Сюзанна Энок - Шалунья
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шалунья"
Описание и краткое содержание "Шалунья" читать бесплатно онлайн.
Кит постучала в двери дома Алекса Кейла, графа Эвертона, в бурную грозовую ночь и попросила его защиты.
Может ли настоящий джентльмен отказать в помощи слабой девушке — особенно если она прекрасна, как богиня, и с первого взгляда пробудила в нем огонь страсти?
Однако женщину можно безумно желать и даже любить — но при этом не доверять ей ни на мгновение. Алекс отлично понимает: Кит что-то скрывает от него и чего-то боится. Но как сможет он защитить любимую от опасности, не открыв ее тайну?
— Хэншоу сейчас вовсе не обязательно о тебе знать, — возразил Алекс. — Может быть, потом. А Огастес вообще может отправляться ко всем чертям.
Даже учитывая их неприязненные отношения, это звучало довольно странно.
— Но почему?
— Мне до него больше нет никакого дела, Кит.
Но ведь Огастес шпион, пронеслось в голове у Кит. Она сама видела, как он, крадучись, выходил из дома поздней ночью, как будто не хотел, чтобы даже его друзья знали, куда он направляется.
— Алекс, — прошептала Кит, чувствуя, как по телу пробежала дрожь. Если она не рассказала Фуше о Редже и Эвертоне, то Огастес способен это сделать. — Ты не все знаешь про Девлина.
— Почему тебя так интересует этот тип? — ревниво спросил Алекс.
Глядя на его выражавшее недоверие лицо, Кит поняла, что он вряд ли сейчас станет прислушиваться к ее подозрениям относительно своего бывшего родственника. Будь она на его месте, она поступила бы точно так же.
— Ну что ты, меня он вовсе не интересует.
Коснувшись ее губ кончиками пальцев, Алекс медленно вздохнул.
— Очень хорошо. А теперь я хочу, чтобы ты пообещала мне еще кое-что.
— Что же?
Пока придется оставить тему о Девлине в покое, но если он связан с Фуше, Алексу по-прежнему грозит опасность.
— Пообещай мне, что ты не уедешь в Париж со своим отцом.
— Да тебе просто нужно не терять его из виду! — раздраженно воскликнула она и попыталась оттолкнуть Алекса. — Да как ты смеешь…
— Успокойся, — проговорил он и, ухватив Кит за подбородок, повернул ее голову так, чтобы она смотрела ему прямо в лицо. — Ты же прекрасно знаешь, что это не так. Просто пообещай мне остаться. Больше я ничего не прошу. Только остаться.
Кит почувствовала, что он просит ее об этом не только потому, что стремится обеспечить ее безопасность, но и оттого, что хочет быть с ней рядом. Вот только прямо попросить ее об этом он не может из боязни, что она откажется.
— Хорошо, — прошептала она.
В два часа ночи в дверь раздался громкий стук.
— О Господи! — простонал Алекс, а Кит поспешно села в кровати. — Опять двадцать пять!
— Нет, это не отец, — успокоила его Кит. — Сомневаюсь, что он стал бы поднимать такой шум.
Похоже, она права, подумал Алекс. Однако если она и согласилась остаться, то вряд ли согласится стоять и спокойно смотреть, как арестовывают ее отца. Да он и не стал бы подвергать ее такому испытанию.
— Может, ты снова воспользовалась моим кредитом, и теперь явились получить по счету? — улыбнулся он и, обхватив Кит рукой за плечи, снова уложил ее в постель. — Подождем, пока Уэнтон откроет.
— Алекс! — донесся до них минуту спустя громкий голос Джеральда Даунинга, и по лестнице прогрохотали его сапоги.
— Боже правый, — буркнул Алекс и схватил рубашку. — Оставайся здесь, детка.
Натянув рубашку, он направился к двери и, захватив по пути халат, надел его. Джеральд подошел к двери как раз в тот момент, когда Алекс вышел в холл и захлопнул за собой дверь.
— Что, черт подери, происходит?
За спиной Джеральда он заметил Джеймса Сэмюэлса. Он перевел взгляд с одного мужчины на другого и понял: есть новости, причем не из приятных.
— Наполеон находится менее чем в ста лье от Бельгии, — объявил Джеральд.
— И вы были правы, милорд, насчет того, что ящики отправлены на север, — прибавил Сэмюэлс. — Хэнтон видел их два дня назад.
— Бонапарт собирает по пути своих соратников, — продолжал Джеральд.
Вести разговор на два фронта, да еще среди ночи, было трудновато, особенно когда все мысли о той, что лежит в теплой кровати за закрытой дверью, однако Алекс тотчас же смекнул, в чем дело.
— Значит, он пытается изолировать Веллингтона.
Джеральд сдержанно кивнул.
— Если он сумел остановить Блюхера и немцев, у Веллингтона нет никаких шансов выстоять.
— Это будет зависеть от того, насколько хорошо вооружены солдаты Бонапарта, — мрачно проговорил Алекс.
— Что, в свою очередь, будет зависеть от того, насколько быстро мы сумеем перехватить это чертово оружие! — рявкнул кузен.
— Говори, пожалуйста, потише, — попросил его Алекс, машинально взглянув на дверь спальни.
Заметив это, Джеральд недоуменно спросил:
— Кит? — И, прочитав ответ на лице кузена, воскликнул: — Черт подери, Алекс! Ты соображаешь, что делаешь?
