» » » » С. Шорп - Шпага флибустьера


Авторские права

С. Шорп - Шпага флибустьера

Здесь можно скачать бесплатно "С. Шорп - Шпага флибустьера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шпага флибустьера
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шпага флибустьера"

Описание и краткое содержание "Шпага флибустьера" читать бесплатно онлайн.








— Но Фрэнсис, он же поклялся на Библии! — в голосе Джонатана слышалось изумление.

— Что значит клятва для таких, как он? Я гарантирую, что он может нарушить ее так же быстро, как и дал.

Во время последней фразы в комнату незамеченной вошла Бэсс и сказала спокойно:

— Не волнуйтесь, миледи: он всегда делает то, что обещает, и не обидит вас.

Фрэнсис обернулась к ней в некотором смущении.

— Я… я прошу прощенья, — пробормотала она. — Я не знала… Я не хотела оскорбить вашего мужа, но…

— Моего мужа! — Бэсс изумленно прервала ее. — Боже сохрани вашу невинность, миледи! Неужели вы думали, что мы повенчаны?

Мгновенье Фрэнсис изумленно смотрела на нее, ее бледные щеки залились румянцем. Она резко повернулась, отошла к окну и замолчала. Бэсс насмешливо посмотрела на нее:

— Пойдемте, миледи, это не стоит того. Если я обидела вас, я прошу прощенья. Я не хочу, чтобы вы расстраивались, ведь Криспин сказал мне, что у вас совсем нет друзей.

— Да, — Фрэнсис обернулась к ней, — я не в том положении, чтобы выбирать себе компанию, и вы были очень любезны. Я прошу извинить меня.

— О, черт с ним! — добродушно сказала Бэсс. — Вы и ваш брат можете оставаться здесь сколько угодно.

— Спасибо вам, я надеюсь, что мы не долго будем докучать вам.

Напряженная атмосфера, рожденная этим инцидентом, сохранилась и на следующий день. Фрэнсис, кажется, не успокоилась, и Бэсс, понимая, что работа отвлечет ее, не возражала, когда ее гостья стала наводить в комнате чистоту. Она работала ожесточенно, пытаясь не задумываться, не боясь устать, и к вечеру второго дня комнаты сверкали чистотой и порядком, отвечающим ее изысканному вкусу. Бэсс уходила ненадолго, наказав им запереть дверь и не открывать никому, кроме капитана Барбикэна. Фрэнсис с виду казалась спокойной, но, когда наконец стукнула дверь, она очень испугалась. А когда снаружи раздался голос Криспина, она упала на стул и попросила Джонатана открыть дверь.

Капитан быстро вошел в комнату и внезапно остановился, пораженный. Огонь весело пылал в камине, а свечи придавали комнате еще больший уют.

— Боже, миледи, вы совершили чудо. Но такая работа не для вас! — благодарно сказал он.

— Я не приучена лениться, сэр, — ответила она холодно, — и к тому же, когда я работаю, у меня нет времени на раздумья. Какие новости вы привезли из Ларчвуд-холла?

— Малоутешительные, я полагаю. Граф остался в Лондоне. Я сообщил ему о вашем местонахождении, и пока вам будет безопаснее остаться здесь.

Она вскочила, но ничего не ответила и снова села. Криспин, подойдя к огню, с любопытством взглянул на нее. Она пристально смотрела на огонь, ее пальцы сжимали подлокотник, белый чепец скрывал лицо, и пират непроизвольно отметил, что ее настоящее место в семье придворного, такого, как Ларчвуд. Она хотела возвратить своему брату его права, но была связана нормами протестантской веры, а для Карла Стюарта не было ничего неприятнее, чем встретить представителей религии, которая привела его отца к смерти. Капитан протянул руки к огню, и свет пламени отразился в сапфировом перстне. Он снял его с руки и бросил Фрэнсис на колени. Она испуганно взглянула на него снизу вверх.

— Эта побрякушка сослужила свою службу, миледи, позволив мне попасть в Ларчвуд-холл. Я не хочу, чтобы вы думали, что я украл его. Заберите также ваш бумажник. Несомненно, вам будут нужны деньги, вам нужно будет на что-то жить, но вы не можете рисковать. Бэсс будет покупать для вас все, что вы захотите.

Она холодно поблагодарила его и, обернувшись к брату, сказала повелительно:

— Джонатан, я хочу поговорить с капитаном с глазу на глаз. Посиди в соседней комнате, пока я не позову тебя.

Она подождала, пока мальчик выйдет, закрыла за ним дверь и сказала ожесточенно:

— Капитан Барбикэн, почему вы оскорбляете меня? Как вы отважились привезти меня сюда и поселить с этой… этой женщиной!

— С Бэсс? — переспросил он с изумлением. — Что она сделала, миледи? Она была невежлива с вами?

— Нет, она была очень добра, бедное созданье! Мне не на что сердиться, но вы не должны заставлять меня делить стол и кровать с…

— Проституткой, миледи? — сказал он резко. — Возможно, вы предпочитаете квартиру, которую приготовил для вас ваш дядя, — могилу?

— Возможно, — вспыхнула она. — Там, по крайней мере, мне не будет стыдно.

