Алан Фостер - Время перехода

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Время перехода"
Описание и краткое содержание "Время перехода" читать бесплатно онлайн.
Джон-Том Меривезер отправляется в новое и очень опасное путешествие по Волшебной стране. «Чародей с гитарой» находит-таки то, что так долго искал, – способ вернуться в свой мир. Но теперь он уже отнюдь не уверен в том, что ему действительно хочется домой…
– Как ты посмотришь, – ворковала Виджи, – если мы с тобой ускользнем на несколько минут и покажем этим сосункам, чем настоящий мужчина занимается с женщиной? Вот там есть пара отличных густых кустиков.
Она стрельнула глазами направо.
– Я… Мне нельзя, – кусая губы, заявил сторож. – Если я покину пост, Сашим отрежет мне язык.
– Да ты его и не покинешь. Ведь твое дело – присматривать за нами, не так ли? Эти бесполезные кастраты надежно связаны. Кстати, и я тоже.
Ай, да я же не смогу тебе помешать сделать со мной что только в голову взбредет. А ты будешь за мной присматривать, не так ли? Кроме всего прочего.
Сторож обернулся, разглядывая Джон-Тома, Маджа и Перестраховщика.
– Они могут удрать.
– А почему бы тебе не связать их за шеи? – весело предложила Виджи.
– Тогда при попытке бегства они просто удушат друг друга. А если споткнутся и упадут, два других сломают шею третьему – впрочем, невелика потеря. И потом, мы ведь будем в нескольких футах отсюда.
– А откуда я знаю, что тебе можно доверять?
– Ну что может сделать такое слабое существо, как я, да еще связанное с головы до ног?
Искушение было чересчур велико. Сняв с пояса бухту толстого троса, бобер быстро связал троих пленников за шеи, настолько крепко, что пенька больно врезалась Джон-Тому в горло. Потом сторож подхватил Виджи под мышки и поволок ее в кусты. Мадж почти свернул себе шею, чтобы повернуться к Джон-Тому лицом.
– Приятель, давай поговорим!
– О чем? – Джон-Том смотрел мимо друга, на кусты, куда бобер уволок Виджи.
– О чем угодно, – выдавил Мадж, – тока бы говорить!
И они затеяли разговор, стараясь не слышать доносящийся из зарослей шум, пока Виджи не вынырнула оттуда. Одежда ее была в большем беспорядке, чем обычно, а запястья по-прежнему связаны за спиной, но выдра, сложившись пополам, быстро обработала путы своими острыми зубами.
– Как ты от него вырвалась? – спросил Джон-Том, потому что Мадж лишился голоса.
– Позволив ему делать, что он хочет, я выжидала, шепча ему на ухо приятные глупости, постанывая и посвистывая, и когда он был почти готов, я поцеловала его изо всех сил, заодно пинком вогнав ему кишки прямо в глотку, вот как! Потом ногой схватила заранее примеченный камень – и трахнула по дурной башке. Много-много раз, пока он не перестал дрыгаться. По-моему, он больше не шевельнется.
Перестраховщика развязали последним. Пока Мадж и Джон-Том помогали ему выпутаться из веревок, Виджи снова скрылась в кустах, чтобы через миг вынырнуть с ножом и копьем сторожа.
– Надо захватить припасы и снаряжение, – сказал Джон-Том, потирая онемевшие от веревок запястья. – Ну, хотя бы мешок с дуарой.
– Насколько дорога тебе моя жисть, парень?
– Мадж, ты же знаешь, что я не могу ее бросить!
– Так я и думал, что ты это скажешь, – вздохнул выдр. – Ждите вон там. – Он указал на небольшую рощицу, даже сейчас избегая кустов, где побывала Виджи.
Затаившись в рощице, они ждали Маджа несколько минут, показавшихся часами. Джон-Том уже хотел было отправиться следом, когда выдр беззвучно вынырнул из темноты, неся на спине собственный рюкзак и волоча за собой мешок Джон-Тома. При каждом скачке свертка с дуарой Джон-Том болезненно морщился.
– Ты не мог бы обращаться с ней чуть поаккуратнее?
Проскользнув в лямки, он закинул мешок на плечи.
– Вот как? Да ты благодарить меня должен, что я рисковал, утаскивая этот клепаный мешок с дровами!
– Я действительно благодарен тебе, потому что никому другому это просто не по зубам.
– А-а, ну ладно, коли так. Пожалуй, тока я и могу. Любой другой переполошил бы там всех до единого.
И в этот момент из пиратского лагеря донесся крик, вслед за которым пара сонных голосов поинтересовалась, в чем дело.
– Значит, другой переполошил бы, а?
Виджи дала Маджу пощечину. В ответ он шлепнул ее пониже спины.
Оставшимся пришлось силой растаскивать сцепившихся влюбленных.
– У нас нет на это времени, уж будьте покойны, – уговаривал Перестраховщик.
Джон-Том всматривался в лес, а по лагерю понемногу распространялась тревога.
– Куда? К берегу?
– Берег мне неведом. Мне ведом лес. – Енот указал на юг. – Идем туда.
Вначале крики и вопли пиратов стихли в отдалении, но вскоре зазвучали громче.
