» » » » Нил Эшер - Звездный дракон


Авторские права

Нил Эшер - Звездный дракон

Здесь можно скачать бесплатно "Нил Эшер - Звездный дракон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство М.: Изд-во Эксмо, СПб.: Изд-во Домино, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нил Эшер - Звездный дракон
Рейтинг:
Название:
Звездный дракон
Автор:
Издательство:
М.: Изд-во Эксмо, СПб.: Изд-во Домино
Год:
2005
ISBN:
5-699-11028-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звездный дракон"

Описание и краткое содержание "Звездный дракон" читать бесплатно онлайн.



Телепортация в любой уголок Вселенной в мире, созданном фантазией Нила Эшера, опасна не более, чем полеты на современном авиалайнере, вероятность ошибки при переносе к месту доставки составляет мизерные доли процента. И надо было такому произойти, что один из путешественников, телепортируясь на планету Самарканд звездной системы Анделлан, появился в пункте назначения со скоростью, почти равной скорости света. В результате от взрыва и его последствий гибнет население планеты. Что это: несчастный случай или заранее спланированный акт? Для расследования на планету телепортируют Яна Кормака, спецагента, подключенного к искусственному разуму Службы безопасности Земли.






— За ней, вперед! — гаркнул Корлакис, впрыгнув в салон машины.

Меннекен сполз со ската и поднялся на ноги. Он с головы до ног покрылся слизью, а воняло от него, как от выброшенной на берег гниющей рыбы.

— Тварь треклятая, мать ее… — выкрикнул он, пнул ската, развернулся и со всех ног помчался по проходу между машинами в ту сторону, куда убежала Пеллен.

— Разберемся с ее дружком, потом Меннекена догоним, — сказал Стэнтон, шлепнув ладонью по капоту. — У нас минуты три.

Корлакис рывком открыл пассажирскую дверцу, и из салона вывалился Дейвен. Корлакис вздернул бровь.

— И зачем же ты так сильно порезался, приятель? — покачав головой, проговорил он.

— Он мог их обоих пристрелить. Что с ним такое? — спросил Стэнтон. Во рту у него появился неприятный привкус.

Корлакис нажал на рычаг на приборной панели, открылась крышка багажника. Он подхватил труп, вытащил его из салона и поволок назад. Джон помог ему уложить труп в багажник.

— Меннекен о себе сам позаботится, — сказал Корлакис.

Стэнтон нахмурился.

— Я не так хотел, и ты это отлично знаешь.

— Знаю.

Корлакис снял дождевик и старательно накрыл им пассажирское сиденье. Джон обошел вокруг машины и, усаживаясь на место водителя, подумал: «Вот цена, которую приходится платить, когда на дело идут самые опытные убийцы: очень часто, убивая, они испытывают наслаждение». Он посмотрел на Корлакиса. Тот все не решался сесть.

— Давай скорее. Он будет здесь через минуту.

Корлакис пожал плечами и забрался в кабину. Стэнтон поднял ATM на небольшую высоту. Старый антигравитационный двигатель негромко скрежетал, и этот звук действовал на нервы. Джон отключил устройство, отталкивающее от ветрового стекла воду, недолго понаблюдал за тем, как стекло заливают грязные струи дождя, и повел машину вперед.

— Вон он. — Стэнтон посмотрел на часы. — Вовремя пришел, секунда в секунду.

Речь шла о мужчине, который преследовал их по всему Порт-Локу.

— Хорошо, что это не голем, — буркнул Корлакис.

— Все учтено. — Джон скривился. — Голема на себя взяли Пелтер и мистер Кран. Голем тут фигура номер один. Только эта баба сможет справиться с мистером Краном, если дела пойдут худо. А они пойдут.

Мужчина остановился на тротуаре и поднял руку. Наверняка он ожидал, что ему позволят сесть в теплую сухую машину, поскольку его дежурство закончилось. Стэнтон повел машину так, чтобы она развернулась пассажирской дверцей к незнакомцу. Корлакис нажал на кнопку на дверце, и стекло повернулось под углом. Из кармана куртки он достал маленький, но объемистый пистолет с диаметром дула, превышавшим его длину.

— На заднее сиденье, — велел Стэнтон. — Нужно оставить место в багажнике.

— Как скажешь, — отозвался Корлакис.

Они подлетели прямо к мужчине. Он наклонился, чтобы заглянуть в окошко, дружелюбно улыбаясь, — наверное, что-то хотел сказать о погоде. Однако усмешка сразу покинула его, поскольку Корлакис выстрелил ему в лицо.

— Черт побери, он же нам живой был нужен!

— Ты меня уж совсем за дурака не считай. Я стрелял нервно-паралитическим ядом кратковременного действия в форме небольшой капсулы. Красавцем он не будет, но жив останется.

— Хорошо… хорошо. — Джон посмотрел на часы и, как только антигравомобиль опустился на землю, достал из верхнего кармана небольшое переговорное устройство. — Свент, как там у тебя?

— Он направляется к кафешке. Тут мы его и сделаем.

— Не волнуйся, если мы немного опоздаем. Меннекен пошел за девахой-котоадаптом.

— Ладно, — ответил Свент. — Я как раз хотел кофейку попить. До скорой встречи.

Стэнтон переключился на другую линию и сообщил:

— Мы взяли всех четверых.

Послышался холодный, сдержанный голос Пелтера:

— Это было самое легкое. Теперь нам нужно разделаться с големом.

— Вы сейчас где?

— В районе свалки неподалеку от космопорта.

