» » » » Джеймс Чейз - А ведь жизнь так коротка


Авторские права

Джеймс Чейз - А ведь жизнь так коротка

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Чейз - А ведь жизнь так коротка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Чейз - А ведь жизнь так коротка
Рейтинг:
Название:
А ведь жизнь так коротка
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-227-01087-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "А ведь жизнь так коротка"

Описание и краткое содержание "А ведь жизнь так коротка" читать бесплатно онлайн.



Гарри Рик, талантливый, но бедный фотограф, при сомнительных бстоятельствах знакомится с карманной воровкой. Молодой человек влюбляется в девушку и собирается на ней жениться несмотря ни на что. Однако привыкшая к роскоши Клер не может расстаться со своимкриминальным прошлым…






Гарри прекрасно помнил, но не хотел говорить о Клер фликам.

— Нет, никто не рассердился, — уверил он, не глядя Паркинсу в лицо.

— Ну, у нас будет время, — сказал Паркинс спокойным голосом. — Подумайте об этом хорошо.

— Нечего и думать, — сказал Гарри, — никто не возражал.

— Тем хуже, — произнес он, наконец. — Жаль. Этот человек опасен, мистер Рикк. Нам нужно его поймать.

— Ну и ловите. Я вам не мешаю.

У Гарри болела голова. К тому же он не любил лгать и был очень недоволен собой.

Инспектор посмотрел на него.

— Подумайте все-таки, — настаивал он. — Может быть, что-нибудь вспомните.

Тогда приходите и расскажите нам. Этот тип опасен. Однажды он может кого-нибудь убить. Нам нужна зацепка.

Гарри покраснел до корней волос.

— Да, конечно. Если я вспомню что-нибудь, я обязательно вам скажу.

Паркинс поднялся.

— Хорошо. Вам необходимо как следует отдохнуть. Вас отвезут домой на машине. Мистер Муни вас проводит. Вы сможете его узнать?

— Конечно, — ответил Гарри. — Я не ошибусь.

— Ну, это уже что-то. Но если вы увидите его, не играйте в детективы, позовите полицейского.

— Хорошо, — ответил Гарри и с трудом поднялся на ноги. Они вышли.

— Понаблюдайте за этим парнем, — сказал Паркинс Доуссону, когда они остались одни. — Он знает больше, чем рассказал. Я думаю, почему он так себя ведет… Поставьте людей, чтобы они понаблюдали за ним несколько дней. Я хочу знать, с кем он встречается.

Глава 10

Гарри охотно согласился с предложением Муни отдохнуть несколько дней.

Миссис Вестерхэм обещала готовить ему еду, а Рон унес свою пишущую машинку к приятелю в контору на Флис-стрит.

— Лежи и дрыхни, — приказал он. — Я тебя не буду беспокоить. Через два дня ты будешь в порядке.

Но Гарри не удавалось заснуть. Он все время думал о своем приключении.

Находится ли в какой-нибудь связи тип, с которым была Клер, с тем, кто его ударил? Поручил ли он ему забрать пленку? И почему, в таком случае?

Миссис Вестерхэм все время была здесь. Это была высокая, тощая женщина, седые волосы которой были собраны на макушке, как копна. Гарри она нравилась, но он был не в состоянии выслушивать ее болтовню и большую часть времени притворялся спящим.

— Вы не хотите селедку на обед, мистер Рикк? — спросила она. — Я могла бы приготовить вам омлет, но эти польские яйца я…

— Селедку, — сказал Гарри не очень приветливо. — Мне так неловко вас беспокоить…

— Ну, что вы, отдыхайте. Когда я думаю о том, что вас могли убить! Мне мистер Муни рассказал…

Через некоторое время в дверь постучали.

— Входите, — сказал Гарри, — дверь не заперта.

Дверь открылась и вошла Клер. На ней было шикарное серое пальто. Она улыбнулась. В руках у нее было множество пакетов.

— Добрый день, — сказала она, закрывая дверь ударом ноги.

Гарри сначала покраснел, а затем побледнел. От удивления он не знал, что сказать.

— Ну, как голова? — спросила Клер. Она положила пакеты на стол и, видя, как взволнован Гарри, начала поправлять волосы перед зеркалом, чтобы дать ему время прийти в себя.

— Почему вы ничего не говорите? — сказала она. — Не смотрите на меня, как на призрак. Вы заставите меня пожалеть о том, что я пришла.

— Вот это сюрприз. Как это вам пришло в голову навестить меня? И как вы узнали, где меня найти?

Она подошла к кровати и остановилась рядом.

— Вы не рады меня видеть? — спросила она, поглядывая на него искоса.

— Нет, что вы, — забормотал Гарри, — но, если бы я ожидал… Я думал о вас все время. Прекрасно, что вы пришли.

— Как вы себя чувствуете?

— Хорошо, — ответил он, чувствуя себя неловко при мысли о том, что пижама его старая и поношенная, а комната бедная и убогая. — У меня немного болит голова. Как вы узнали?

— Из газет. Я позвонила в студию и мистер Муни дал мне ваш адрес. Он спросил у меня, откуда я вас знаю и сказал, что вы ему рассказывали обо мне.

— Он лгун, — запротестовал Гарри. — Не верьте ни одному его слову.

— Я ему сказала, что я ваша подружка, иначе он бы не дал мне адрес. Вам это неприятно?

— Ну что вы.

