» » » » Джеймс Чейз - За все с тобой рассчитаюсь


Авторские права

Джеймс Чейз - За все с тобой рассчитаюсь

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Чейз - За все с тобой рассчитаюсь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
За все с тобой рассчитаюсь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За все с тобой рассчитаюсь"

Описание и краткое содержание "За все с тобой рассчитаюсь" читать бесплатно онлайн.








Казалось, в холле все затихло, и я толкнул дверь, ведущую в полуподвальный этаж, приглашая за собой Хоскиса.

Тихо спустившись, как мыши, вниз по лестнице, я указал Хоскису на толстый электрический кабель, проложенный вдоль стены. Хоскис кивнул и улыбнулся.

У двери, в конце коридора, я остановился и прислушался. Все было тихо.

– Войдем? – спросил я у Хоскиса.

– Мы всегда входим в любую дверь, – ответил он.

Я толкнул дверь.

Помещение было большим и прекрасно оборудованным различными прессами и машинами. Лампы, прикрытые абажурами из зеленого стекла освещали пачки билетов, валяющихся на полу.

Возле одного пресса я увидел труп. Пуля попала этому человеку в самую середину лба, маленькое отверстие было окружено кровавым кругом. На коленях у стены стоял Эд Киллино. Его лицо было искажено страхом, глаза вылезли из орбит, руки были подняты на уровне плеча. В нескольких метрах от него стоял частный детектив Клаберд, по-прежнему в своей фальшивой шляпе. В руке у него был «кольт 45», направленный в лоб Киллино.

– Прикажите ему уйти! – завопил Киллино. – Пусть он уберет оружие!

Мы приблизились.

– Хеллоу, толстяк! Что же это такое, наш молодой друг вам не нравится? – Я положил руку на плечо Клаберда. – Что вы тут делаете, малыш?

Клаберд опустил пистолет.

– Я рад, что вы во время пришли, мистер Кен, – смущенно сказал он. – Я уже спрашивал себя, что мне делать с этим человеком.

Хоскис провел рукой по волосам.

– Что это за тип? – спросил он, не скрывая удивления.

– Самый способный и самый достойный детектив, после Фила Венса, – ответил я.

Киллино неожиданно бросился к бумаге, лежащей на письменном столе.

– Не так быстро, – произнес Хоскис, отталкивая его. – Держись спокойнее, пока я не разрешу тебе шевелиться.

Клаберд подобрал бумагу и стал топтаться на месте со сконфуженным видом.

– Это показание, – проговорил он, протягивая мне исписанный лист бумаги, – оно полностью оправдывает вас, мистер Кен. Этот человек признался, что Бат Томпсон по его приказу убил Херрика, Гилеса и Броди. Они обнаружили фабрику фальшивых денег и поэтому поплатились своими жизнями. Надеюсь, что здесь все, как надо.

Совершенно ошеломленный, я пробежал глазами показания Киллино. Документ был составлен отлично. Я протянул его Хоскису.

– Боже мой! – только и сказал он, прочитав бумагу.

– Я отрицаю все, до последнего слова! – бормотал Киллино. – Я это сделал потому, что он угрожал мне смертью!

– Как вам удалось заставить его написать все это? – спросил я Клаберда.

– Я и сам ничего не понимаю, мистер Кен, – ответил он, нервно теребя свой галстук. – Киллино, вероятно, подумал, что мой револьвер может выстрелить сам. И, наверно, он был прав, потому что это случилось, когда появился другой. – Он показал на труп, который лежал около пресса. – Киллино считал, что я не рискну стрелять. Но потом он понял, что ошибался, и когда я предложил ему сделать подобное признание, он сразу же его написал.

Хоскис расхохотался.

– Вы не так глупы, мой милый, как на первый взгляд выглядите. Мой мальчик, вы далеко пойдете с такими незаурядными способностями! – сказал я Клаберду.

Он покраснел. – Вы очень любезны, мистер Кен. Меня в школе научили строить из себя дурачка. В школе детективов в Огайо мне внушали, что преступники не относятся с подозрением к человеку, у которого глупый вид.

Я подтолкнул Хоскиса локтем.

– Было бы небезынтересно пройти там курс учения. Мой малыш, это ваш пленник, – кивнул я на Киллино. – Уведите его.

– Не рассчитывайте на это, – прошипел где-то сзади голос Сперанца. – Руки вверх! А ну-ка, быстро, или я уложу вас всех!

Мы повернулись.

На пороге комнаты стоял Сперанца с автоматом в руках. Он был бледен, глаза его сверкали ненавистью.

Когда я читал показания Киллино, то положил свой «кольт» на стол. Оценив расстояние до оружия, я решил, что оно лежит слишком далеко, чтобы я успел дотянуться до него. Киллино снова бросился вперед, пытаясь схватить бумагу, но Хоскис снова оттолкнул его. Около меня раздался выстрел. Сперанца уронил автомат и грохнулся на пол. Посреди лба у него появилась аккуратная дырочка.

– Действительно, этот револьвер стреляет сам, – пробормотал Клаберд, глядя на дымящийся «кольт». Огонек удовлетворения светился в его глазах.

Задыхаясь от смеха, я упал на руки Хоскиса.

– Боже мой! И подумать только, что он научился стрелять заочно!