— Прекрати, Джеральд, — предупредил граф.
— Нет, не прекращу! — прошипел Джеральд, краснея. — Я, конечно, плохо ее знаю, но то, что она не какая-нибудь простолюдинка, — это точно, кузен. И ты должен вести себя с ней соответствующим образом.
Похоже, Кит и Джеральда удалось очаровать.
— Я знаю, — пробормотал Алекс, — ты прав. Но все гораздо сложнее, чем ты себе представляешь.
— Так просвети меня, — попросил Джеральд.
Набрав побольше воздуха, Алекс произнес:
— Человек, провозящий контрабандой оружие, которого мы ищем, — ее отец.
Джеральд открыл рот, потом медленно закрыл его, и на его лице отразились самые разнообразные чувства, включая сочувствие.
— А она знает об этом? — наконец спросил он.
— Понятия не имею, — тихо проговорил Алекс, а сердце гулко забилось в груди. По крайней мере Джеральд не спросил, насколько сильно Кит замешана в этом деле. Если бы спросил, пришлось бы врать, а Алекс чувствовал, что уже дошел до точки, за которой ложью только наживешь себе врагов.
— Черт подери, Алекс, ты что, хочешь, чтобы тебя повесили? — взорвался кузен.
— В настоящее время дворян уже почти никогда не вешают. — устало заметил Алекс, потирая виски.
— Ну и что…
— Послушай меня, — перебил его Алекс, бросив взгляд на Сэмюэлса. — Я поеду на север вместе с Джеймсом и перехвачу это чертово оружие, прежде чем его успеют сгрузить на берег.
— Но ведь ты…
— Людей, которых я арестую, и изъятое у них оружие я отправлю принцу. На несколько дней он успокоится, а я тем временем улажу это дело.
— И как, скажи на милость, ты его собираешься улаживать?
Потупившись, граф бросил:
— Понятия не имею.
— Пока ты не скажешь мне, что задумал, ты никуда не поедешь.
— И ты считаешь, что сумеешь меня остановить?
— Я не желаю наследовать Эвертон, если ты вдруг погибнешь из-за какой-то глупости! — рявкнул Джеральд.
Задумчиво почесав подбородок, Алекс проговорил:
— Ты был прав, говоря, что Кит не простолюдинка. Ее отец — Стюарт Брентли. Брат Ферта.
Джеральд побледнел, причем на удивление быстро, если учесть, что только что он был красным как рак.
— Брат Мартина? Так она… — он ткнул пальцем в сторону двери, — она его племянница?
— Если ее отец — брат Мартина, следовательно, она приходится ему племянницей, — сухо ответил Алекс, собрав остатки чувства юмора. — Но наше дело не должно от этого страдать, — заявил он, взглянув на Джеймса и своего кузена. Оба кивнули, и, облегченно вздохнув, Алекс подытожил: — Как видите, все оказалось намного сложнее, чем я себе представлял.
— Нужно сказать Ферту.
— Я знаю.
— И…
— Я обо всем позабочусь, Джеральд, — перебил его Алекс. — Тебе лишь нужно будет предупредить Хэншоу и Ферта, что я отправился за оружием. — Что касается остального, хотя Кристин по-прежнему отказывается от его защиты, он не хочет, чтобы ее повесили. Имя Ферта будет служить ей охраной, если Мартин согласится принять ее у себя. Но даже если бы это был единственный шанс для ее спасения, он, Алекс, позаботился бы о том, чтобы она им воспользовалась, нравится ей это или нет. Даже если после этого она бы разлюбила его.
— Ну и попали же мы в переплет, — пробормотал Джеральд, словно читая его мысли.
Алекс гневно взглянул на него.
— Это уж точно. Джеймс, седлайте Тибальта.
— Слушаюсь, милорд.
— Джеральд, подожди меня минутку внизу.
Глубоко вздохнув, Алекс открыл дверь спальни и вошел. Кит сидела на краешке кровати, завернувшись в одеяло, и выражение лица ее было таким напряженным и серьезным, какого он еще у нее никогда не видел. Она показалась Алексу ослепительно красивой.
— Что случилось? — тихо спросила она.
Как бы ему хотелось обо всем ей рассказать, однако он понимал, что делать этого не следует. Она может быть влюблена в него, как и он в нее, а может, просто притворяется влюбленной. В этом случае знать правду ей не обязательно.
— Ничего серьезного, — успокоил он ее. — Но мне нужно на несколько дней уехать из Лондона.
— Ты собрался в Бельгию сражаться с Наполеоном? — прошептала Кит, и лицо ее так побледнело, что Алекс испугался, как бы она не упала в обморок.
— Ну что ты, конечно, нет. Но мне нужно немедленно уехать.
— В таком случае я поеду с тобой, — упрямо заявила Кит и сжала его пальцы.
Алекс почувствовал, что еще немного, и он сдастся. На секунду сжав ее руку, он выпустил ее.
— Нет. Ты останешься с Джеральдом и Айви.
— Ты едешь за моим отцом? Да или нет? — прошептала она.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шалунья"
Книги похожие на "Шалунья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сюзанна Энок - Шалунья"
Отзывы читателей о книге "Шалунья", комментарии и мнения людей о произведении.




























