» » » » Пирс Энтони - Проклятие горгулия


Авторские права

Пирс Энтони - Проклятие горгулия

Здесь можно скачать бесплатно "Пирс Энтони - Проклятие горгулия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пирс Энтони - Проклятие горгулия
Рейтинг:
Название:
Проклятие горгулия
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-17-018654-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проклятие горгулия"

Описание и краткое содержание "Проклятие горгулия" читать бесплатно онлайн.



В Ксанфе пересыхают полноводные реки, и волны безумной магии вмешиваются в жизнь его обитателей. Оказывается, эти явления непосредственно связаны между собой. И главным героем, противостоящим очередным бедствиям, на этот раз является каменный горгулий Гари. Он и наши старые знакомые волшебница Ирис, Менция, худшая половина демонессы Метрин, Хиатус, брат Лакуны, и чудо-девочка Сюрприз, обладающая целым букетом магических талантов, храбро вступают в Зону Безумия. А направляет Поиск, конечно… кто бы вы думали… да-да, все тот же Добрый Волшебник Хамфри. Перед путешественниками стоит задача спасти Ксанф…






Гари вновь исподтишка взглянул на иллюзорных служанок и заметил, что на этот раз ни одна из них не двигалась. Вся энергия иллюзии оказалась сосредоточена на огре и замке. Разыгрываемый спектакль мог, оказывается, происходить только в одном месте — на большее у создателя иллюзии не хватало сил.

Наконец, Ханна вернулась к жизни.

— Мы должны встать на центральной площади, — произнесла она. — Там будет безопаснее.

С этими словами служанки отправились прочь от сложившегося словно карточный домик замка, а за ними последовали все остальные. Компания миновала несколько улиц и больших каменных домов, которые были похожи друг на друга, словно близнецы-братья. «Да, — подумал Гари, — именно тут, дорогой создатель, ты допустил промашку». Вскоре жилые дома начали складываться точно так же, как и замок принцессы, и через несколько минут путешественники очутились среди каменной равнины. Гари поглядывал на огров: каждый из них действовал точно так же, как и первый придворный огр. «Еще одни существа, работающие на автопилоте», — подумал Гари. Кроме того, они начинали свои действия только в том случае, если Ханна шла совершенно спокойно, не разговаривая и не жестикулируя.

Итак, Менция оказалась права, и иллюзия действительно имела свои ограничения. Но кто же управлял столь сложным процессом и с какой целью это делалось? История началась с древнего города Ирис, который волшебница выстроила на основании памяти камней. Однако теперь все кардинально изменилось. «Почему? — мучил себя вопросами Гари. — И какая опасность таится за этим?»

Тем временем признаки приближающейся бури нарастали. Ветер начал неистово трепать вымпелы на тех зданиях, которые еще не успели сложиться. В воздух поднялось несметное количество темной пыли. Низкий протяжный гул продолжал расти, а небо подернулось плотной завесой.

В центре города располагалась большая площадь, посредине которой находился круглый пруд с чистой водой. Ханна расслабилась.

— Здесь мы можем чувствовать себя в полной безопасности, — произнесла она.

— Но почему? — удивилась Менция. — Мне всегда казалось, что каменные замки предоставляют гораздо большую защиту от ветра, чем открытые пространства.

— Дело в том, что физическое повреждение — это еще полбеды, — произнесла Дези. — Безумие делает наши дома… чрезвычайно уязвимыми. Вы только посмотрите, — она махнула рукой, и путешественники заметили, как одно из зданий просто испарилось. Возможно, на него просто не хватило огров или строение не успело дождаться своей очереди.

Пыльный ветер поглотил очередной дом, и его структура резко изменилась. Мало того, что он стал прозрачным, так еще приобрел розовый оттенок. С очередным порывом дом растекся, словно желе.

— Безумие действительно способно менять суть вещей, — произнесла Ханна. — Вот почему мы не можем надеяться на твердость камня. После того как буря утихнет, все возвратится на круги своя. Однако форма домов может в значительной степени измениться.

— Ага, и людям, оставшимся внутри здания, будет совсем не до смеха! — ответила, поморщившись, Ирис.

— Верно, — согласилась Дези. — Они способны потерять не только свои жизни, но и рассудок… Представляете, что творилось после подобных штормов, пока мы не научились под них подстраиваться…

— Данный факт никак не объясняет, почему же нам лучше находиться здесь, — продолжила свои расспросы Ирис.

— Внутренняя площадь безопасна по одной простой причине: структура города выстроена таким образом, что именно здесь безумие теряет свою силу… В ход идут законы геометрии и волшебства. Магия в центре площади находится в норме или же даже на донормальном уровне… Все зависит от силы бури.

— Тогда почему бы нам совсем здесь не обосноваться? — спросил Хиатус.

— Потому что вне шторма уровень магии на площади крайне низкий, — пояснила Дези, — и наши таланты перестают работать. Например, огры теряют силу, а полукровки пытаются разделиться на своих прародителей. Весьма неприятное зрелище! Что же касается волшебных растений… то они вянут или даже погибают!

