» » » » Альбина Скородумова - Французская мелодия, русский мотив


Авторские права

Альбина Скородумова - Французская мелодия, русский мотив

Здесь можно скачать бесплатно "Альбина Скородумова - Французская мелодия, русский мотив" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, Астрель-СПб, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Альбина Скородумова - Французская мелодия, русский мотив
Рейтинг:
Название:
Французская мелодия, русский мотив
Издательство:
АСТ, Астрель-СПб
Год:
2006
ISBN:
5-17-036116-5, 5-9725-0362-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Французская мелодия, русский мотив"

Описание и краткое содержание "Французская мелодия, русский мотив" читать бесплатно онлайн.



Внучка французской графини, русской эмигрантки, приезжает в Россию для того, чтобы выполнить последнюю волю умершей бабушки. Ей необходимо отыскать в огромной России людей, которым почему-то завещана немалая часть огромного наследства…

Мать девушки стремится помешать дочери и завладеть наследством.

Найдя в России настоящих друзей и встретив того единственного и неповторимого, любимого на все времена, героиня выполняет завещание бабушки и обретает личное счастье.






…На ночь Орлов опять принял глоточек из бутылочки Эмилии. Однако теперь Эмилии не понравился цвет лица Орлова и его аппетит.

— Может быть, вы спросите у Фабио, что вам попринимать, пока у нас живете, для аппетита? Да и цвет лица у вас, Алекс, нездоровый. Надо бы вам полечиться, — не унималась старушка, чем привела и без того издерганного Орлова в состояние сильного раздражения.

— Да что вы ко мне цепляетесь, Эмилия?! Не собираюсь я тут лечиться. Да, не спорю, Фабио молодец, что для вас всякие микстурки делает, но это же непрофессионально! Это самообман, а не лечение. Тоже мне, Парацельс из сельской местности…

— А вот и нет, — не унималась старушка, для которой Фабио был не просто воспитанником, а самым близким на всей земле человеком, — не обзывайте мальчика такими ругательными словами. По телевидению сколько раз уже показывали передачи о том, как гомеопаты всякими травками безнадежных людей на ноги ставят. И никто у них никаких дипломов не спрашивает. А вы бы лучше Фабио пристроили учиться с вашими-то связями, а то только и можете что ругаться.

— Парацельс — это не ругательное слово, — дремучее невежество Эмилии немного развеселило Орлова, — это доктор такой знаменитый. А наш Фабио не сможет нигде учиться по причине своей болезни. Кто за ним там ухаживать будет?

— Да я бы с удовольствием…

— Нет, дорогая Эмилия, вы уж тут на хозяйстве оставайтесь, хорошо? А Фабио не особенно нужны дипломы разные. Он и так за свои микстурки деньги получает. А в отношении себя я даю вам честное слово — вот вернусь в Париж и обязательно покажусь хорошему доктору. И сразу телеграфирую вам, что я абсолютно здоров.

Но в Париже его ждал совсем другой сюрприз. На автоответчике была записана просьба Марьяши принять ее в самое ближайшее время. Откладывать встречу на завтра он не стал. Тут же перезвонил:

— Как я рад тебя слышать, ты уже вернулась из дальних странствий? Поездка удалась?

— О, да. Я познакомлю вас с замечательными людьми, только постарайтесь не откладывать нашу встречу.

— Конечно, дорогая, я только что от Рамбалей. Перекушу, приму душ и в твоем распоряжении. Приезжай в офис часам к двум. Успеешь собраться?

— Угу, но я приеду не одна.

— Договорились, жду в два.

Алексей Алексеевич так увлекся сборами на встречу — хотелось произвести неплохое впечатление на русских, что не стал слушать другие сообщения. В этот день он так и не узнал, что Лоран его настойчиво разыскивает…

Глава 4

С утра в офисе творилось что-то невообразимое. Артур Артурович никак не мог принять окончательное решение по сотрудничеству с немецкой фирмой. Обычно в моменты таких сомнений его всегда выручал Порецкий. Мишаня все умел разложить по полочкам, вовремя предоставить нужную информацию, собрать факты и, если требовалось, улики не только «за», но и «против». Поэтому главе нашей корпорации ничего не оставалось, как принять почти готовое решение. Теперь ему приходилось действовать самостоятельно. А этого делать он, похоже, не умел. Что лишний раз подтверждало незаменимость Порецкого.

Его решение уволиться с работы привело Артура Артуровича в состояние легкого шока. Найти замену юристу такого полета, как Порецкий, было невозможно. С другой стороны, шеф понимал, что у Миши нет другого выхода — он ведь не в конкурирующую фирму уходит, а уезжает за границу, где ему предстоит вести сложный судебный процесс. Я старалась быть очень убедительной, когда объясняла шефу, кто является Мишиной клиенткой. Намеками, правда, но дала понять, что у Миши в этом деле есть не только профессиональный интерес, но и личный:

— Понимаете, Артур Артурович, с этой девушкой у Миши сложились довольно теплые отношения. Ведь он — джентльмен, поэтому бросить дело на полпути, это, значит, примерно то же самое, что бросить девушку перед лицом опасности.

— Как вы, Наташа, любите все драматизировать. Неужели с ее капиталами во Франции не найдется хорошего юриста?

