Мерил Сойер - Слепой случай

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Слепой случай"
Описание и краткое содержание "Слепой случай" читать бесплатно онлайн.
Что нужно, чтобы стать звездой? Талант, амбиции или счастливый случай? Писательнице Алекс Маккензи представляется такой случай — ей предлагают сняться в фильме, который ставят по ее собственному бестселлеру. Но, согласившись сняться обнаженной в одной любовной сцене, она не предполагала, что однажды это едва не будет стоить ей жизни...
Эйлис вспомнила сцену из фильма Остина: очередь за скудной — четверть миски — порцией риса, а за оградой толпа голодных, которым не достанется даже этого. И женщина — худая, как скелет, с совершенно сухими трагическими глазами — протягивает ребенка ближе к камере. Она не произносит ни слова, но жест ее красноречивее любых слов, это мольба, понятная любой матери: «Спасите моего ребенка!»
— Ваша картина запустит механизм помощи голодающим на полную катушку.
— Возможно, но я надеялся совершить нечто большее. Вы поможете мне в этом? — И, когда Эйлис энергично закивала, он продолжал: — У вас, наверное, найдутся знакомые в Лондоне, которые помогут выпустить фильм на экран. Я, признаться, стеснен в средствах. Часть картины посвящена деятельности южных повстанцев — Народно-освободительной армии Судана, а главная — поставкам оружия. Я впервые показываю, что их вооружение — американское, причем новейшее, и получено совершенно незаконно, контрабандным путем.
— Ну, в таком случае я вряд ли смогу вам помочь. В суданских политических делах я совершенный профан, — созналась Эйлис.
— Я обнаружил, что грузовики с гуманитарной помощью от Евросоюза с изображением голубки мира внутри лаврового венка на самом деле поставляют оружие повстанцам. На моей пленке зафиксировано, как этой гуманитарной помощью повсеместно торгуют на рынках.
— То есть помощь голодающим идет налево? — возмутилась Эйлис. Джип затормозил, пропуская переходившее через дорогу стадо коз.
— И те же самые люди, которые воруют гуманитарную помощь, наладились поставлять оружие южанам, используя при этом грузовики Евросоюза. Только поймите меня правильно — я не хочу становиться ни на чью сторону. Я просто стремлюсь к тому, чтобы война не унесла миллионы жизней голодающих южан. Надо кричать, бить в набат, тогда правительство Судана будет вынуждено начать переговоры с повстанцами и южанам вновь начнет поступать гуманитарная помощь. — Джип медленно двинулся вперед. — Я люблю эту страну и хочу всколыхнуть общественное мнение. Видите ли, миска риса — это полумера. Людям надо бросить оружие и вернуться на свои поля.
Джип въехал на неровную, всю в рытвинах площадку, где парковались машины.
— Ну, на сегодня хватит политики! Лучше я покажу вам гробницу Маади, а потом здешний соук.
Омдурман не корчил из себя европейского города. С пыльных кривых улочек и закоулков неслось по-звякиванье колокольчиков на упряжи верблюдов и рев ослов, тянувших перегруженные тележки. Чиненые-перечиненые драндулеты непрестанно гудели, пугая коз, совершенно свободно разгуливавших по улице среди мусора и нечистот. Эйлис задержала дыхание — так странен был экзотический запах тмина, куркумы, шафрана и чего-то совсем уж непонятного и очень сладкого.
— Откуда этот сладкий запах?
— Это патока, которую здесь примешивают к табаку, называется такая смесь — гук, — пояснил Остин, указывая на сидевших на корточках мужчин с длинными трубками наподобие водяных шлангов — без курения гука какой же базар!
Здешние мужчины все сплошь были в длинных рубахах чуть ли не до земли. Одежды развевались, давая прохладу. Головы мужчин украшали белые тюрбаны. Одежду женщин составляли короткие и узкие платья, поверх которых надевались туабы — многометровые полотнища, которыми просто-напросто обматывали голову и тело.
Возле гробницы, купол которой ярко блестел на солнце, вилась очередь жаждущих войти внутрь.
— Давайте тоже встанем, — предложила Эйлис.
Остин покачал головой:
— Иностранцам туда нельзя. Я просто хотел показать вам ее снаружи. Для суданских мусульман — это святыня, посетить которую почти то же самое, что совершить паломничество в Мекку.
Обойдя вокруг величественного сооружения, они направились в центр города, в Соук-эль-Кебир. Легкие передвижные столы и прилавки были разгорожены висящими коврами и полотнищами материи, и все это вместе образовывало рынок, над которым на столбах был водружен не дающий прохлады тростниковый тент.
— Здесь продается все на свете, — сказал Остин, когда они битых два часа пробродили по рынку.
Стайка женщин с плошками в руках стояла за кунжутным маслом. Штук шесть верблюдов в шорах были привязаны к жердям. Животных гонял тяжелой плеткой по кругу старик. Безостановочным своим кружением верблюды двигали приспособление, выжимавшее масло из семян кунжута. Драгоценная жидкость стекала по желобу в обсаженный мухами лоток.