— Короче, ситуация напоминает Обыкновению, — сказала Менция. — Угрюмое место без всяких следов магии.

— Точно, — согласилась Ханна. — Демоны там просто не могут существовать!

Менция поморщилась. Это было впечатляюще: ее лицо исказилось, а затем начало уплощаться до тех пор, пока глаза, нос и рот не оказались со стороны затылка.

— Как только шторм закончится, — прошептала она на ухо Гари, — мне нужно отсюда бежать…

— Правильно, — согласилась Дези. — Однако, если ты решишься покинуть нас во время шторма, твое тело перегрузится магией и ты сможешь просто взорваться! Разлететься на тысячи мелких частей!

— Так вот почему город называется Раскладушка… Дома способны складываться во время бури, а затем как ни в чем не бывало принимать свою первоначальную форму.

— Да, — ответила Ханна. — Последнее время мы не терпим от бури практически никакого ущерба. В любом случае он легко восполним, поскольку между сезонами непогоды жители продолжают работу не покладая рук. А каменная Раскладушка — она защищает нас в любое время.

— Очень разумно, — рассудительно произнесла Ирис.

— Скажите, а неужели отдельные здания также обладают подобным эффектом? — спросил Гари. — Ну, я имею в виду — ослаблять магию.

— Конечно, — ответила Дези. — Однако эта способность у них в значительной степени ограничена. Именно поэтому нам приходится их складывать на землю — иначе они превратились бы в прах.

Ирис резко взглянула на Гари:

— И откуда, интересно, ты об этом догадался?

— Я заметил, что Менция начала возвращаться к своему обычному поведению. Например, во время разговора сегодняшним утром ее глаза блуждали по лицу, словно мы находились в начале своего путешествия. С момента вступления в Зону Безумия это произошло впервые. Вот я и сделал вывод, что безумие ослабло.

Хиатус почтительно кивнул:

— Гари, ты проявляешь чудеса сообразительности, а это совсем не свойственно…

— …обычному молодому человеку, — закончила Ирис. — Что же касается Хиатуса… Он вернул себе привычный отсутствующий взгляд, который постоянно бродит в где-то глубинах сознания.

— А разве обычный молодой человек не интересуется симпатичными стройными женщинами? — поинтересовалась Ханна.

— Конечно, — вступилась за Гари Менция. — Но порой это бывает очень стыдно, — многозначительно добавила она. — Неужели ты думаешь, что среди нас существует такой человек, который при виде противоположного пола начинает моментально думать об аисте?

— Боюсь, что так, — с отсутствующим взглядом произнесла Ирис.

— А я хочу пить, — сказала Сюрприз. С этими словами она отцепилась от руки Ирис и побежала к водоему. Кажется, девочка постепенно возвращалась к своему нормальному ритму жизни. Гари полагал, что спокойствие последних дней было вызвано осознанием ограниченности своих талантов, однако сейчас он понял, что царящее вокруг безумие тоже рассчитывало на данное обстоятельство.

— Подожди, дорогая, — крикнула Ирис, бросившись за девочкой. — Мы же не знаем, что это за вода. Она может оказаться заколдованной или загрязненной.

— Скорее всего, речь идет об Источнике любви, — произнесла Дези.

— Источник любви! — закричала Ирис и попыталась схватить Сюрприз за руку. Но было уже поздно: девочка плюхнулась в самый центр водоема и погрузила лицо вниз.

— Но ведь вода наверняка снабжает весь город, — успокоил Хиатус. — Она должна быть чистой.

Гари дотронулся пальцем до воды.

— Да, действительно, вода очень чистая, — согласился Гари.

Ханна подозрительно посмотрела на него.

— Откуда тебе об этом знать?

Гари не хотелось выдавать реальную причину этих знаний, а потому он ответил:

— У меня есть способность проникать в самую суть вещей и читать внутренние мысли воды. Именно поэтому я прекрасно знаю, когда она чистая, а когда — нет. Например, сейчас в этом нет никаких сомнений.

Сюрприз подняла блаженное лицо.

— О да, мой воспитатель, ты абсолютно прав! Хиатус уставился на Ханну:

— Наверное, вы решили немного подшутить над нами, сказав, что вода недоброкачественная, верно?

— Да, — ответила за нее Дези. — Именно так все и было. Хиатус поморщился:

— Надо знать время и место… Сейчас это весьма некстати!

— А мне кажется странным, что источник оказался незатронутым царящим вокруг безумием, — призналась Ирис.

— Дело в том, что ключ берет свой исток из-под краеугольного камня, расположенного в центре Раскладушки, — объяснила Ханна.

— Краеугольного камня? — переспросила Сюрприз.

— Только не стоит по этому поводу волноваться и устраивать свои обычные фокусы, — предупредила ее Ирис.

— Да, этот камень представляет собой самую суть нашего древнего города, — гордо произнесла Дези.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проклятие горгулия"

Книги похожие на "Проклятие горгулия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пирс Энтони

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пирс Энтони - Проклятие горгулия"

Отзывы читателей о книге "Проклятие горгулия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.