» » » » Раймонд Фейст - Король-лис


Авторские права

Раймонд Фейст - Король-лис

Здесь можно скачать бесплатно "Раймонд Фейст - Король-лис" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Раймонд Фейст - Король-лис
Рейтинг:
Название:
Король-лис
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-699-09539-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Король-лис"

Описание и краткое содержание "Король-лис" читать бесплатно онлайн.



Тайный агент Конклава Теней, могущественный маг и искусный фехтовальщик Когвин Ястринс, некогда известный как Коготь Серебристого Ястреба, получает новое задание: поступить на службу к герцогу Каспару Оласко и помочь чародеям уничтожить одного из приближенных этого правителя — опасного и злобного колдуна Лесо Варена, пытающегося создать новый Камень Жизни и с его помощью открыть Звездные Врата перед врагами Мидкедмии.

Есть у Когвина Ястринса и своя цель: отомстить Каспару Оласко за гибель племени оросини, ибо сородичей Кога уничтожили по приказу герцога. В решающей битве с силами зла он может рассчитывать только на знания и опыт, полученные в Академии магов, где его наставником был сам великий Паг.






Бургесс торговал редкостями, драгоценностями, дорогими украшениями, статуэтками и другими ценными безделушками. Его клиентами были самые богатые и знатные жители города, включая, по его словам, даже придворных вельмож. Он не стал скрывать, что хочет познакомиться с герцогом.

Ког глянул в свои карты, понял, что у него игра не пойдет, и, когда пришел его черед торговаться, сбросил карты. Весь раунд, пока сдавали другие, карта к нему не шла, наконец ему опять выпало сдавать. Тасуя карты, он оглядел комнату. Кроме пятерых игроков в карты здесь сидели еще шесть человек. Одним из них был Амафи — он устроился неподалеку и все примечал.

Якобы для поддержания разговора молодой человек спросил Лаймана:

— А вы в Ролдеме торгуете?

Бургесс взял карты.

— Вообще-то нет. Я кое-что продавал ролдемским купцам здесь, но сам туда никогда не ездил.

— Вам надо съездить, — сказал Ког, глядя в свои карты. Наконец ему выпала приличная сдача, и он стал торговаться. Заменив две карты, он продолжил разговор: — Там неплохой рынок для ваших товаров.

— Да, я слышал. Но туда тяжело проникнуть. Старые корпорации держатся за свои места мертвой хваткой. — Торговец покачал головой. — Не пойдет, — сказал он и бросил карты.

— У меня в Ролдеме друг, — сказал Ког. — Он сам из Королевства и мог бы вам помочь.

— Неужели?

Ког раскрыл свои карты — он выиграл — и, посмеиваясь, собрал монеты со стола.

— Удача переменилась. — Очередность сдавать перешла к другому игроку, и он продолжал: — Да, он купец и весьма влиятелен в городе, зовут его Куинси де Касл. Может быть, вы о нем слышали.

Он внимательно смотрел в лицо Бургесса. Что-то в нем промелькнуло, но купец покачал головой:

— Не припомню.

Ког понял, что он лжет.

Они играли еще час — Ког не выигрывал, но и не проиграл ничего. К концу ночи двое заезжих торговцев выиграли немало, местный купец остался при своих, а Бургесс изрядно потерял. Ког проиграл совсем немного.

— Я хотел бы угостить вас, прежде чем мы расстанемся, — сказал он Бургессу, когда остальные ушли.

— Хорошо, — ответил купец.

Ког жестом подозвал прислуживавшую девушку:

— Подайте нам самое лучшее вино.

Девушка принесла бутылку и два кубка. Молодое вино оказалось терпким, с ароматами фруктов, специй, с дубовым привкусом.

— Очень хорошее, — заметил Бургесс, попробовав.

— Кажется, это смесь разных сортов, откуда-то из Саладора.

— Вы разбираетесь в вине, — заметил купец.

— Я некоторое время жил в Саладоре, и мне этот вкус знаком. Если бы я не пил сегодня эль, то смог бы сказать даже, от какого оно винодела.

Бургесс рассмеялся.

— Я не очень люблю вино, предпочитаю крепкое пиво. — Увидев, что Ког собирается вновь позвать девушку, он поспешно добавил: — Но это хорошее вино. Я с удовольствием выпью, особенно если платите вы.

— Наверное, мне бы понравилось здесь жить, — заметил Ког, сделав большой глоток.

— Да, город удивительный, — согласился Бургесс, — хотя я никогда не был в Опардуме.

— Да и я не был, — признался молодой человек.

— О, а я думал, что вы у герцога на службе.

— Так и есть. — Ког пригубил вино. — Но совсем недавно. Мы познакомились в Ролдеме, после того как я выиграл турнир Школы Мастеров.

— Это большое достижение. Ког пожал плечами.

— У каждого есть какое-то умение. Кто-то в одном мастер, в другом — профан. Я мастер в охоте и фехтовании. А вы?

— Я добился успехов в торговле, — признался Бургесс. — Ну… и отчасти в картах, хотя тут успехи мои скромнее.

— Женаты?

— Да, — кивнул Бургесс. — Жена сейчас поехала к родителям в Долт. Поэтому я и не сижу сейчас дома по вечерам. В доме одиноко.

— А дети есть?

— Сын. Он служит в личной охране короля.

— Почетная должность. Бургесс отодвинулся от стола.

— Я уже двадцать лет продаю здесь предметы искусства. Некоторые мои сделки принесли доход, который мог бы сделать счастливым такого человека, как лорд Хоуэлл. Патент на офицерский чин стоил недешево, но сын всегда мечтал быть военным, а мне не хотелось, чтобы он командовал ротой у кого-нибудь из приграничных баронов на холодном севере. К тому же, если он поднимется в чинах, у него будет возможность выгодно жениться, может быть даже на дочери аристократа.