***

На первый взгляд дело было закончено. Я предоставил Хоскису уточнять детали. Теперь я очень сожалею, что не сделал этого сам, так как он допустил, что Бат Томпсон проскочил у него между пальцев. Несмотря на то, что полиция Майами затянула очень хорошо петлю вокруг Парадиз-Палм, Бату Томпсону удалось ускользнуть из окружения.

Сперва меня это обстоятельство весьма беспокоило, но потом я подумал, что предоставленный самому себе, Бат не будет столь опасным. Он, как мне казалось, был слишком глуп, чтобы все основательно продумать и нанести ответный удар. Но, тем не менее, я все же предпочел бы знать, что он находится в клетке, а не на воле. Феды были почти уверены, что он удрал, так как именно он убил Херрика, Гилеса и Броди, и это не должно было произвести благоприятного впечатления на процессе.

Киллино по приговору присяжных должен был провести в тюрьме тридцать пять лет. Сперанца и Флагерти были уже мертвы, а Хуана Гомеца феды ухлопали во время перестрелки перед номером 46.

Aудучи уверен, что Бат Томпсон покинул город, я попросил Тима перевезти мисс Бондерли из Кай-Веста.

Мы устроились в отеле «Палм Бич», чтобы обсудить наше будущее.

Сидя на балконе, я смотрел на зеленый океан и у меня отсутствовало предчувствие опасности, нависшей надо мной. Мисс Бондерли сидела рядом.

– Ну, разумеется, – заверил я, когда она кончила говорить. – Я непременно займусь каким-нибудь делом и стану вполне респектабельным человеком, если тебе этого так хочется.

Ее глаза были полны немых вопросов. – Но я также хочу, чтобы ты был счастлив. Если ты думаешь, что никогда не сможешь привыкнуть…

– Но ведь я всегда могу попробовать, правда? И нам надо начать с того, чтобы пожениться. После этого я устроюсь…

И вопрос, таким образом, был решен. Четыре дня спустя мы уже были женаты. Хетти, Тим, Джед Девис, Клаберд и Хоскис приехали к нам на свадьбу, которая была очень веселой.

Мы решили провести свой медовый месяц в Парадиз-Палм, потому что наши друзья не хотели нас отпускать. Но, наконец, я подумал, если я решил заняться каким-нибудь делом, то следовало бы его подыскивать немедленно.

Мы уложили чемоданы, и я заказал билеты на самолет в Нью-Йорк.

В последний вечер нашего пребывания в Парадиз-Палм мы устроили прием, о котором персонал отеля вспоминает до сих пор. Хоскис привел с собой шестерых своих джименов, которые здорово пили. В начале обеда он объявил, что Клаберд принят в состав федеральной полиции, и после этого сообщения Клаберд закончил вечер под столом.

Когда приглашенные разошлись, мы поднялись в свои комнаты. Мы уже раздевались, когда вдруг зазвонил телефон.

Я сказал Клэр, так звали мисс Бондерли, что я сам подойду к телефону.

В трубке что-то потрескивало. Женский голос проговорил:

– Это Честер Кен?

– Да, – ответил я, спрашивая себя, где я мог слышать этот голос.

– Это Лоис Спенс.

– Хелло! – сказал я, недоумевая, чего она от меня хочет. Я уже совершенно забыл о ней.

– Хорошенько слушай меня, мерзавец! – произнес далекий и плохо различимый голос. – Ты выдал Хуана. Это из-за тебя он был убит. Не воображай, что для тебя все окончилось благополучно. Я всегда плачу свои долги, да и Бат тоже. Ты помнишь Бата? Вот он сейчас рядом со мной. Мы обязательно найдем тебя и твою курочку хоть под землей и сделаем свое дело!

Я повесил трубку и нахмурился, чувствуя дрожь в ногах.

– Кто это был? – закричала мне Клэр.

– Это была ошибка, – ответил я, входя в комнату.

Глава 6 СВЕДЕНИЕ СЧЕТОВ

Закрытый «паккард» остановился у колонки для подкачки колес. Из окна своего кабинета я убедился, что Бонес, мой служащий, негр, был на своем посту. Все шло хорошо. Я видел, как он подошел к автомобилю, и удовлетворив свое любопытство, продолжил работу.

Я испытывал огромное удовлетворение каждый раз, когда видел подъезжающего клиента, хотя это и продолжалось уже восемь месяцев, с тех пор, как я сделался владельцем станции обслуживания.

Это было очень хорошее дело, и после того, как я вложил в него некоторую сумму, я уже удвоил цифру доходов моего предшественника.

Клэр была удивлена, когда я рассказал ей о своем желании приобрести гараж. Она думала, что я поищу возможности вложить свои деньги в какую-нибудь крупную коробку в Нью-Йорке. Так я и сам хотел вначале, но звонок Лоис Спенс заставил изменить мои намерения.

Лоис безусловно узнала, что мы заказали билеты до Нью-Йорка. Она могла легко проследить за мной. Я решил на время спрятаться. Если бы я был один, меня это совсем бы не испугало, но с Клэр ситуация значительно усложнялась. Я же не мог находиться около нее с утра до вечера, и если бы они ее поймали, она не сумела бы им противостоять.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За все с тобой рассчитаюсь"

Книги похожие на "За все с тобой рассчитаюсь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Чейз

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Чейз - За все с тобой рассчитаюсь"

Отзывы читателей о книге "За все с тобой рассчитаюсь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.