» » » » Даниэла Стил - Как две капли воды


Авторские права

Даниэла Стил - Как две капли воды

Здесь можно скачать бесплатно "Даниэла Стил - Как две капли воды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Даниэла Стил - Как две капли воды
Рейтинг:
Название:
Как две капли воды
Издательство:
АСТ
Год:
2005
ISBN:
5-17-009077-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как две капли воды"

Описание и краткое содержание "Как две капли воды" читать бесплатно онлайн.



Оливия и Виктория Хендерсон. Сестры-близнецы, похожие как две капли воды, и такие разные!..

Одна – живая, искрометная, вечно жаждущая новых острых ощущений, и в то же время бесконечно чистая душой…

Вторая – спокойная, уверенная в себе, целеустремленная, но при этом – нежная и ранимая…

У каждой – своя судьба, свои удачи и разочарования, взлеты и падения, у каждой – свои надежды и мечты, у каждой – своя любовь…






– Но ведь все было не зря, – возразила она, думая о драгоценных существах, которым дала жизнь.

– Не уверен, что смогу еще раз вынести такое, – пролепетал он, садясь на постель. – И сумею ли достойно выдержать все их проделки? Даже твой отец не мог вас различить!

– Я научу тебя, – уверила Оливия и поцеловала его. Вернувшаяся Берти подала малышек матери, с тревогой думая о том, что станется с Оливией, когда вернется сестра. Глупышка собственными руками уничтожила свое будущее.

Этой ночью в Шалоне-на-Марне в мирный сон Виктории нежданно вторгся кровавый ужас. Эдуар, подскочив к ней, ударил кинжалом, раз, другой, третий, и боль была такой нестерпимой, что Виктория вскрикнула, но тут же поняла, что это Оливия корчится под неумолимым натиском неведомого убийцы, истекая кровью. Сестра вопила не переставая, визг ввинчивался в уши, пока Виктория не сунула голову под подушку. И мгновенно ощутила, как ее тело раздирают чьи-то когти.

Она проснулась вся в слезах, и Эдуар прижал ее к себе, укачивая, как ребенка.

– Тише, малышка… успокойся… это просто дурной сон.

Сон? Такой живой и яркий?

Виктория, тяжело дыша, растерянно озиралась и вдруг поняла, что лежит на мокрой простыне и боли продолжаются. Чья-то невидимая безжалостная рука медленно скручивала внутренности, словно выдавливая из ее живота тяжелое бремя.

– Не понимаю, что со мной… – прошептала она, и Эдуар, вскочив с постели, поспешил зажечь лампу. И отшатнулся. Она лежала в луже воды и крови, беспомощно обхватив руками чрево.

– Ребенок просится на свет?

Виктория кивнула, и Эдуар принялся поспешно одеваться.

– Пойду за доктором.

– Нет… не надо… не оставляй меня, – попросила она, сжавшись от страха. Слишком свежо было в памяти пережитое. Виктория смертельно боялась родов. Ей казалось, что только присутствие Эдуара заставит смерть отступить.

– Без него не обойтись, Оливия. Я не знаю, как принимать роды. Привык иметь дело исключительно с лошадьми.

– Пожалуйста, не уходи, – заплакала она, но тут же очередная схватка заставила ее вскрикнуть. – Он сейчас родится… уже выходит… я знаю…

Она была вне себя от паники и огромными безумными глазами неотрывно смотрела на него.

– Милая, позволь мне хотя бы позвать на помощь… Квинар – наш лучший хирург… он обязательно согласится прийти и приведет сестру.

– Мне они не нужны, – пропыхтела она, вцепившись железной хваткой в его руку. – Только ты… ты один…

Дыхание у нее на минуту перехватило, но она так и не отпустила Эдуара.

– Мне снилось, что Оливия рожает.

Даже в такой момент она думает о сестре!

– Это единственное, что она не может сделать за тебя, любимая. Ни она, ни я. Но мне хотелось бы принять на себя твою боль.

Эдуар опустился на колени и притянул ее к себе. Очевидно, мучения ее могут продолжаться часами, и кто знает, чем все кончится? Нет, доктор нужен непременно.

Он попытался натянуть рубашку, но Виктория не позволила.

– Он движется, Эдуар, я чувствую… движется!

Она ощущала невыносимое давление и боль, и Эдуар смертельно перепугался при виде крови. К несчастью, в эту ночь в домике никто, кроме них, не ночевал. И он не мог воспользоваться полевым телефоном, чтобы вызвать доктора.

– Я скоро вернусь, – попытался он объяснить, но Виктория уже не слушала. Ему ничего не оставалось делать, кроме как сидеть рядом и ждать.

А в это время в Нью-Йорке у Оливии снова началось нечто вроде схваток. Она позвала Чарлза, и тот, делая вид, что падает в обморок, взмолился:

– Господи, только бы не тройня!

Берти быстро его разуверила, объяснив, что такие послеродовые боли в порядке вещей. Оливия закрыла глаза и задремала. И увидела во сне сестру.

– Эдуар… пожалуйста! – жалобно вскрикнула Виктория и, сев, подвинулась к самому краю. Он недоуменно смотрел на возлюбленную.

– Мне нужно тужиться, – выдохнула она, и, хотя не знала, что делать, какая-то неизвестная сила вела ее.

