» » » » Джерри Эхерн - Западня


Авторские права

Джерри Эхерн - Западня

Здесь можно скачать бесплатно "Джерри Эхерн - Западня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Проф-Пресс, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джерри Эхерн - Западня
Рейтинг:
Название:
Западня
Издательство:
Проф-Пресс
Жанр:
Год:
1996
ISBN:
ISBN 5-88475-071-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Западня"

Описание и краткое содержание "Западня" читать бесплатно онлайн.



Террористическая организация «Фронт Освобождения Северной Америки» мечтает захватить власть в Соединенных Штатах. Для этого ей необходимо победить на выборах, но «Патриоты» не собираются уступать.

Бесстрашный Дэвид Холден, его соратники и друзья из ФБР вновь становятся на пути преступников. В который раз уже город Метроу превращается в арену ожесточенных столкновений между боевиками и защитниками демократии.

Осуществлению безумных планов «Фронта» мешает и еще один человек – президент страны. С каждым днем над его головой все сильнее сгущаются тучи…

А агент британской контрразведки Джеффри Керни получает задание: отыскать и уничтожить руководителя ФОСА. Любой ценой и любыми средствами. Но кто этот человек?

Чудом выживший Дмитрий Борзой мечтает об одном – отомстить ненавистному лидеру «Патриотов». Холден нужен ему живым…






– Почему же, Буч? – удивленно спросил Пэрриш.

– У меня тоже есть гордость. Дай знать «патриотам» о том, где находятся ракеты, и пусть они раздолбают этих подонков в хвост и в гриву. Для меня самой лучшей платой будет то, что я услышу об этом в программе новостей. Договорились?

– Хорошо, я постараюсь выйти на них, – туманно проговорил Лем, так как не хотел, чтобы Сидовски знал, что он напрямую связан с «Патриотами». Мало ли чего он мог кому-нибудь разболтать по пьяной лавочке. – Ну и где же установка?

Сидовски подошел вплотную к нему и дохнул перегаром. Лем закашлялся и хотел отвернуться, но боялся невольно обидеть этим Буча.

– Только чтобы эта информация точно дошла до «Патриотов». Пусть они отомстят проклятым террористам.

– Ладно, я ведь тебе уже пообещал, – кивнул Пэрриш.

– В северном аэропорту, – заговорщицки прошептал Сидовски.

– В каком таком северном? – не мог сразу сообразить Лем.

Буч улыбнулся и потер щетину на подбородке.

– В Кэмп Форт Филд, в каком же еще! Который к северу от Метроу.

– А-а-а, – протянул Пэрриш, – теперь понятно.

Он отпустил, наконец, рукоятку пистолета в кармане и стал рыться в поисках бумажника.

– Ты что, – заметил его движение Сидовски, – забыл, что я тебе сказал насчет денег?

– Ну хорошо, – Лем вынул руку из кармана. – Буч, я перед тобой в долгу.

– Да ладно тебе, – бросил тот. – Угости лучше сигареткой…

И Пэрриш снова закопошился в карманах.

* * *

Дэвид Холден сидел за столом в помещении радиостудии. Рядом с ним находилась Рози Шеперд и записывала в блокнот группы чисел, которые звучали в динамике. С ними на радиосвязь вышел Митч Даймонд, голос которого сейчас и звучал в студии. Здесь же над магнитофоном склонился Педро Вильялобос – он дублировал сочетания цифр на кассету.

– …Девятнадцать, четыре, семьдесят три, двадцать два, сто пять, шестьдесят два, четыре, девятнадцать…

Холден посмотрел на разложенную на столе карту штата. Как сказал Митч, нечетные числа, следующие в определенном порядке, означали широту в градусах, четные – долготу. Остальные числа были буквенным кодом. Зашифрованными оказались все более-менее большие города. «Патриоты» намеревались расшифровать буквы и получить их названия.

Вот числа закончились.

– Ну что там? Есть? – раздался голос Даймонда.

– Есть, – взяла Рози микрофон. – Спасибо, Митч.

– Не за что. Конец связи.

И Дэвид принялся за расшифровку названий городов, в которых террористы готовили проведение терактов.

* * *

Джеффри Керни закурил и посмотрел на Камински – одного из полицейских боссов Метроу, лысеющего человека довольно неприятной наружности, с поросячьими глазками, напротив которого он сидел в маленьком кабинете в управлении его ведомства. За столом еще находился какой-то человек из ФБР, который не посчитал нужным назвать свое имя. Джеффри только хотел спросить, собираются ли его допрашивать или это будет просто дружеской беседой, как Камински обратился к нему, постучав для пущей важности карандашом по столу:

– Мистер Керни, объясните нам, чем именно вы занимаетесь в канадской полиции?

Камински не понравился Джеффри с самого начала, поэтому он решил немного над ним поиздеваться.

– Хорошо, – кивнул он и пристально посмотрел на собеседников, – только пообещайте, что то, что я вам расскажу, останется строго между нами.

– Ладно, обещаем, – посерьезнел Камински.

– Так вот, – понизил голос Керни. – Я возглавляю специальный отдел полиции Канады, который занимается контртеррористической деятельностью и сокращенно называется ООПКБВТ.

Эфбээровец усмехнулся. Камински с удивлением захлопал своими маленькими глазками.

– Контртеррористической деятельностью? – с трудом выговорил он. – А что значит это сокращение?