Опираясь на руку Остина, Эйлис поспешила прочь. Жаль несчастных животных, обреченных пр. это тяжкое, монотонное кружение, но боже мой, а сами суданцы, ютившиеся в своих хибарах, а их голодающие дети — их разве не жаль? Для многих и многих жизнь горше смерти. Как же невероятно повезло ей, Эйлис!
— А там что происходит? — спросила Эйлис. Она была рада отвлечься от мрачных размышлений. Впереди около лавочки толпились люди, и каждый тянул к продавцу руку с суданскими фунтами. Подойдя поближе, Эйлис разглядела, что нарасхват шли какие-то странной формы мешочки с длинными ремнями.
— Эта такие чехлы на вымя верблюдицам надевать, — объяснил Остин, — чтобы верблюжонок не мог сосать матку и не отвлекат ее от работы.
Они шли вдоль лавок, где продавали золотые и серебряные украшения: кольца, браслеты, серьги лежали в корзинах или висели над прилавком.
— Выгоднее всего здесь покупать серебро, — сказал Остин. — Чудесная ручная работа, очень тонкая.
Поторговавшись, Эйлис купила себе широкий серебряный браслет и похожие для Линды и Ренаты.
— А это что? — она кивнула в сторону лавчонки, где на прилавке не было ничего, кроме маленьких весов.
— Это Абдулла. От него лучше держаться подальше: это местный меняла и крупнейший мафиози. Видите эти поставленные в ряд мешочки? В них золото. Он может скупить здесь все. — Остин кивнул в сторону темнолицего человека, колдовавшего над весами: — Готов держать пари, что и оружие повстанцам поставляют через Абдуллу. Он опутал своими щупальцами всю страну.
— Неужели? Каким же это образом? — удивилась Эйлис. Она вспоминала, где могла слышать имя Абдуллы.
— Ну, это проще простого. Три четверти ввозимых товаров здесь идет через Порт-Судан. И там всем заправляет Абдулла. Если прибавить к этому, что он контролирует и два важнейших рынка — в Омдурмане и в Кассале, — то вы поймете, какую мощную теневую сеть он создал.
И вдруг возле лавки Абдуллы Эйлис увидела пепельного блондина, в котором тут же узнала Стивена. Она хотела было окликнуть его, но осеклась, увидев с ним Брэда. В карман Стивена перекочевал маленький мешочек с золотом.
— Это не ваш приятель там? — спросил Остин.
— Да. — Эйлис вспомнила, где слышала имя Абдуллы. Его упомянул вчера в кафе Брэд, вскользь сказав, что у Стивена с Абдуллой какие-то дела.
Брэд и Стивен шли им навстречу, смеясь и болтая.
— Привет-привет! — Брэд весело ощерился. Казалось, его ничуть не взволновала встреча, лишь глаза настороженно блеснули.
— Мы тут подбирали кое-что для реквизита, — сказал Стивен. Глаза его бегали.
— Мы идем смотреть дервишей, — сообщил Остин.
— Превосходно, я с вами, — сказал Брэд. — Пора и мне хоть одним глазком взглянуть на туристские достопримечательности. А у Стивена сегодня какая-то вечерушка в английском посольстве, так что я свободен и могу поужинать с вами.
Стивен поспешил распрощаться и ретировался. Эйлис не вслушивалась в разговор, погруженная в мысли о Стивене. Не может ли он быть причастен к той афере с билетами? Наверное, стоит посоветовать Марку это проверить. Потом она вспомнила бумаги Брэда и решила, как только представится случай, изучить их поподробнее.
Возле мечети уже собралась целая толпа. Раздалась барабанная дробь, ударили в литавры, и появились одетые в пестрые лохмотья дервиши. Они пели и размахивали в воздухе какими-то зелеными полотнищами. Так с пением и танцами они вклинились в толпу, образовав круг. Барабанная дробь участилась, еще и еще — и дервиши как одержимые закружились, закрутились в вихре.
— Когда они остановятся? — спросила Эйлис.
— Когда совсем обессилят или же когда зайдет солнце.
Они глядели на дервишей минут двенадцать. По пути к машинам Брэд сказал Эйлис, что итальянцы должны прилететь завтра рейсом из Франкфурта.
— Но над сценарием можете начинать работу уже сегодня вечером. Мелани уже прилетела сегодня днем из Испании.
— Мелани Таренхолт! — ахнула Эйлис.
— Верно, крошка! Как же без нее?
Глава 35
Сидя в вестибюле «Суданского Клуба», Эйлис все ждала и ждала, пока далеко за полночь в отель, пошатываясь, не вошел Стивен.
— Эйлис, что вы здесь делаете?
— Вы отлично знаете, почему я здесь. Почему вы скрыли от меня, что в картине снимается Мелани Таренхолт, что именно ее игра опять является камнем преткновения.
— Я не сказал о Мелани, потому что ее участие в картине — секрет. — Стивен плюхнулся в кресло рядом с Эйлис. — После того, что произошло в Мексике, она не может позволить себе второй раз провалиться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слепой случай"
Книги похожие на "Слепой случай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мерил Сойер - Слепой случай"
Отзывы читателей о книге "Слепой случай", комментарии и мнения людей о произведении.