» » » » Джон Браннер - Бюллетень фактов N 6


Авторские права

Джон Браннер - Бюллетень фактов N 6

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Браннер - Бюллетень фактов N 6" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Бюллетень фактов N 6
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бюллетень фактов N 6"

Описание и краткое содержание "Бюллетень фактов N 6" читать бесплатно онлайн.








Браннер Джон

Бюллетень фактов N 6

Джон Браннер

Бюллетень фактов N 6

- Какого дьявола, что произошло с акциями "Лаптон энд Уайт"?

Мервин Грей, прозванный вундеркиндом делового мира, стал в двадцать девять лет миллионером отнюдь не по недостатку решимости в характере.

Кассон был готов ко всему. Но в своем умении справляться с разозленным Греем он бывал уверен лишь до тех пор, пока Грей находился по другую сторону Атлантического океана. Теперь же он нервно облизнул пересохшие губы и заискивающе сказал:

- С ними, знаете, все еще что-то происходит. Сегодня перед самым закрытием биржи они съехали до полутора, а завтра от них вообще нельзя будет избавиться. При таких обстоятельствах...

- Что же произошло? - перебил Грей. - И плесните-ка мне еще бурды, которую вам всучили вместо хереса.

Кассон поставил перед гостем полный бокал и сунул руку во внутренний карман элегантного смокинга.

- А вот что, - сказал он дерзко и протянул Грею сложенный вдвое листок бумаги.

- "Бюллетень фактов" N_5, - вслух прочел заголовок Грей. - При чем здесь эта бумажка?

- Прочтите до конца, - пожал плечами Кассон.

Грей нахмурился, но стал читать. В руках у него было что-то вроде листовки, размноженной с машинописного оригинала методом фотокопирования; оригинал отпечатали из рук вон скверно, с неровными полями, с массой опечаток и даже двумя или тремя помарками. Вызывающе огромные буквы заголовка - и те были неряшливы, а у "ф" в слове "фактов" один кружок налез на другой.

"Дэйл, Докери энд Петронелли Лтд". Мороженое и пломбиры. За последние полгода 3022 ребенка из числа детей, отведавших изделия этой фирмы, перенесли желудочные заболевания.

"Грэнд Интернэшнл Тобэкко". Сигареты "Престиж", "Чили-Ментол" и "Каше". Из зарегистрированных за минувший год случаев заболевания раком легких 14186 имеют место среди тех, кто курит сигареты перечисленных сортов".

А вот и то, что он, Мервин Грей, ищет:

"Лаптон энд Уайт Лтд". Оборудование для общественного питания. За отчетный период в магазинах и ресторанах, где применяются хлеборезки, колбасорезки и прочие режущие инструменты фирмы, 1227 работников лишились одного или нескольких пальцев".

Грея передернуло: он представил себе кровоточащую руку на фоне белоснежной эмали хлеборезки.

- И этот вот... мусор потопил "Лаптон энд Уайт"?

- Так говорят, - подтвердил Кассон.

- Где же выход? Перейти на другие лезвия, повысить безопасность машин? - Грей прищелкнул пальцами. - Нет, не трудитесь отвечать. Если не ошибаюсь, три года назад фирма провела полную реконструкцию?

- И до сих пор не выплатила займа, предоставленного ей для этого мероприятия, - ответил Кассон. - Нет, "Лаптон энд Уайт" потеряла доверие, ее ждет банкротство. По-моему, в этом есть какая-то высшая справедливость... если только люди действительно лишались пальцев по вине фирмы.

- Вздор! - крикнул Грей. - Что острое лезвие опасно, знает любой идиот. Перочинные ножи тоже опасны... да и безопасные бритвы, если на то пошло.

Уголки губ Кассона искривились.

- Составителю бюллетеня это хорошо известно, - сказал он. - Вы еще не смотрели на обороте? Взглянули бы... кажется, предпоследний абзац.

Грей перевернул листок и прочел вслух:

- "В двадцати трех из двадцати восьми случаев сильных порезов лица применялись лезвия для безопасных бритв "Нью-Доун".

Грей осекся и пристально посмотрел на Кассона.

- Да кто примет всерьез такую ерунду? Это работа сумасшедшего!

- Кто-то ведь принял всерьез. Многие приняли. Доказательство - то, что творится с "Лаптон энд Уайт".

- Это не доказательство! - вскочив с кресла. Грей принялся вышагивать по комнате. - А другие фирмы? Не вылетели же они в трубу все до единой!

- Три из них не выпускают акций и в расчет не принимаются. Остальные входят в крупные корпорации, те умеют смягчать удары.

- Но ведь даже если вы правы, надо принять какие-то меры! Разве это не... ну... клевета или как ее там? Явный бред! - заорал Грей. - Кто способен подсчитать... ну... хотя бы, число порезов. Абсурд!

- Абсурд или нет, но многие принимают его всерьез. Объяснить?

- Давайте, - в изнеможении сказал Грей и снова опустился в кресло.