Джеффри встал со стула, подкрался к двери, резко распахнул ее и выглянул в коридор.

– ООПКБВТ, – повернулся он к заинтригованному полицейскому, – страшно засекреченный отдел. О его существовании знает лишь несколько самых высоких официальных лиц. Теперь скажите вы мне – у вас обоих есть секретный допуск ЦРУ по Северной Америке номер восемь?

Эфбээровец уже смеялся в открытую, но Камински по своей простоте принимал все за чистую монету.

– Нет? – разочарованно протянул Керни. – Ну ладно, принимая во внимание сложившиеся обстоятельства, я раскрою вам тайну, только поклянитесь, что о ней больше никто не узнает в Штатах.

– Клянусь, – поспешил со всей серьезностью заверить его Камински.

– И я, – попытался подавить смех представитель ФБР.

– Так вот, ООПКБВТ значит Особый Отдел Полиции Канады по Борьбе с Внеземным Терроризмом, – замогильным голосом проговорил Джеффри и тут же со вздохом добавил: – Нет, все-таки, наверное, не надо было мне посвящать вас в правительственные тайны. Господа, мы сражаемся со злобными существами из космоса, а это дело нешуточное.

Эфбээровец расхохотался во весь голос.

Камински съежился за столом с таким видом, будто проглотил язык.

* * *

– Послушай, – обратился Дэвид к Рози. – Ну зачем тебе лететь со мной? Нет никакой необходимости подвергать еще и твою жизнь опасности.

– Хватит об этом, – перебила она его. – Я тебя не брошу – и точка.

Он помог ей застегнуть наплечную кобуру.

– Ты хоть была когда-нибудь в Кэмп Форт Филде?

– Нет, – призналась Шеперд.

– Я тоже не был. Никто из нас не был там. Мы с Педро собирались просто быстро облететь аэродром и заснять его сверху, чтобы убедиться, могут ли там террористы прятать где-нибудь вторую ракетную установку.

– Жалко, что Стил со своими ребятами все еще в больнице, – вздохнула Рози, проверяя снаряжение.

– Жалко, – кивнул Холден. – Но слава Богу, что они хоть все остались в живых.

– А что мы сделаем с этой установкой, когда отобьем ее?

– Как что? Вернем на базу. Нам она не нужна, по крайней мере сейчас, пока террористы не начали еще применять танки или бронетранспортеры. И мы ведь не собираемся обстреливать ракетами здания.

– Я все-таки верю, что президент выживет, – вдруг сменила тему разговора Шеперд.

Дэвид, откровенно говоря, сильно сомневался в этом.

– Неужели наша страна смирится с Маковски в роли президента? – продолжала она. – Я уверена, что президент выкарабкается и снова займет свой пост.

– А вдруг Маковски еще исправится и из него получится неплохой глава государства, – предположил Холден. – История знает немало случаев, когда вице-президентам пришлось в чрезвычайных ситуациях становиться президентами и они отлично справлялись со своими обязанностями…

Он начал приводить примеры из истории, в которой обладал такими глубокими знаниями, которыми Шеперд не могла похвастаться.

– Но, Дэвид, – попыталась возразить она, – ведь Серилью уволят и мы снова окажемся там, откуда начинали.

– Да как может Маковски выгнать человека с поста, на который того назначил здравствующий еще президент? Никогда не было такой должности как «временно исполняющий обязанности президента»! Даже в случаях с Эйзенхауэром и Никсоном их функции были переданы вице-президентам. Если бы выжил наш вице-президент, такой ситуации вообще бы не было.

– Я все-таки надеюсь на то, что Маковски окажется никудышным руководителем и Конгресс устроит ему импичмент.

– Это вряд ли. Ведь его партия имеет большинство в Конгрессе.

Она знала это, но неужели члены Конгресса не были сначала американцами, а потом уже членами своих партий? Неужели они не беспокоились перво-наперво о благе всей страны, а потом уже о своих политических интересах?

– Маковски выражает интересы своей партии, – продолжал Дэвид, – когда говорит об увеличении налогов с населения, попустительстве по отношению к преступникам, сомнениях по поводу доверия к простым избирателям. Действительно, если он не образумится, то может развалить страну и сыграть на руку ФОСА.

– Нет, я все-таки думаю, что президент выживет, – повторила Рози, нагибаясь, чтобы застегнуть армейские ботинки. Она готова была молиться за это.

* * *

Роман Маковски сидел за президентским столом – теперь это был его стол. На нем были установлены мониторы и разноцветные телефоны, были тут и многочисленные кнопки, при помощи которых он мог вызвать любого из своих помощников, находящихся на борту президентского спецсамолета номер один. Маковски решил воспользоваться этим.

Он нажал кнопку, соединяющую его с пилотом.

– Слушаю вас, господин президент, – раздался в динамике голос.

– Идем на посадку. Меня ждет страна, которой нужно руководить.

– Но…

– Я сказал – идем на посадку! – твердо повторил он и отпустил кнопку.

Маковски не боялся того, что самолет попытаются сбить. Он беспокоился о том, что даром идет драгоценное время. Он не опасался того, что врачам удастся вывести из бессознательного состояния законного президента страны, которого избрал народ. Тот находился в такой тяжелой коме, что можно было почти не сомневаться, что ему не удастся из нее выкарабкаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Западня"

Книги похожие на "Западня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джерри Эхерн

Джерри Эхерн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джерри Эхерн - Западня"

Отзывы читателей о книге "Западня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.