Лэрри Бонд - Котел
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Котел"
Описание и краткое содержание "Котел" читать бесплатно онлайн.
Американский прозаик Ларри Бонд – один из создателей нового жанра литературы – технотриллера. Его романы неизменно занимают первые позиции в списках бестселлеров этого жанра.
Роман "Котел" – о будущем (на момент написания книги). В нем автор предлагает собственную модель развития событий на европейском континенте в ближайшие десятилетия.
ПАРИЖ
Не обращая внимания на бег времени, Десо провел за своим рабочим столом несколько часов и дождался рассвета, пытаясь примириться с последними неудачами армии. Разведывательные сводки и другие документы аккуратной стопкой лежали на углу его стола, в то время как остатки позднего ужина загромождали расстеленную на столешнице карту. Десо перестал следить за поступающей информацией – он слишком хорошо представлял себе проблемы, с которыми столкнулась Франция, и знал, что ни одна бумажка не сможет решить ни одной из них.
Рейд спецподразделения генерала Монтана против мятежного командования 7-й бронетанковой дивизии полностью провалился. Теперь генерал Лейбниц из упрямца, не желающего идти на компромисс, превратится в откровенного врага.
Десо нахмурился. Он уже столкнулся с неприятным фактом неповиновения германской дивизии и со скрытым саботажем приказов ЕвроКона. Дальнейшая перспектива, однако, была еще хуже.
Правительство Шредера, проинформированное об отказе своей дивизии повиноваться приказам, отчего-то не спешило освободить генерала Лейбница от должности или издать приказ о его аресте. Казалось, что отказ нескольких тысяч солдат исполнять законные директивы штаба привел к полному параличу берлинских политиков и военачальников.
Теперь, пока этот вопрос не будет решен, он не может полагаться ни на одно германское подразделение, будь то в Польше или за ее пределами. Наступление ЕвроКона забуксовало и остановилось. В самом деле нельзя было ожидать, что французские войска станут драться в полную силу, ибо теперь им придется не столько смотреть вперед, сколько оглядываться назад. Еще хуже было то, что линии снабжения французских войск проходили по территории Германии и теперь находились в постоянной опасности. Что будет, если железнодорожные служащие или немецкие солдаты, охраняющие эти пути снабжения, вздумают последовать примеру 7-й танковой?
А что если американцы прознают о мятеже? Сколько они станут выжидать, прежде чем вобьют свой клин в трещину, появившуюся в здании ЕвроКона?
Десо зажмурился от резкого света настольной лампы, пытаясь прогнать острую боль, которая буквально разламывала голову. Количество вариантов, к которым он мог бы прибегнуть, стремительно сокращалось.
– Господин министр... – в дверях кабинета появился Радэ, один из его сегодняшних помощников. Он обратился к Десо довольно неуверенно, и еще более робко он чувствовал себя, кладя на стол перед министром один-единственный листок бумаги.
Десо взял документ в руки. Прежде чем он успел спросить, в чем дело, его помощник стремительно вышел. "Скверные новости, должно быть, – смиренно подумал Десо. – Интересно, что немцы выкинули на этот раз".
Его перегруженному мозгу потребовалось несколько мгновений, чтобы сосредоточиться на тексте сообщения, и ему пришлось прочитать его два раза, прежде чем до него дошло, что о Германии в нем вовсе не упоминается.
Бельгийская граница внезапно оказалась закрыта для любого наземного и воздушного движения. Молчание средств связи не позволяло определить причину закрытия границ. Телефонные и кабельные линии молчали, а государственные теле– и радиокомпании вовсе не выходили в эфир. Даже радиосвязь была невозможна из-за сильных помех, создаваемых станциями подавления Объединенных вооруженных сил, которые работали во всю мощь, обеспечивая рейды авиации против объектов на северо-востоке Франции.
Его подчиненные из Министерства иностранных дел не могли связаться ни с посольством в Брюсселе, ни с консульствами в других городах.
Десо читал дальше и чувствовал, как внутри него все холодеет. Что бы там ни происходило, это затрагивало не одну лишь Бельгию. Станции радиоперехвата Департамента внешней безопасности сообщали, что все радиостанции и телевизионные центры традиционно нейтральных Нидерландов прервали свои передачи и призывают голландских резервистов явиться на сборные пункты. Посольство Франции в Гааге было уведомлено правительством Голландии о том, что в скором времени послу будет зачитано "чрезвычайно важное" правительственное заявление.
На мгновение Десо подумал о том, что все это попахивает мистификацией, дьявольски хитрым трюком разведывательных служб Англии и США, однако вынужден был признать, что масштаб действий делал это предположение маловероятным. И тут же новые вопросы вихрем закружились у него в голове. Связано ли это с Германским кризисом? И если связано, то как?
Десо сорвал трубку стоявшего на столе телефонного аппарата и набрал специальный код прямой связи со штаб-квартирой Департамента внешней безопасности. Ему необходимо было узнать мнение Морина.