- Завладеть этим номером бюллетеня мне удалось лишь после длительного зондирования почвы, - начал Кассон. - Пытаясь выяснить, что стряслось с акциями "Лаптон", я позвонил... ну, скажем, давнему приятелю. По словам приятеля, ему неизвестно, кто еще получает бюллетень, он понятия не имеет, почему и кто ему этот бюллетень высылает. Просто-напросто бюллетень приходит на его имя примерно раз в месяц, в простом конверте и с разными почтовыми штемпелями. Мой приятель стал получать этот бюллетень, начиная с третьего номера. Сперва он подумал, что это бред душевнобольного, и выбросил тот третий номер. Но в память ему запали строки о консервной фабрике - он подумывал, не приобрести ли ее акции. В бюллетене говорилось об антисанитарных условиях труда на этой фабрике. И вот из суеверия, как выразился мой приятель, он отказался от своих намерений. Через несколько дней в Лидсе вспыхнула эпидемия брюшного тифа, и ее источником оказалась мясная тушенка той самой фирмы. Естественно, целых три месяца продукцию этой фирмы никто не покупал, а потом все забылось.

- Продолжайте, - попросил внимательно слушавший Грей.

- Получив следующий бюллетень, мой приятель, конечно, прочитал его внимательнейшим образом. Он не владел акциями ни одной из перечисленных там фирм, но стал следить из чистого любопытства за их курсом. Один из абзацев выпуска был аналогичен вот этому, про мороженое, там говорилось, что многие детишки заболевают из-за игрушек, импортированных фирмой "Дед-с-кий". Знаете такую?

- Разумеется. Куклы и всякая всячина из Гонконга и Японии. У нее вышли нелады с "Ассоциацией потребителей".

- Верно, - кивнул Кассон. - Оказалось, что куклы раскрашивались составом с мышьяком; фирме пришлось сжечь товару на десять тысяч долларов.

Грей впился в "Бюллетень фактов".

- Надо отдать должное этому деятелю. Он умен.

- Из чего это видно? - возразил Кассон.

- Да полно! - вспылил Грей. - Это же бросается в глаза каждому, кто видит чуть-чуть дальше собственного носа! Перед вами блистательная афера, осуществляемая одним из самых искусных знатоков рынка. Если верить вашим же словам, все эти листки составлены по одной и той же схеме. В каждом есть зерно истины в виде непреложного факта: протухшее мясо, ядовитая краска. Бьюсь об заклад, я и сам, не сходя с места, могу набросать перечень двадцати подлинных порочащих фактов и обратить его против стольких же известнейших фирм, затем я высосу из пальца уйму вымышленных событий, красиво подкреплю их вымышленными цифрами и добавлю к истинным. Теперь скажите: что вы думаете о человеке, который собирает воедино подобный вздор?

- Мне кажется...

- По-вашему, это благодетель человечества? По-вашему, он привлекает внимание общества к изделиям, из-за которых люди болеют, или теряют пальцы, или гибнут в авариях? Тогда почему он не нападает на монополии и крупные фирмы, способные разоблачить его вымысел? У меня на службе прямо или косвенно заняты шестьдесят тысяч человек, так ведь? Если надо, я могу нанять еще человек сто и завтра же поручить им проверку утверждения, будто за истекший месяц столько-то десятков автомобилей с шинами "Ультрак" потерпели аварию или столько-то домохозяек утонули в стиральных машинах "Чудо-вихрь".

- А станете?

- Что именно стану?

- Станете нанимать людей для проверки? Ведь автоиспытатели докладывали, что автомобили с шинами "Ультрак" часто заносит на повороте, они боятся юза и...

- При неблагоприятном режиме эксплуатации недостатки свойственны любым шинам! И кстати, шины "Ультрак" нарасхват, потому что они дешевы и разрекламированы до небес... Но вы мне не ответили на вопрос: издатель "Бюллетеня фактов" действительно представляется вам этаким рыцарем в сверкающих доспехах? Вы серьезно считаете, будто он предпринял крестовый поход против товаров, опасных для потребителей? Нет, не верю, что вы до такой степени наивны.

Донельзя униженный Кассон побагровел. Который раз он задумался, долго ли еще выдержит работу на этого... этого мальчишку. Самому Кассону перевалило за пятьдесят, он был чуть ли не вдвое старше Грея. Опытный и удачливый, он снискал в деловых кругах всеобщее уважение. В Грее же есть нечто такое, от чего Кассона тянет раболепно съежиться, тянет свернуться клубком и укатиться куда-нибудь подальше. Быть может, это "нечто" - то самое, что восторженные репортеры запросто именуют "беспринципностью". А может быть, безудержная алчность Грея делала его крайне чутким к алчности потребителей. Все началось с домашних электроприборов, вернее с открытия, что людям претит кидать бешеные деньги на машины, выполняющие всякие малоэстетичные операции вроде стирки белья.

Открытие привело к появлению упрощенных стиральных машин, которые поступали в продажу в разобранном виде. Любой желающий мог в течение получаса смонтировать их при помощи обыкновенной отвертки. Позднее Грей перешел к изготовлению других предметов бытовой роскоши, тоже продавая их как готовый набор деталей, а затем к автомобилю - немаловажной статье семейного бюджета. Сперва в ход были пущены уловки, придающие самой заурядной модели вид машины, изготовленной на заказ. А потом Грей произвел форменный переворот в шинном деле, обнаружив, что автовладельцы скорее снабдят машину новым солнцевиэором или эоловой арфой, нежели надежнейшими и дорогими покрышками...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бюллетень фактов N 6"

Книги похожие на "Бюллетень фактов N 6" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Браннер

Джон Браннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Браннер - Бюллетень фактов N 6"

Отзывы читателей о книге "Бюллетень фактов N 6", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.