– Гонятся, верняк! – Мадж вприпрыжку бежал рядом с Джон-Томом. – У меня скверное предчувствие, что на этот раз они нас догонят. Мы сажаем их в лужу слишком часто.
– Согласен. – Джон-Том увернулся от низкой ветки, оцарапавшей ему макушку. – Боюсь, мнение Сашима победит.
– Живыми они нас не возьмут. – Виджи обогнула куст. – Сможем мы их опередить, а?
– Не знаю. – Джон-Том тревожно взглянул на небо. – Интересно, зажило ли крыло Камалка? Вроде бы, кроме него, в экипаже нет летунов.
– Повезло. – Мадж перескочил ручеек. – Но все равно в этой темнотище да среди леса сверху ничего не разглядишь.
Порой крики пиратов стихали, чтобы потом вернуться с новой силой, когда кто-нибудь брал след беглецов. Однажды они перешли мелкую речушку и надолго оторвались от преследователей, но в конце концов те вновь нашли их. Перестраховщик перепробовал все уловки, какие знал, но пираты не отставали, не желая больше поджимать хвосты и поднимать лапки кверху. Джон-Том понимал, что если не удастся уйти от погони ночью, то при свете дня – и подавно.
Силы начали изменять ему; сердце молотом колотило по ребрам, ноги подкашивались. У Маджа и Виджи тоже появились признаки утомления – бежать вечно не под силу даже выдре.
Внезапно Джон-Том остановился, едва не полетев по инерции головой вперед. Мадж с ходу налетел на него и злобно захрипел:
– Приятель, ты чего?! Вперед, некогда стоять!
– Погоди секундочку.
– У нас и так секундочек не хватает.
Джон-Том пропустил эти слова мимо ушей, с любопытством повернувшись куда-то влево. Мадж тревожно оглянулся, потом последовал за другом.
– Парень, ты что, рехнулся? Чего ты там ищешь?
– А ты не чуешь?
– Чего чую?
– То, что наши друзья скорее всего проглядят.
Джон-Том раздвинул ветви и радостно вскрикнул, наткнувшись на то, что искал: из-под скалистой гряды тянуло сырым холодом.
– Там должна быть пещера. И судя по силе ветра, довольно большая.
Может, удастся сбить их со следа, но даже если им повезет найти вход, они вряд ли полезут за нами под землю. – Он осматривал грунт под ногами. – Тащи что-нибудь подходящее для факелов.
Вокруг было множество сухого мха. Обернув его вокруг веток, они получили вполне приемлемые светильники.
– А как мы их зажжем? – Виджи шарила по карманам. – Я не взяла огнетворку. Ты можешь спеть огневое заклятие?
– Нет, зато у меня есть вот это, – он рылся в заплечном мешке. В коробке, бывшем у Джон-Тома, когда Клотагорб вытянул его в этот мир, оставалось еще целых четыре спички. Мысленно вознеся молитву, он чиркнул одной из них и обрадовался, когда первый факел тут же вспыхнул. Виджи вытаращила глаза.
– Если это не волшебство, то что же?
– Спички. Объясню потом. – Он поджег своим факелом остальные. – Пошли. Если я пролезу, то уж остальные – наверняка.
Но Перестраховщик заступил ему дорогу.
– Мой взор в темноте лучше других, уж будьте покойны. Я иду первый.
Ты следом, Джон-Том, и держись у меня в хвосте. Может, ежели я упаду в большую яму, ты сможешь за что-то уцепиться. Ежели нет, это предупредит тебя, чтоб не грохнулся.
Он ухмыльнулся, похлопал человека по плечу, а потом повернулся и проворно скользнул под гряду. Следом Джон-Том, а за ним – обе выдры.
Пещера равномерно шла под уклон, удручающе смыкаясь вокруг беглецов душной трубой. Обдирая ладони о шершавый известняк, Джон-Том уже начал гадать, так ли хороша была идея двинуть сюда, когда потолок внезапно пошел вверх, позволив выпрямиться во весь рост. В свете факелов стала видна усыпанная гравием дорожка, уходившая куда-то вперед.
– Может, хватит? – Виджи вглядывалась в темноту тоннеля. – Я не в восторге от подземелий.
– А ты в восторге, када с тебя живой обдирают шкуру? – Мадж кивком указал назад. – Ежели они найдут устье, то услышат наши голоса и углядят отсветы факелов. Чем дальше уйдем, тем безопаснее.
Перестраховщик уже был в нескольких шагах впереди.
– По-моему, там еще просторнее.
– Пошли дальше.
Джон-Том последовал за енотом. Ему всегда нравились пещеры.
Примерно в сотне футов от поверхности дно выровнялось, и в свете факелов подземный мир явил взорам беглецов свою причудливую красу. Дно пещеры, выглаженное и вылощенное бежавшей здесь много веков назад подземной рекой, было совершенно ровным и чистым, не считая упавших с потолка камней. Капавшая со сталактитов вода выбила под ними небольшие каменные чаши.
– Это живая пещера, – сказал Джон-Том, поднося факел к девственно-чистой известняковой сосульке. – Все еще растет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Время перехода"
Книги похожие на "Время перехода" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алан Фостер - Время перехода"
Отзывы читателей о книге "Время перехода", комментарии и мнения людей о произведении.