Авторские права

Даниэла Стил - Перепутье

Здесь можно скачать бесплатно "Даниэла Стил - Перепутье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Даниэла Стил - Перепутье
Рейтинг:
Название:
Перепутье
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-03943-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перепутье"

Описание и краткое содержание "Перепутье" читать бесплатно онлайн.



Начало второй мировой войны заставляет супруга очаровательной американки Лианы де Вильер отказаться от блестящей карьеры дипломата и тайно вступить в ряды французского Сопротивления. В США его считают предателем, и Лиане, оставшейся на родине, приходится столкнуться с осуждением близких и друзей.

Но не только страх за жизнь мужа терзает молодую женщину. Неожиданно Лиана понимает, что с недавних пор ее мысли и чувства принадлежат другому человеку…






— Тогда не танцуй так много! Его поразило выражение ее лица. Он никогда прежде не видел ее в таком состоянии.

— Так тебя саму до двух часов не утащишь с площадки.

Стоило ему произнести эти слова, и она расплакалась. Он взял ее за руки, и она в слезах рассказала ему о письме Армана.

— Мне кажется, он болен, Ник… Ему почти пятьдесят девять, а там мороз…

Она плакала в объятиях Ника, а он крепко прижимал ее к себе.

— Все хорошо, любимая… все хорошо… Он всегда понимал ее. Ему она могла рассказать все.

— Иногда я чувствую себя такой виноватой перед ним…

— Я тоже. Но мы знали это с самого начала. Для него сейчас уже ничего не изменить.

Лиана часто писала Арману, но была не в силах ему в чем-нибудь помочь.

— А если нацисты убьют его?

При этой мысли Ник вздохнул, не зная, что сказать ей в утешение. Конечно, существует риск, что нацисты его убьют.

— Арман учитывал эту возможность, когда остался в Париже. Он знал, что делает. — Ник понимал, что Арман любит свою родину. Судя по тому, что рассказывала Лиана, родина была для него дороже всего на свете.

— Лиана, ты должна верить, что он останется в живых. Тебе больше ничего не остается.

— Я знаю. — Она вспомнила, как они протанцевали всю ночь.

— Наша жизнь здесь действительно похожа на сплошную вечеринку.

Она повторила его слова, и они долго и пристально смотрели друг другу в глаза.

— Ты хочешь прекратить ее? — У него перехватило дыхание.

— Нет.

— Я тоже не хочу.

Но однажды в апреле он подвез ее из Красного Креста. Ник молчал и молчание это казалось странным.

— Что-нибудь не так, Ник?

Он печально посмотрел на нее. Он не ощущал того воодушевления, которого ожидал, напротив, чувствовал себя растерянным и взволнованным.

— Вечеринка окончилась. Она вздрогнула.

— Что ты имеешь в виду?

— Завтра я уезжаю из Сан-Франциско.

Она, задержав дыхание, посмотрела на него. Внезапно она расплакалась, закрыв лицо руками. Они оба знали, что когда-нибудь этот день придет, но все равно не были готовы к нему.

— О Ник. — Ей стало страшно. — Куда тебя переводят?

— В Сан-Диего. На два дня. А потом в открытое море. Я точно не знаю куда. Меня направили на авианосец «Леди Лекс». — Он попытался улыбнуться. — На самом деле это «Лексингтон». Мы уходим куда-то в Тихий океан.

Лиана прочитала в газетах, что это судно только недавно пришло из ремонта. И сейчас, по дороге в дом к дяде, Ник и Лиана молчали. У них были такие лица, что дядя Джордж сразу же все понял.

— Отплываешь, сынок?

— Да, сэр. Завтра уезжаю в Сан-Диего. — Джордж кивнул и внимательно посмотрел на Лиану. За обедом царило молчание. Даже девочки редко заговаривали, а когда Ник уходил, расплакались, почти так же, как они плакали, расставаясь с отцом. Теперь Ник для них стал более реальным, чем Арман. Отца они не видели уже два года, а Ник последние четыре месяца почти постоянно был рядом. Его будет не хватать всем, особенно Лиане, которая нежно поцеловала его на пороге. Она пообещала, что завтра же поедет поездом в Сан-Диего, и у них появится возможность еще некоторое время побыть вместе.

— Завтра вечером я позвоню тебе в гостиницу, в Сан-Диего, если смогу. Или сама приеду к тебе утром. — Она снова кивнула, едва сдерживая слезы. — Я уже скучаю по тебе.

Он улыбнулся.

— Я тоже. Я люблю тебя.

Они оказались не подготовлены к той боли, которую причиняло им предстоящее расставание.

Она помахала ему рукой и вернулась в дом. Поднявшись к себе, она бросилась на кровать и заплакала. Она была не готова к разлуке с ним… ни сейчас… никогда…

Глава сорок седьмая

На следующий день Лиана выехала в Сан-Диего. Поезд прибыл на место в одиннадцать часов, и в гостиницу она попала только в полночь. Лиана понимала, что Ник уже вряд ли позвонит так поздно. На следующий день она не отходила от телефона. Он позвонил сразу же после полудня, а ведь Лиана проснулась еще в семь утра и напряженно ждала его звонка.

— Прости, любимая. Не мог позвонить раньше. У нас сплошные встречи и брифинги, и Бог знает что еще.

Услышав эти слова, она испугалась:

— Но мы сможем увидеться?

