишь! — рявкнул Алекс в ответ и швырнул Кит полотенце.
Значит, он хочет сохранить ее тайну даже от леди Синклер. Кит украдкой взглянула на него, однако раздраженный взгляд Алекса уже был устремлен на Барбару.
Пока Кит вытирала лицо, Барбара подошла к Алексу, шурша пышными юбками.
— Только не думай, что я в тебя влюбилась, — промурлыкала она, глядя на графа с таким выражением, что Кит захотелось подскочить к ней и вцепиться в черные как вороново крыло волосы, уложенные в безупречную прическу.
— Вот и славно, — бросил Эвертон, вставая. — Я просил тебя никогда этого не делать.
Подойдя к Кит, Барбара взяла у нее из рук полотенце и вернулась с ним к Алексу.
— Я помню. Вот только виконт Мэндилли ходит за мной по пятам, а он такой зануда. — Она не спеша вытерла мыло с лица Алекса. — Когда увидишь его, взгляни на него так, как ты умеешь, он и отстанет.
— Это будет очень мило с твоей стороны, кузен, — не выдержала Кит. Она была вне себя от злости. Черт бы побрал эту Барбару Синклер! Притащилась в самый неподходящий момент!
Оглянувшись, Барбара бросила на Кит загадочный взгляд и, повернувшись к Алексу, что-то прошептала ему на ухо.
На секунду граф замер и тоже взглянул на Кит, однако выражение его лица осталось непроницаемым.
— Кит, не оставишь ли ты нас одних, мой мальчик? — попросил он, не глядя на нее.
Больше Кит выдержать не могла.
— Я здесь гость! — сердито крикнула она. — И только потому, что она решила…
Подойдя к Кит, Алекс схватил ее за руку.
— Хватит! — решительно проговорил он и потащил ее к двери. — Иди и позавтракай. — Открыв дверь, он выпихнул Кит в холл и захлопнул ее прямо у нее перед носом.
А Кит так и осталась стоять, злая и несчастная одновременно. Выходит, она все-таки ничего для него не значит. Он относится к ней как к забавной игрушке, с которой можно поиграться, пока не придет любовница и не предложит того, что она, Кит, предложить не может. Кит вытерла невесть откуда взявшиеся слезы.
Если ей требуются доказательства того, что она набитая дура, Алекс Кейл ей их только что предоставил. Шмыгнув носом, Кит направилась к лестнице за шляпой и перчатками. У нее есть дела поважнее, чем стоять под дверью, пока Эвертон с Барбарой Синклер воркуют. Теперь у нее есть подозреваемый, и ей просто нужно задать несколько тщательно продуманных вопросов, чтобы убедиться в своей правоте. А потом настанет пора все рассказать отцу. Пусть Эвертон и невысокого мнения о ее умственных способностях, все-таки она его перехитрила. Все-таки одержала над ним верх.
— Итак, Барбара, — проговорил Алекс, облокотившись о столбик кровати и скрестив руки на груди, — я жду объяснений.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шалунья"
Книги похожие на "Шалунья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сюзанна Энок - Шалунья"
Отзывы читателей о книге "Шалунья", комментарии и мнения людей о произведении.