— Самый хороший адвокат, который знает все тонкости дела и много лет работал на эту семью, уже благополучно переметнулся на другую сторону. И у нее вся надежда на Порецкого, тем более что он уже успел собрать большой материал.

А пока он собирал этот самый «большой материал», я был в полном неведении, ждал Мишу, тянул до его возвращения принятие такого важного для фирмы решения! И вы, голубушка, не соизволили даже поставить меня в известность, что в один прекрасный день Миша напишет заявление об уходе в связи с тем, что он, видите ли, джентльмен.

Артурчик начал «закипать». При всем уважении к Порецкому имидж фирмы для него был значительно важнее. И тут в голову мне пришла гениальная идея:

— Да поймите же вы, наконец, — я разошлась не на шутку, — что если Миша выиграет этот процесс, то он уже будет не просто хорошим юристом, а специалистом международного уровня. Знаменитостью, если хотите. А если он пару раз в каком-нибудь интервью обмолвится словом, где он до сего времени работал, то наша фирма моментально станет популярной. Тогда уж вам не придется голову ломать над тем, работать нам с немцами или нет.

— Почему это?

— Да потому что отбою от разного рода предложений не будет. Мы, как в кино, наутро проснемся знаменитыми. К нам не только немцы, но и австралийцы в очередь встанут.

Я и сама так поверила в то, что говорила Артурчику, что уже не могла остановиться. «Остапа несло». Шеф слушал меня с открытым ртом и, похоже, тоже поверил:

— А точно об этом деле напишут в газетах?

— Еще бы! И не только в газетах, но и по телевидению покажут, и в Интернете, и в…

— Так, может быть, мы и не будем Порецкого увольнять? Оформим просто отпуск без содержания?

— А давайте отправим его, например, в отпуск для работы над диссертацией. Так же, наверное, делается?

— А я знаю? Нашла, кого спросить, звони юристам…

В результате моего эмоционального общения с Артуром Артуровичем Мишаня из подлеца, бросившего родную контору в сложное время, превратился в героя. Заодно и место в фирме сохранил. Если в Париже все печально закончится, ему будет где на кусок хлеба заработать.

Я тут же бросилась звонить Светлане Алексеевне, чтобы сообщить хоть одну приятную новость.

У нее новости были похуже. Миша прислал ей письмо по электронке, где подробно описал свою встречу с Орловым, и просил ее кое-что уточнить.

Алексей Алексеевич заметно волновался перед встречей да и чувствовал себя неважно. «Сегодня наконец-то все решится, — успокаивал он себя, — надеюсь, мы расставим все точки над „i“. Узнаю, что это за таинственные русские, претендующие на часть наследства, объясню Марьяше, что легко могу опротестовать завещание ее милой бабули в пользу Полины, поторгуюсь немного с ней, а затем и за Полину примусь. А то, гляди-ка, разошлась как! Анри звонит без моего ведома, условия выдвигает, глупая. Не понимает, что условия выдвигать в ее непростой ситуации могу только я». Его размышления прервал стук в дверь кабинета.

Орлов сказал: «Войдите!»

На пороге стояла заметно похорошевшая Марьяша в окружении целой делегации незнакомых мужчин.

Молодой парень, сидевший в инвалидном кресле, чем-то напоминал Фабио. Нет, не внешностью — Фабио был невысоким, худеньким юношей, а этот, напротив, крепкий, широкоплечий, но что-то неуловимо общее было в выражении глаз, в посадке головы. На какое-то мгновение он даже проникся к инвалиду симпатией, но тут же постарался прогнать это чувство.

Мужчина, который вкатил коляску в комнату, скорее всего, был отцом инвалида. На вид лет пятидесяти, хорошо сложен, в дорогом костюме. Конечно, морщин на лице многовато, мешки под глазами, но в целом выглядит бодрячком. И руки сильные — рукопожатие у него было ого-го. На деревенского пьющего мужика, каким его описывал Гуляев, совсем не похож. «Да, такой крепкий и, судя по всему, работящий мужик от конюшни не откажется, — подумал Орлов. — И уж во всяком случае, будет в „Пристанище Мавра“ более уместен, чем этот горе-художник Абду».

А вот третий из окружения Марьяши, который слегка поддерживал ее за локоток, судя по всему, орел.

«Видимо, это тот самый Порецкий, — анализировал вошедших Алексей Алексеевич, — с которым мне, возможно, придется биться. Физически я ему, конечно, проигрываю, а вот с профессиональной точки зрения — еще вопрос, кто кого?»

На правах хозяина он любезно предложил им устраиваться поудобнее, так как разговор предстоял долгий.

— Алексей Алексеевич, позвольте представить вам моего друга Михаила Порецкого, — начала Марьяша, — он помогал мне в России. Если вы не возражаете, все остальное он расскажет сам. У него это лучше получится.

— Конечно, не возражаю, тем более что у тебя в последнее время появились от меня секреты. В Россию уехала, не простившись, не посвятив меня в свои планы…

— Она просто выполняла поручение своей покойной бабушки, — деликатно прервал ворчание хозяина Порецкий, — да и докладывать о своих перемещениях ей не было никакой нужды. Вы же все равно все знали о ней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Французская мелодия, русский мотив"

Книги похожие на "Французская мелодия, русский мотив" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альбина Скородумова

Альбина Скородумова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альбина Скородумова - Французская мелодия, русский мотив"

Отзывы читателей о книге "Французская мелодия, русский мотив", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.