Он говорил, а она смотрела на Тихий океан, стараясь представить себе, где он сейчас находится. Из окна комнаты была видна морская база и в отдалении порт.

— Я не смогу вырваться до вечера. И еще… Лиана, — он помедлил, — завтра в шесть часов утра я должен быть на корабле. Ничего не попишешь.

— Когда ты отплываешь? — У нее застучало в висках.

— Думаю, на следующий день. Ничего определенного еще не сказали. Только приказано явиться на корабль. — Так обычно и было в военное время. — А теперь мне пора идти. Увидимся вечером. Как только я смогу.

— Буду ждать. — Весь день она провела в номере. Без десяти шесть в дверь постучали. Пришел Ник. Лиана, плача и смеясь, бросилась ему в объятия, счастливая, как никогда в жизни.

В эти минуты им обоим казалось, что они никогда не расстанутся.

— Боже, как ты прекрасна, любимая.

— Ты тоже.

Они оба устали от напряжения двух прошедших дней. Лиана знала, что ей никогда не забыть их. Расставание оказалось тяжелее, чем когда она уезжала из Парижа.

Они проговорили еще некоторое время, потом он взял ее на руки и отнес в постель, и все поплыло вокруг. Вечером они не вышли к обеду, а ночью не сомкнули глаз. Они то тихо разговаривали друг с другом, то отдавались ласкам. Лиана вздрогнула, увидев восходящее солнце.

В полшестого он встал и посмотрел на нее серьезно и трезво.

— Мне нужно идти…

— Я знаю. — Она села. Ей хотелось привлечь его к себе, перевести часы назад. А потом он задал ей вопрос, который хотел задать все эти дни:

— Ты мне будешь писать? Четыре месяца назад они договорились, что с его отъездом все между ними будет кончено.

— Буду. — Она грустно улыбнулась.

Она писала Арману, а теперь война отняла у нее двоих мужчин, по крайней мере, так было сейчас. Она не знала, что будет делать, когда он вернется. Неделями она мучила себя этим вопросом. Сейчас все было уже не так, как на «Довиле». Они провели с Ником четыре месяца, а не две недели, как тогда. Теперь она не могла так легко расстаться с ним. Несколько раз ей приходило в голову, что после войны самое лучшее было бы уйти от Армана, но понимала, что просто не сможет этого сделать. Однако ведь и Ника Бернхама она тоже не в силах бросить.

— Я тоже тебе напишу. Но не исключено, тебе долго придется ждать моих писем.

— Я буду ждать.

Он не пошел в душ перед тем, как одеться. Душ он сможет принять и на корабле. Теперь же ему не хотелось терять ни одной минуты из тех, что у них еще остались.

— Помни, о чем я просил — свяжись с Джонни. — Он дал ей адрес Хиллари. Но Лиана снова повторила, что адрес ей не понадобится — Ник вернется и сам навестит Джонни. — На всякий случай, — сказал он. Она не стала спорить.

Последние минуты текли, как мгновения перед взрывом бомбы. Они стояли в комнате, он крепко прижимал ее к себе.

— Ну, я пошел.

Ее снова охватил страх.

— Можно проводить тебя до базы? Он покачал головой.

— Так нам будет еще тяжелее.

Она молча кивнула, по лицу ее катились слезы. Он в последний раз поцеловал ее и посмотрел ей в глаза.

— Я вернусь.

— Я знаю.

Никто из них не спросил, что будет, когда война кончится. Уже поздно думать об этом. Что бы ни ждало их в будущем, все, что между ними произошло, — было в настоящем.

— Ник, береги себя… — Когда он выходил из комнаты, она протянула к нему руки, он снова обнял ее, потом сбежал вниз по лестнице. Она вернулась в комнату и закрыла за собой дверь. У нее было чувство, что жизнь кончилась. Так просидела она часа два, думая лишь о нем, а затем, случайно взглянув в окно, вдруг увидела, что Тихий океан как будто исчез, его заслонял огромный корабль, уходящий вдаль. Ее сердце бешено забилось. Лиана поняла, что это был за корабль. Отплывал «Лексингтон», а на нем Ник.

Она быстро открыла окно, как будто тем самым могла приблизиться к нему. Она провожала корабль взглядом, пока он не скрылся из виду. Отойдя от окна, Лиана медленно собрала свою сумку. Через два часа она, печальная и молчаливая, была уже в поезде, который нес ее в Сан-Франциско.

Глава сорок восьмая

Лиана медленно поднялась в свою комнату. Было уже поздно, во всем доме не горел свет. Она открыла дверь комнаты, и вдруг голос из темноты заставил ее подпрыгнуть от неожиданности, как будто рядом взорвалась бомба. Это был дядя Джордж, тихонько сидевший в темноте в ее комнате. Он поджидал племянницу.

— Что-нибудь неладно, Лиана?.. Что-то с девочками?

— С ними все в порядке. Она включила свет и оказалась под дядиным взглядом. Вид у нее был измученный.

— С тобой все в порядке, Лиана?

— Хорошо, — машинально ответила она и заплакала, отвернувшись, чтобы он не заметил ее слез. — В самом деле все хорошо…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перепутье"

Книги похожие на "Перепутье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даниэла Стил

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даниэла Стил - Перепутье"

Отзывы читателей о книге "Перепутье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.