— Вы возлагаете на сына большие надежды, — заметил Ког.

— Как всякий отец.

Ког вспомнил собственного отца. Его народ смотрел на жизнь по-другому. Ког почувствовал укол тоски и постарался заглушить его. Воспоминания приносили только боль. Его отец хотел, чтобы Коготь стал хорошим отцом, мужем и уважаемым человеком в их деревне.

— Наверное, вы правы, — сказал он наконец. — Мой отец тоже хотел, чтобы я добился успеха.

— И вы добились, — заметил Бургесс. — Вы же стали лучшим фехтовальщиком, поступили на службу к герцогу Оласко. У вас хорошее будущее. — Убедившись, что рядом никого нет, Бургесс наклонился поближе. — А я могу сделать его блестящим.

— Продолжайте, — ответил Ког тихо.

— Не зная, о чем вы осведомлены, могу сказать, что в Рилланоне есть люди, которые были бы рады иметь своего человека при дворе Каспара.

Ког выпрямился на стуле, словно обдумывая предложение.

— Вы хотите, чтобы я стал шпионом? Бургесс покачал головой:

— Ничего подобного. Мне просто хочется, чтобы вы могли представить меня герцогу, если я приеду в Оласко, а если вы услышите что-нибудь, что могло бы дать преимущества в торговле мне или моим партнерам, ну, давайте скажем так — награда может быть щедрой.

Ког, опять помолчав, поинтересовался:

— Насколько щедрой?

— Зависит от услуги, — ответил Бургесс. — Если вы организуете встречу моего торгового союза с герцогом Каспаром, получите вознаграждение. Если мы сможем получить концессии на торговлю, вы будете богаты.

Ког молчал, словно раздумывал над предложением.

— Если только при этом я не нарушу клятву верности герцогу.

Бургесс развел руками.

— Мы никогда бы не стали обращаться к вам с подобным предложением.

— Ну что ж, пожалуй, я попробую.

— Замечательно. Мои конторы хорошо известны; они расположены в портовой части, недалеко от королевского причала. Там вам всякий покажет дорогу. Если вы решите работать со мной, приходите сами или пришлите весточку. Если я отлучусь, кто-нибудь из компаньонов будет на месте. — Он поднялся. — А сейчас, сквайр, мне пора домой. Ночь я провел приятно, хоть и стоило это недешево.

После ухода Бургесса Ког немного выждал, а потом встал и прошел в другой угол комнаты, где сидел Амафи.

— Посиди здесь, а потом ступай за мной. Посмотри, не следит ли кто за нами, — тихо проговорил он, проходя мимо.

Амафи едва заметно кивнул.

Молодой человек вышел на улицу затихшего ночного города и по вымощенной брусчаткой мостовой направился во дворец. Идти ему предстояло чуть ли не полчаса, поэтому он стал раздумывать о предстоящих делах.

Может быть, Бургесс был агентом короля Райана, а может быть, просто, как он сам сказал, предприимчивым торговцем, но было понятно, что меньше всего его заботит обогащение Кога или герцога. С ним надо обращаться осторожно.

На полпути Ког понял, что за ним кто-то идет. Он приготовился к нападению, но к тому времени, как он добрался до ворот дворца, ничего не случилось. Он назвал себя стражнику и предупредил, что его слуга, который придет чуть попозже, на языке Королевства не говорит. Капитан стражи заверил его, что слугу пропустят, и Ког без всяких происшествий добрался до своего жилища.

Примерно через четверть часа в комнату вошел Амафи.

— Хозяин, все было так, как вы думали. За вами следили.

— Конечно, агент короля Райана, — сказал Ког, снимая башмаки.

— Нет, хозяин. Я узнал этого человека.

— И кто это был?

— Капитан Прохаска. Это герцог велел за вами следить.

— Вот что? Это все меняет.

— Что вы будете делать, хозяин?

Ког жестом велел убрать грязную одежду.

— Как что? Завтра пойду к герцогу и во всем сознаюсь. А теперь задуй свечу, и будем спать.

Ког ждал, пока герцог прочтет письмо, доставленное из Опардума. Наконец Каспар отложил пергамент.

— Вы хотели видеть меня, сквайр?

— Ваша светлость, вчера ночью ко мне обратился человек, которого я счел агентом Королевства Островов.

— Неужели? — удивился герцог. — Расскажите-ка, Ястринс.

Ког поведал о своем знакомстве с Бургессом и об их вчерашнем разговоре. Выслушав рассказ, Каспар некоторое время молча обдумывал услышанное. Затем сказал:

— Может быть, вы правы. Этот человек, Бургесс, наверное, принадлежит к ведомству лорда Валлена. Дед лорда Джеймса основал это ведомство еще во времена короля Лиама, сначала в Крондоре, потом здесь, в Рилланоне. Оно развивалось, росло и теперь ничуть не хуже, чем такая же служба у кешианцев. Он глянул в окно на город и добавил тихо, словно для себя: — Пусть мне не хватает их возможностей, зато я могу использовать их достижения. — Каспар повернулся к Когу, посмотрел на него внимательно. — Вы правильно поступили, сообщив мне об этой встрече. Мне бы хотелось, чтобы вы нашли этого человека, Бургесса, и сказали ему, что согласны стать посредником для его компании. Ког, как мог, выказал удивление, но потом кивнул:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Король-лис"

Книги похожие на "Король-лис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Раймонд Фейст

Раймонд Фейст - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Раймонд Фейст - Король-лис"

Отзывы читателей о книге "Король-лис", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.