– Держись за меня, – велел Эдуар, и она немедленно повиновалась, пытаясь вытолкнуть мешавшее ей чужеродное тело. Эдуар приказал ей лечь на спину и упираться в него ногами. Виктории сразу стало легче. Она проделала это несколько раз, и наконец, когда она снова напряглась, он увидел светлую прядь волос.

– О Боже! – охнул Эдуар. – Виктория… он сейчас выйдет! Еще немного!

Две минуты спустя на постели лежал их требовательно вопивший сын. Эдуар с величайшей осторожностью поднял мальчика и показал матери.

– Только посмотри на него! – воскликнула Виктория, не в силах поверить, что все так быстро закончилось. Ее чудесный малыш! И так похож на отца! – Он так прекрасен! О, я люблю тебя, – прошептала она, обнимая Эдуара. По его щекам катились слезы. Господь послал им свое благословение, и в этой обители тоски, боли и смерти их посетил ангел.

– Он самое красивое создание на свете, если не считать его матери, – почти всхлипнул Эдуар. – Я так люблю тебя, Виктория, гораздо больше, чем ты способна представить.

Он положил мальчика на грудь матери и принес воды и чистые полотенеца. Подумать только, всего за час на свет появился его сын!

– Как мы назовем его? – спросил Эдуар, невероятно гордый тем, что сумел заменить и доктора, и акушерку.

– Ты настоящий герой, – улыбнулась она и смущенно добавила: – Прости, что струсила… просто все было так неожиданно и ужасно быстро…

И очень больно. Ребенок был на удивление большим, но все прошло куда легче, чем она ожидала. Виктория постоянно опасалась, что роды будут мучительно долгими и ее ждет та же участь, что постигла ее мать.

– Слава Богу, хоть не близнецы, – облегченно вздохнула она.

– Наоборот, очень жаль, – возразил Эдуар с видом счастливого отца. Он закурил и предложил ей папиросу, но Виктория отказалась. Она все еще не пришла в себя и должна кормить ребенка.

Эдуар снова, в который раз напомнил себе, что ее необходимо как можно скорее отправить домой. Здесь не место для ребенка. Он улыбнулся и, пригладив непокорные черные волосы, покрепче укутал мать и сына в армейское одеяло.

– Так как зовут будущего барона? – допытывался он, и Виктория задумчиво нахмурилась.

– Как насчет Оливье Эдуарда – в честь моей сестры, отца и тебя? Кажется, никого не забыли, если не считать Чарлза, хотя вряд ли ему этого захочется.

– Пошлем ему формальное извещение или все-таки напишешь бедняге?

Она решила открыть обманутому мужу правду, иначе Оливии придется вечно играть роль жены Доусона. Виктория собиралась также обо всем известить Оливию, хотя и она, и Чарлз, несомненно, очень рассердятся. Но для Оливии будет огромным облегчением избавиться наконец от навязанного ей маскарада. Как жаль, что она не увидит своего племянника! Виктория отдала бы все на свете, чтобы обнять сестру и поделиться всеми радостями и горестями. Несмотря на счастье материнства, она проплакала два дня и впервые за все это время смертельно затосковала по дому.

Глава 31

Виктория и Эдуар долго раздумывали, что делать с ребенком, пока наконец не попросили о помощи хозяйку замка. Графиня, ставшая любовницей генерала, оказалась, однако, женщиной добросердечной, и к тому же замок стоял довольно далеко от линии фронта и находился в сравнительной безопасности. Правда, Эдуару было бы намного спокойнее, если бы удалось отправить Викторию с сыном в Швейцарию, хотя бы на несколько месяцев, пока не придет время отнять мальчика от груди.

Виктория провела дома пару недель, но удивительно быстро оправилась. Сестры милосердия часто ее навещали, а маленький Оливье быстро стал счастливым талисманом для всего лагеря. Солдаты посылали ему подарки и вырезанные из дерева игрушки. Дидье даже связал крошечные носочки, и кто-то разыскал бог весть где плюшевого мишку.

Обожающий отец часто наблюдал, как мальчик дремлет у материнской груди. Оливье Эдуард де Бонвиль был поистине счастливым младенцем, потому что родился у влюбленных и любящих родителей. Для всех он стал цветком жизни, выросшим среди мук и крови.

К июню Виктория полностью обрела силы и былую фигуру, к полному восторгу Эдуара, и снова приняла на себя обязанности водителя, поскольку кормила сына только утром и вечером. Они оставляли его на попечение графини, и Виктория всегда рвалась поскорее увидеть своего малыша. Иногда молока бывало столько, что на лифе платья появлялись темные пятна. Но добродушный мальчик без криков и жалоб довольствовался козьим молоком, если родителям предстояли далекие поездки. Иногда приходилось возвращаться только на следующий день. Но Эдуар неизменно брал с собой Викторию, и, несмотря на все тяготы войны, они ухитрялись почти не расставаться. К счастью, генерал прекрасно относился к Эдуару и часто посылал его с поручениями в Американскую эскадрилью, где служили добровольцами семеро летчиков-американцев. Виктория всегда с радостью отправлялась на встречу с соотечественниками, да и они были в полном восторге. Двое пилотов оказались жителями Нью-Йорка, что еще больше сближало их с Викторией.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как две капли воды"

Книги похожие на "Как две капли воды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даниэла Стил

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даниэла Стил - Как две капли воды"

Отзывы читателей о книге "Как две капли воды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.