– Кабинет директора, – раздался на другом конце линии взволнованный голос.
– Это Десо. Срочно свяжите меня с начальником Департамента.
Последовала пауза.
– Прошу прощения, господин министр, но, к сожалению, в настоящий момент начальник Департамента не может с вами говорить.
От ярости перед глазами Десо повисла красная пелена.
– Мне наплевать, моется он, спит или проводит время с любовницей! Отыщите его и доставьте к телефону. Вам ясно?
Как ни странно, но эта его вспышка, казалось, прибавила уверенности человеку на другом конце провода.
– Боюсь, что это невозможно, господин министр, – решительно отчеканила трубка. – Я передам господину Морину, что вы звонили, и он свяжется с вами, как только освободится.
На этом разговор прервался.
Десо с отвращением уставился на зажатую в кулаке телефонную трубку, в которой что-то шуршало и потрескивало. Похоже было на то, что первые крысы начали покидать его тонущий корабль.
* * *ШТАБ 7-й БРОНЕТАНКОВОЙ ДИВИЗИИ
Вилли фон Силов очнулся от беспокойного сна. Кто-то громко кричал: "По местам!", – и солдаты бегом занимали свои позиции. Неужели французы снова атакуют, на сей раз в полную силу, или поляки с американцами решились на ответный удар? Скатившись с койки, Вилли подхватил автомат и выбежал из палатки в серые предрассветные сумерки. Генерал Лейбниц и Шиссер были уже на ногах, и оба выглядели встревоженными. Все трое побежали на источник звуков и с облегчением увидели запыленного и усталого лейтенанта, который слезал с седла гражданского мотоцикла.
Когда он заметил спешащих к нему офицеров, вся усталость тут же соскочила с него. Поспешно одернув мундир, он выпрямился и, отдав честь, доложил:
– Оберлейтенант Майер, штаб 2-й мотопехотной дивизии, герр генерал.
Вилли навострил уши. 2-я пехотная дивизия была еще одной германской дивизией 2-го Армейского корпуса. В течение нескольких часов после налета на штаб генерала Лейбница, французы старательно глушили все их радиоканалы, не давая связаться с другими германскими соединениями. Никто из курьеров, разосланных ими во всех направлениях с разъяснением происшедшего, до сих пор не вернулся.
Лейбниц тоже отдал честь.
– Вольно, лейтенант.
Майер слегка расслабился, однако остался стоять "смирно".
– Генерал Берг шлет вам свои поздравления и следующее сообщение, – доложил он.
– Продолжайте, – подбодрил его Лейбниц. Вилли заметил, что все, кто был поблизости, внимательно прислушиваются. Если посланец принес устное сообщение, значит, оно было слишком важным, чтобы доверять его бумаге.
– Мы узнали о нападении французов на ваш штаб и о ваших потерях, – процитировал по памяти лейтенант. – Мы на вашей стороне, и поэтому первому же французу, который попался нам на глаза, мы организовали горячий прием. Сведения об этом преступлении французов будут переданы во все германские части, с которыми удастся связаться. – Майер перевел дух и расслабился еще немного. – Это все, герр генерал. Я могу доставить ваш ответ прямо сейчас, могу быть вашим посыльным, если вы захотите, чтобы я остался... – кто-то подал ему чашку с кофе, и Майер с благодарностью отпил большой глоток.
– Тогда оставайтесь, – решил Лейбниц. – Вы не получали никаких распоряжений из Берлина?
– Никак нет. Наша командная радиосвязь теперь тоже забита помехами, как и проводная. Единственное приказание, которое мы получили – быть наготове и ждать.
Лейбниц мрачно кивнул.
– Тогда и мы будем делать то же самое.
Вилли и Шиссен пробормотали что-то одобрительное. Даже если они будут просто сидеть на одном месте, этим они серьезно повредят ЕвроКону.
* * *КОРАБЛЬ ВМС США "ИНЧХОН"
Адмирал Джек Уорд сидел за флагманским планшетом боевой обстановки и наблюдал на радаре, как идет воздушный бой над сушей. Казалось, Франция послала против его тактического крыла все самолеты, которые только отыскались в ее с каждым днем пустеющих арсеналах. Но этого оказалось недостаточно. Атаки авиации противника были неравномерными, слабыми и поспешными. Довольно странным было и то обстоятельство, что в них не принимало участия ни одно звено германских истребителей. Разведчики еще пытались как-то свести концы с концами и объяснить это явление, однако во всех их сообщениях подтверждалось одно – "Люфтваффе" в воздух не поднимались.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Котел"
Книги похожие на "Котел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лэрри Бонд - Котел"
Отзывы читателей о книге "Котел", комментарии и мнения людей о произведении.




