Несколько минут они гневно смотрели друг на друга, потом Криспин отвернулся и сказал более спокойно:

— Скажите мне, миледи, когда вы поселитесь в доме вашего родственника, у вас будет возможность бывать при дворе?

— Я… Я полагаю, да, — ответила она с опаской. — Но какое вам до этого дело?

Он снова обернулся к ней и усмехнулся ее замешательству.

— Очень просто, миледи! — воскликнул он. — Даже такая честная женщина, как вы, попав в Уайт-холл, скоро станет похожа на Бэсс. Так что вы можете начать обучение заранее.

— Какой позор! — воскликнула она. — Милосердный Боже! В чем я провинилась, отчего должна терпеть такое обращение?

Он широко улыбнулся:

— Может быть, миледи, вы, так же как и ваше окружение, повинны в грехе гордыни и нетерпимости? Вот почему вы так глубоко ненавидите бедную Бэсс и меня.

— Ненавижу вас? — переспросила она. — Нет, это не так. Ее мне жаль, а вас я презираю.

Он откровенно усмехнулся:

— По вашему мнению, я хуже, чем Бэсс. Хотел бы знать: почему?

— Для вас это так странно? Очевидно, вы не заурядный матрос, а человек с некоторым образованием, а грабить, воровать и пытать — не лучшая цель в жизни.

Он помолчал, мрачно глядя на нее.

— Не всегда правильно, миледи, судить, не зная всех обстоятельств, — медленно сказал он.

Фрэнсис презрительно фыркнула:

— Обстоятельства! Как вы можете оправдывать все горе и страдания, которые вы принесли невинным людям вашим пиратским ремеслом?

— Вы маленькая дурочка! — неожиданно его гнев вспыхнул снова, и он с силой схватил се за руку, чтобы она не смогла вырваться.

— Что вы знаете о горе и страдании? Это только слова, и просите Бога, чтобы они не коснулись вас. Я думаю, пора положить конец этим настроениям! Вместо того чтобы осуждать других, подумайте, чего вам не хватает. Вам недостает благодарности, миледи! Благодарности мне, который спас вашу жизнь два дня назад, и Бэсс, которая дала вам приют!

Он отпустил ее руку, и она упала на стул, закрыв лицо руками. Он постоял немного, глядя на нее, потом подошел к двери в спальню и открыл ее.

— Милорд!

— Да? — лицо Джонатана появилось из темноты. — Что вы хотите, сэр?

— Я должен снова уйти. Закрой за мной дверь и не открывай никому, кроме меня.

Он вышел из комнаты, не взглянув на девушку, сжавшуюся на стуле. Много позже вернулась Бэсс и сообщила своей гостье, что капитан переехал в «Голову короля»и останется там до возвращения лорда Ларчвуда. Фрэнсис встретила эту новость в молчании, но Джонатан был горько разочарован и только тогда немного успокоился, когда Бэсс прибавила, что Криспин придет к ним завтра. Он восхищался капитаном, который быстро превратился для него в героя морских сражений.

Следующие три дня не были полны событиями. Криспин заходил к ним после обеда, как и обещал, и Джонатан настоял, чтобы эти визиты повторились и в следующие дни. Вопреки своему изящному виду, маленький маркиз был смелым пареньком с горячей любовью к приключениям; он с ненасытной жадностью впитывал пиратские истории. Развлекая мальчика и рассеивая скуку его вынужденного заключения, Криспин рассказывал снова и снова, и глаза Джонатана сверкали от возбуждения. Но леди Фрэнсис была всегда чем-то занята, сидя с каким-нибудь шитьем у огня. Она делала вид, что не слушает, и только кивала, когда этого требовала простая вежливость.

Но, несмотря на внешнее равнодушие, она слушала эти дикие истории вопреки своему желанию, и если некоторые заставляли ее краснеть, то другие она выслушивала с интересом. Эти истории о сражениях с превосходящим по силам противником, о вынужденных рейдах через горящие джунгли Перешейка, где голод и усталость становились союзниками испанцев, о пылавших городах и богатой добыче — золоте и драгоценностях, — заставляли забиться даже самое трусливое сердце. В своих рассказах Криспин опускал всякие упоминания об оргиях, грабежах и пытках, которыми сопровождались победы «береговых братьев», но даже при этом в них было достаточно насилия, за которое девушка могла осуждать его.

Но Фрэнсис (это была ее тайна) не чувствовала больше антипатии к капитану. Приключения, о которых он так спокойно рассказывал, были ужасны с точки зрения ее совести, но картинам насилия и жестокости она противопоставляла его отношение к ней и Джонатану в последние несколько дней и не могла совместить эти две вещи. Он спас их жизни, предоставил им надежное убежище, доброжелательно к ним отнесся — разве это были поступки пирата? Он приводил ее в недоумение, и она продолжала наблюдать за ним из-под ресниц, замечая, что его лицо вовсе не было униженным или злым, — напротив, оно было привлекательным, особенно когда освещалось редкой улыбкой, и искорки юмора прятались в его серых глазах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шпага флибустьера"

Книги похожие на "Шпага флибустьера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора С. Шорп

С. Шорп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "С. Шорп - Шпага флибустьера"

Отзывы читателей о книге "Шпага флибустьера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.