— Что касается вашей хозяйки, я ей сказала, что я ваша сестра, иначе она не пустила бы меня сюда, — сказала Клер.

Она сняла свое пальто и положила на стол.

— Мне нечего делать и я подумала, что у вас, наверно, нечего есть. Я принесла на всякий случай даже бутылку виски. Вам неприятно? Вы не хотите, чтобы я осталась?

— Ой, что вы. Я… Мне очень приятно, что такая женщина, как вы, занимается мною. Это фантастика.

— Я этого не нахожу. Больше не будем об этом говорить. Я здесь и не смотрите на меня, как на призрак. Как ваша голова? 1Р. 9 Она болит?

— Значительно меньше после вашего прихода.

Она села на кровать и принялась разбирать пакеты.

— Кто вас ударил, Гарри?

— Я сам бы хотел это знать. Этой сволочи нужна была пленка с моими снимками. — Он рассказал Клер, как ему в голову пришла идея снимать ночью и как лохматый человек напал на него.

— Он ничего у меня не украл. Полиция убеждена, что этому человеку нужна была пленка.

— Вы обратились в полицию?

— Меня нашел полицейский и отвел в участок. Инспектор думает, что я сфотографировал кого-то, кто не хотел бы быть сфотографированным и спросил меня: протестовал ли кто-нибудь…

Произнеся это, он украдкой посмотрел на Клер, но она не шевельнулась, занятая пакетами.

— А вы заметили что-нибудь? — спросила она, нарезая ветчину.

— Я сказал инспектору нет, но это неправда. — Аппетитно выглядит эта ветчина, а?

Внезапно она нахмурилась и посмотрела на него.

— Что вы только что сказали? Что не совсем правда?

— Что никто не протестовал, заметив, что его сфотографировали.

Она вопросительно посмотрела на него и у нее, кажется, перехватило дыхание.

— Я решительно сошла с ума. Значит, это вы меня сфотографировали вчера вечером? Что вы, наверно, подумали обо мне? Я вас не узнала, уверяю. Это были вы?

— Да, я, — сказал Гарри.

— Черт возьми, я видела неопределенный силуэт, но было темно и к тому же я не подумала, что вы работаете ночью. Вспышка лампы меня ослепила. О!

Гарри!..

— Это меня поразило. Я решил, что вы не хотите меня узнавать.

— О, Гарри! — Клер положила руку на него. — Я бы никогда не сделала подобного, поверьте мне.

— Да, конечно.

Он поколебался, затем продолжал:

— Вашему спутнику это не понравилось. Я не хочу от вас ничего скрывать, он был рассержен.

— Да? — произнесла Клер с принужденной улыбкой. — Роберту? Это не страшно. Он всегда такой. И вы про него ничего не сказали полиции?

— Да. В каком-то роде… Я думал, что мне будут задавать вопросы, но совершенно не хотел втягивать вас в эту историю.

— Ну, это не имеет никакого значения, — уверила она, придвигая бамбуковый стол к кровати. — Роберт не имеет ничего общего с вашим приключением, я вас уверяю.

— Я тоже так думал, — вежливо согласился Гарри, тем не менее, не очень убежденный. — Но вы знаете полицию. Я вам не покажусь нескромным, если спрошу кто это?

— Это мой патрон, — ответила Клер. — Сядем за стол.

— Ваш патрон? — спросил Гарри, беря тарелку с ветчиной, которую ему протянула Клер.

— Мой импресарио, точнее. Его зовут Роберт Брэди.

— Он вам говорил обо мне?

— Нет. Я чувствовала, что он в плохом настроении и может закатить сцену, а мне эти сцены неприятны. Даже мне он иногда говорит неприятные вещи.

— Как? — спросил Гарри. — Пусть он мне только попадется.

— Ни в коем случае. Я даже не хочу, чтобы он знал, что я пошла к вам, он станет совершенно невыносимым. Я неплохо у него зарабатываю, и вы не хотите, чтобы у меня были неприятности, не так ли?

— Что он значит для вас?

— Ничего. Я думаю, что это толстая макака, но это мой патрон, и я должна быть с ним внимательна.

— Но он не имеет права вмешиваться в вашу личную жизнь, даже если он ваш патрон.

— Но, к сожалению, он так не думает. Но это меня совсем не стесняет.

Теперь, когда я познакомилась с вами, нужно быть внимательной.

Гарри посмотрел на нее круглыми глазами.

— Это правда то, что вы сказали?

— Что?

— Что ситуация изменилась после знакомства со мной?

Она ему улыбнулась.

— Это, действительно, так?

Она наклонилась вперед и зацепилась пальцами за карман его пижамы.

— Если вы хотите меня видеть, я тоже этого хочу, — сказала она.

Она нежно смотрела на него.

Гарри поставил тарелку и привлек ее к себе. Их губы встретились. Он почувствовал, как она дрожит.

Глава 11

Следующие три дня Клер приходила к нему утром, нагруженная пакетами с едой, сигаретами, цветами…

Гарри протестовал, но она обрывала его на полуслове, напоминая, что он болен, а за больными нужно ухаживать. Если он будет притворяться кретином, она больше не придет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "А ведь жизнь так коротка"

Книги похожие на "А ведь жизнь так коротка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Чейз

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Чейз - А ведь жизнь так коротка"

Отзывы читателей о книге "А ведь жизнь так коротка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.