— Голем все еще где-то рядом?

— Судя по всему, да. Она отлично работает. Возможно, использует хамелеонный камуфляж.

— Помощь нужна?

— У меня есть мистер Кран.

Джон отключил переговорное устройство, ему было больше нечего сказать Пелтеру. Он открыл дверцу, вылез и подошел к Корлакису. Тот обыскивал парализованного выстрелом мужчину. Вытащив из его кармана пистолет, он бросил его на пол под пассажирское сиденье, где уже лежал точно такой же. Затем он извлек из другого кармана маленькое переговорное устройство и внимательно рассмотрел его.

— Отключи, — велел Стэнтон. — Может, оно с трейсером.

Он огляделся по сторонам. Вокруг не было ни души, но все равно нужно было торопиться.

Джон распахнул заднюю дверцу (она теперь плохо закрывалась, поскольку Меннекен прострелил замок), подхватил мужчину под мышки и поволок к дверце. Затем ухватил его за воротник и за ремень и забросил на заднее сиденье. Корлакис стоял и молча смотрел. Он понимал, что Стэнтон, с его искусственно накачанными мышцами, лучше справится с этим делом.

Они уселись в антигравомобиль, Джон развернул его в ту сторону, где он изначально стоял.

— Скоро он прочухается? — осведомился он, указав большим пальцем на заднее сиденье.

— Через полчаса-час.

— Тогда ладно. Оставайся тут и глаз с него не спускай. А я пойду гляну, чем твой братец занимается.

— Да я сам мог бы его поискать, — заметил Корлакис.

— Верно, но не будешь. Ты останешься здесь.

— Как скажешь.

Стэнтон открыл дверцу и вышел. Внимание его привлек сухопутный скат — тот подполз к краю переполненной водосточной канавы и вытаскивал оттуда длинного и скользкого белого червя. Чуть поодаль в канаве извивалось еще несколько таких червей. Судя по тому, что Джон помнил об этих тварях, это были самцы — передвижные упаковки, наполненные спермой, и их задача состояла в том, чтобы разыскать кладку яиц и излить на нее сперму. Раны, нанесенные Меннекеном скату, оказались легкими, поверхностными, но после борьбы с червем скат все равно должен был издохнуть. Стэнтон миновал его и пошел навстречу другой смерти.

Оказавшись на темной улице, Стэнтон увеличил остроту зрения. Он вытащил из кармана переговорное устройство и настроил его так, чтобы получать сигнал от рации Меннекена. Маленькая стрелочка на прозрачном дисплее показала, что наемник находится впереди справа. Появившиеся чуть ниже цифры указали расстояние в восемьдесят пять метров, и это расстояние увеличивалось. Джон побежал трусцой, внимательно глядя под ноги. Тут тоже попадались скаты, и там, где они проползли, земля стала скользкой. Премерзкая погода, просто ужас. Дождевик не спасал: за ворот струйкой стекала вода, одежда промокала. Мысли были под стать погоде: «Мен-некен, конечно, профессиональный киллер, но, похоже, мало-помалу становится маньяком. Надо было отказать парню, когда тот вызвался участвовать в деле».

Ночную тишину разорвал пронзительный крик, Стэнтон побежал быстрее. Он бросил взгляд на дисплей, и стало ясно, что Меннекен больше не удаляется. Поворот стрелки показал ему, что наемник свернул в переулок, по обе стороны которого тянулись стены, сложенные из сваренных между собой плит пластобетона. Новый вопль — и Джон увидел, что наемник схватился с женщиной-котоадаптом. Наверное, она пряталась за старым гидрокаром, ржавевшим неподалеку. Меннекен заломил руку женщины за спину и повалил ее на землю, щедро приправленную слизью.

— Хочешь позабавиться, маленькая киска? — полюбопытствовал он.

Стэнтон на бегу вытащил из кобуры импульсник и оставил оружие болтаться на поясе. Меннекен прижал женщину к земле и начал резать кинжалом ее одежду. Она взвизгнула, а он вонзил кончик лезвия в ложбинку между ее грудями. Стэнтон прицелился, но растерялся. Потом все же совладал с собой и потянул спусковой крючок. Женщина дернулась, и большая часть содержимого ее черепной коробки расплескалась по пластобетонной мостовой. Меннекен вскочил и развернулся с жуткой гримасой на лице и кинжалом наготове. Стэнтон прицелился в него. У него было сильное подозрение, что команда Пелтера вот-вот уменьшится на одного, самого активного члена.

— Меннекен! — гаркнул Корлакис за спиной у Стэнтона.

Меннекен замер, его лицо выражало неприкрытую ненависть, однако бандит быстро овладел собой и успокоился. Он отвернулся, вытер кинжал об одежду убитой женщины и убрал в ножны. Когда он снова взглянул на Джона, ничего не выдавало его недавней ярости.

— По-моему, я велел тебе оставаться в машине, — заметил Стэнтон, обернувшись к Корлакису.

Тот показал свою рацию.

— Я увидел, что он недалеко, и подумал, что мог бы помочь.

Джон кивнул и убрал в кобуру импульсник.

— Меннекен, — распорядился он, — отнеси ее к машине. — И с этими словами развернулся и пошел прочь. Корлакис нагнал его.

— Он становится маньяком, — буркнул Стэнтон.

— Не такой уж он плохой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звездный дракон"

Книги похожие на "Звездный дракон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нил Эшер

Нил Эшер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нил Эшер - Звездный дракон"

Отзывы читателей о книге "Звездный дракон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.